https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/uglovye/ 

новая информация для научных статей по истории: теория гражданских войн,   пассионарно-этническое описание русских и других народов мира,   национальная идея для русского народа  и  ключевые даты в истории Руси-России
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV

50
Туве Янссон: «Муми-папа и
море»


Туве Янссон
Муми-папа и море

Муми-тролли Ц 7



Аннотация

Вот история, в которой для кажд
ого из нас найдется роль. Госпожа Туве Марика Янсон сочинила ее в 1965 году. Ч
то бы нам, а лучше тогдашним детям Ч сразу ее прочитать! Но все достояние
империи пошло на железный занавес от муми-троллей.

Туве Янссон
Муми-папа и море

Глава 1
СЕМЬЯ В ХРУСТАЛЬНОМ ШАРЕ

Однажды вечером в конце августа Муми-папа гулял в своем саду, чувствуя се
бя потерянным. Он не знал, куда себя деть: ему казалось, что все необходимо
е уже сделано или делается кем-то другим.
Муми-папа бесцельно бродил по саду, его хвост печально волочился за ним п
о земле. Здесь, в долине, зной был обжигающим; все было безмолвным, неподви
жным и ни чуточки не пыльным. Стоял месяц великих лесных пожаров, месяц, ко
гда требовалась великая осторожность.
Он предупредил семью. Снова и снова он объяснял им, как опасен август. Он о
писывал пылающую долину, рев пламени, раскаленные добела стволы и огонь,
ползущий вдоль земли подо мхом. Ослепительные столбы пламени, взлетающи
е к ночному небу. Огненные волны, катящиеся по склонам долины к берегу…
Ч Шипя, они бросаются в море, Ч с мрачным удовлетворением завершал Муми
-папа. Ч Все вокруг выгорело, все почернело. Величайшая ответственность
лежит на любом, даже самом маленьком существе, в чьи лапы попали спички.
Все прерывали свои занятия и говорили: «Да, конечно. Да, да». И возвращалис
ь к своим делам, больше не обращая на него внимания.
Они всегда что-нибудь делали. Спокойно, не отвлекаясь, с величайшей сосре
доточенностью они занимались сотнями мелких дел, из которых состоял их м
ир. Это был мир очень личный, замкнутый, к которому ничего нельзя было приб
авить. Будто карта местности, где все открыто и заселено, где больше не ост
алось белых пятен. И они говорили друг другу: «Он всегда твердит о лесных п
ожарах и августе».
Муми-папа взобрался по ступенькам на веранду. Его лапы, как всегда, прилип
али к покрытому лаком полу и издавали легкие чмокающие звуки. Хвост тоже
прилипал, словно кто-то тянул за него.
Муми-папа сел и закрыл глаза. «Пол нужно отлакировать заново, Ч думал он.
Ч Конечно, это из-за жары он такой липкий. Но хороший лак не должен плавит
ься только потому, что жарко. Может, я использовал не тот лак. Я построил ве
ранду ужасно давно, так что самое время перекрасить пол. Но сначала нужно
отскрести его наждачной бумагой Ч противная работа, за которую не дожде
шься благодарности. Правда, новый белый пол, покрашенный толстой кистью
и покрытый блестящим лаком, смотрится так нарядно! Семья должна будет по
льзоваться задней дверью и не путаться под ногами, пока я работаю. А потом
я впущу их и скажу: „Ну вот! Посмотрите на вашу новую веранду!“ …Слишком жа
рко. Хорошо бы сейчас идти под парусом. Уплывать в открытое море, все дальш
е и дальше…»
Муми-папа почувствовал сонливость в лапах. Он встряхнулся и зажег трубк
у. Спичка продолжала гореть в пепельнице, и он смотрел на нее завороженно.
Когда спичка почти погасла, он оторвал несколько клочков газеты и положи
л их в огонь. Это был симпатичный маленький огонек, едва заметный в солнеч
ном свете, но горел хорошо. Муми-папа внимательно наблюдал за ним.
Ч Опять гаснет, Ч заметила Малышка Мю. Ч Положи еще бумаги! Ч Она сиде
ла в тени на перилах веранды.
Ч А, это ты! Ч сказал Муми-папа и встряхнул пепельницу, чтобы потушить ог
онь. Ч Я только наблюдал за процессом горения. Это очень важно.
Малышка Мю засмеялась, продолжая глядеть на него. Тогда Муми-папа натяну
л шляпу на глаза и нашел спасение в сне.

Ч Папа, Ч сказал Муми-тролль. Ч Проснись! Мы только что потушили лесной
пожар!
Обе Мумипапины лапы прочно приклеились к полу. Он очень неохотно отодрал
их. Все было несправедливо.
Ч О чем ты говоришь? Ч спросил он.
Ч Настоящий маленький лесной пожар, Ч объяснил Муми-тролль. Сразу за т
абачной грядкой. Мох загорелся, мама говорит, это, наверное, искра из трубы

Муми-папа подскочил на месте и в одно мгновение превратился в человека д
ействия. Его шляпа упала и покатилась по лестнице.
Ч Мы потушили его! Ч закричал Муми-тролль. Ч Мы тут же его потушили. Не н
адо волноваться!
Муми-папа замер. Он очень рассердился.
Ч Вы потушили пожар без меня? Ч спросил он. Ч Почему никто меня не позва
л? Вы позволили мне спокойно спать и не сказали ни слова!
Ч Но дорогой, Ч вмешалась Муми-мама, высовываясь из кухонного окна, Ч м
ы не думали, что это необходимо. Огонь был очень маленький, он только немно
жко дымился. Я как раз проходила мимо с ведром, так что все, что потребовал
ось Ч это побрызгать водой по пути…
Ч По пути! Ч воскликнул Муми-папа. Ч Только побрызгать! В самом деле, по
брызгать! Что за слово! И позволить огню беспрепятственно гореть под пок
ровом мха! Где это? Где это?
Муми-мама бросила все дела и повела его к табачной грядке. Муми-тролль ос
тался стоять на веранде, глядя им вслед. Черное пятно действительно было
очень маленьким.
Ч Не воображай, Ч произнес наконец Муми-папа очень медленно, Ч что так
ое пятно не опасно. Это далеко не так. Огонь может тлеть под мхом, понимаеш
ь? Тлеть часами, возможно даже днями, а потом внезапно Ч пых! И он вырывает
ся наружу где-то совсем в другом месте. Ты понимаешь, что я имею в виду?
Ч Да, дорогой, Ч ответила Муми-мама.
Ч Поэтому я останусь здесь, Ч продолжал Муми-папа, мрачно ковыряя мох.
Ч Если потребуется, я проведу здесь всю ночь.
Ч Ты и вправду думаешь… Ч начала было Муми-мама. Но потом сказала тольк
о: Ч И очень хорошо сделаешь. Никогда не знаешь, что может случиться со мх
ом.
Муми-папа вырвал весь мох вокруг маленького черного пятна и провел оста
ток дня, наблюдая за ним. Он не покинул свой пост даже ради обеда. Он хотел, ч
тобы остальные считали его обиженным.
Ч Он останется там на всю ночь? Ч спросил Муми-тролль.
Ч Вполне возможно, Ч ответила Муми-мама.
Ч Если тебе приспичило, то тебе приспичило, Ч заметила Малышка Мю, очищ
ая зубами картофелину. Ч Каждый должен злиться время от времени. Даже са
мая маленькая букашка имеет на это право. Но папа злится неправильно. Он д
ержит все в себе, вместо того, чтобы выпускать наружу.
Ч Мое дорогое дитя, Ч сказала Муми-мама, Ч папа знает, что делает.
Ч Не думаю, Ч сказала Малышка Мю просто. Ч Ничего он не знает. А ты знаеш
ь?
Ч Не совсем, Ч вынуждена была признать Муми-мама.

Муми-папа сунул нос в мох и почувствовал резкий запах дыма. Земля совсем о
стыла. Он вытряхнул свою трубку в дыру и подул на искры. Они тлели пару сек
унд, а потом погасли. Муми-папа наступил на роковое место и побрел по саду,
чтобы взглянуть в свой хрустальный шар.
Темнота, как обычно, поднималась от земли и скапливалась под деревьями. В
округ хрустального шара было чуть светлее. Он стоял, отражая весь сад, и вы
глядел очень красиво на своем коралловом пьедестале. Это был шар, принад
лежащий только Муми-папе, его собственный магический шар из сияющего го
лубого стекла Ч центр сада, долины и всего мира.
Но Муми-папа не заглянул в него сразу, сначала он посмотрел на свои испачк
анные лапы, пытаясь собрать смутные, бессвязные и неспокойные мысли. Ког
да ему было очень грустно, он смотрел в хрустальный шар в поисках утешени
я. И в это долгое, теплое, прекрасное и грустное лето он делал это каждый ве
чер.
Хрустальный шар всегда был прохладен. Его синева была глубже и чище, чем с
инева самого моря, и отраженный в нем мир делался холодным, далеким и незн
акомым. В центре этого стеклянного мира Муми-папа видел себя, собственны
й большой нос и отражение странного, будто пришедшего из сна, пейзажa вокр
уг. Голубая земля была глубоко внизу, и там, куда невозможно было добратьс
я, Муми-папа начал искать свою семью. Они всегда приходили, нужно было тол
ько немного подождать. Они всегда отражались в хрустальном шаре.
Естественно Ч ведь у них было столько дел в этот сумеречный час. Они всег
да были заняты. Рано или поздно Муми-мама заспешит от кухни к кладовке Ч
принести колбасу и масло. Или к картофельной грядке. Или к дровяному сара
ю. Каждый раз у нее был такой вид, словно она шла совершенно незнакомым и у
дивительным путем. Куда Ч никто не мог сказать наверняка. Она могла напр
авляться по каким-то секретным делам, которые считала интересными, или и
грать в свою собственную игру, или бродить просто ради того, чтобы бродит
ь.
Вот она прошла, подпрыгивая, как деловитый белый мячик, в самой дальней гл
убине, среди голубейших из голубых теней. А вот и Муми-тролль, держащийся
в стороне, сам по себе. А вот и Малышка Мю, пробирающаяся по склону, Ч само
движение, ничего более, так трудно ее заметить. Лишь промельк чего-то реши
тельного и независимого, настолько независимого, что у него не было необ
ходимости показываться на глаза. В хрустальном шаре они казались малень
кими и одинокими, а все их перемещения Ч бесцельными.
Муми-папе это нравилось. Это была его вечерняя игра. Она порождала ощущен
ие, что все они нуждаются в его защите, что они находятся на дне моря, о кото
ром знает только он один.
Уже почти стемнело, когда вдруг в хрустальном шаре что-то произошло: там п
оявился свет. Муми-мама впервые за все лето зажгла керосиновую лампу. И ср
азу ощущение безопасности сосредоточилось в одном месте Ч на веранде, г
де сидела Муми-мама, поджидая свое семейство, чтобы подать вечерний чай.

Хрустальный шар потускнел, синева превратилась в черноту; разглядеть мо
жно было только лампу.
Муми-папа некоторое время стоял, не зная толком, о чем он только что думал,
потом повернулся и пошел к дому.

Ч Что ж, Ч сообщил Муми-папа, Ч думаю, теперь мы можем спать cпокойно. Опа
сность миновала. Но на рассвете я еще раз проверю это место, чтобы убедить
ся, все ли в порядке.
Ч Хм, Ч сказала Малышка Мю.
Ч Папа, Ч воскликнул Муми-тролль, Ч разве ты не заметил? У нас появилас
ь лампа!
Ч Да, вечера становятся длиннее, и я подумала, что сейчас самое время заж
ечь ее. Во всяком случае, сегодня у меня появилось такое чувство, Ч объяс
нила Муми-мама.
Муми-папа сказал:
Ч Ты положила конец лету. Нельзя зажигать лампы, пока лето по-настоящему
не закончится.
Ч Что ж, в таком случае наступит осень, Ч как всегда спокойно ответила М
уми-мама.
Лампа горела с шипением, из-за этого все казалось близким и безопасным в и
х маленьком семейном кругу, где все друг друга знали и друг другу доверял
и. За пределами круга лежало все чужое и пугающее, и темнота, казалось, под
ымалась все выше и выше и распространялась все дальше и дальше Ч к самом
у краю света.
Ч В некоторых семьях отец решает, когда зажигать лампу, Ч пробурчал Мум
и-папа в свой чай.
Муми-тролль разложил перед собой бутерброды в обычном порядке: сначала
бутерброд с сыром, потом Ч два с ветчиной, потом Ч один с холодной картош
кой и сардинами и самым последним Ч с повидлом. Муми-тролль был совершен
но счастлив. Малышка Мю ела только сардины, так как чувствовала, что это не
обычный вечер. Она задумчиво глядела в темноту, и чем больше она ела и смот
рела, тем чернее становились ее глаза.
Свет лампы ярко сиял на траве и кусте сирени. Но там, где сгущались тени, та
м, где одна-одинешенька сидела Морра, он был гораздо слабее.
Морра так долго пробыла на одном месте, что земля под ней замерзла. Когда о
на встала и подвинулась чуть ближе к свету, трава захрустела, как осколки
стекла. Дрожь испуга пробежала по листве, несколько листьев скрутились в
трубочку и упали на плечи Морры. Астры отодвинулись как можно дальше от н
ее, а кузнечики смолкли.
Ч Почему вы не едите? Ч спросила Муми-мама.
Ч Не знаю, Ч сказал Муми-тролль. Ч У нас есть венецианские ставни?
Ч Они на чердаке. Они нам не понадобятся, пока мы не заляжем в зимнюю спяч
ку. Ч Муми-мама повернулась к Муми-папе и предложила:
Ч Теперь, когда лампа зажжена, ты не хотел бы немного поработать над свое
й моделью маяка?
Ч Да ну! Ч сказал Муми-папа. Ч Это для детей, это не настоящее.

Морра придвинулась еще ближе. Она уставилась на лампу и мягко тряхнула б
ольшой бесформенной головой. Белый морозный туман образовался вокруг е
е ног, когда она заскользила к свету огромной одинокой серой тенью. Окно с
легка задребезжало как от дальнего грома, весь сад затаил дыхание. Морра
приблизилась к веранде и на мгновение застыла у самой границы светового
круга, сияющего на потемневшей земле.
Затем она быстро подошла к окну, и свет лампы упал прямо на ее морду.
Спокойная комната внезапно наполнилась паническими криками и суетой, п
опадали стулья, кто-то унес лампу. Веранда погрузилась во тьму. Все кинули
сь в дом, прямо внутрь, где было безопасно, и спрятались вместе со своей ла
мпой.
Некоторое время Морра стояла, дыша морозом в окно покинутой комнаты, а по
том скользнула прочь и слилась с темнотой. Она уходила все дальше и дальш
е, трава хрустела и скрипела под ее ногами. Сад вздрогнул, роняя листья, и с
облегчением вздохнул: Морра ушла.

Ч Нет никакой необходимости запираться изнутри и не спать всю ночь, Ч г
оворила Муми-мама. Ч Она, наверное, опять что-нибудь испортила в саду, но
она не опасна. Ты сам знаешь, что она не опасна, хотя выглядит такой страшн
ой.
Ч Конечно, опасна! Ч кричал Муми-папа. Ч Даже ты испугалась. Ты в самом д
еле ужасно испугалась, но тебе нечего бояться, пока в доме есть я.
Ч Но папа, дорогой, Ч возразила Муми-мама, Ч мы боимся Морры, потому что
она с ног до головы такая холодная. И потому что она никого не любит. Но она
никогда не причиняла вреда. Я думаю, нам всем пора отправляться спать.
Ч Прекрасно! Ч сказал Муми-папа, возвращая кочергу в угол. Ч Прекрасно
. Раз она ни капельки не опасна, то ты, конечно, не захочешь, чтобы я охранял
тебя. Что ж, меня это вполне устраивает! Ч С этим он вышел на веранду и, при
хватив по дороге немного сыра и колбасы, зашагал в темноту.
Ч Да, Ч заметила Малышка Мю, на которую это все произвело впечатление.
Ч Хорошо! Он выпускает пар. Теперь он будет стеречь мох до самого утра.
Муми-мама ничего не сказала. Она тихо сновала по дому, готовясь ко сну. Она
заглянула как всегда в свою сумку, притушила лампу; в комнате стояло неес
тественное молчание. Подойдя к Мумипапиной модели маяка, стоящей на полк
е возле раковины, она начала рассеянно смахивать с нее пыль.
Ч Мама, Ч позвал Муми-тролль.
Но Муми-мама не слушала. Она подошла к большой карте, висящей на стене, той
самой, которая изображала Муми-долину с береговой линией и островами, вз
обралась на стул, чтобы дотянуться до открытого моря, и уткнулась носом п
рямо в точку посреди нигде.
Ч Вот здесь, Ч пробормотала она. Ч Вот здесь мы поселимся и будем вести
замечательную жизнь, полную волнений…
Ч Что ты сказала? Ч спросил Муми-тролль.
Ч Вот здесь мы будем жить, Ч повторила мама. Ч Это папин остров. Там пап
а будет о нас заботиться. Мы переберемся туда, начнем все заново, с самого
начала, и проживем там всю жизнь.
Ч Я всегда думала, что это пятно Ч просто след от мухи, Ч удивилась Малы
шка Мю.
Муми-мама слезла на пол.
Ч Иногда проходит много времени, Ч сказала она, Ч ужасно много времен
и, прежде чем все становится на свои места.
И она тоже вышла в сад.
Ч Я ничего не говорю о некоторых мамах и папах, Ч протянула Малышка Мю,
Ч ведь если бы я заговорила, ты бы мне ответил, что они никогда не делают г
лупостей. Но они что-то замышляют, эти двое. Я бы съела тарелку песка, чтобы
узнать что.
Ч Тебе не полагается знать, Ч резко сказал Муми-тролль. Ч Они отлично п
онимают, что ведут себя немного странно. Некоторые воображают, что они лу
чше других и должны все знать только потому, что они приемные!
Ч Ты абсолютно прав, Ч ответила Малышка Мю. Ч Конечно, я лучше других!
Муми-тролль разглядывал одинокое пятнышко на карте далеко в открытом мо
ре и думал: «Так вот куда папа хочет отправиться. Это серьезная игра». И вд
руг море вокруг острова начало подниматься и опускаться, а сам остров ст
ал зеленым с красными склонами. Муми-тролль видел его в книжке с картинка
ми Ч пустынный остров, населенный пиратами. Он почувствовал комок в гор
ле.
Ч Малышка Мю, Ч прошептал он, Ч это потрясающе!
Ч Не говори! Ч сказала Малышка Мю. Ч Все потрясающе Ч более или менее.
Самое потрясающее будет, если мы устроим огромный тарарам по поводу пере
езда, переправимся со всеми нашими пожитками туда и обнаружим, что это и в
самом деле был только след от мухи!

Было едва ли полшестого утра, а Муми-тролль уже шел по следам Морры через
сад. Земля успела оттаять, но места, где сидела Морра, были видны. Трава там
побурела. Он знал, что если Морра просидит на одном месте больше часа, там
уже никогда ничего не вырастет. Земля просто умирает от ужаса. В саду таки
х мест было несколько, и худшее из них, как назло, располагалось на тюльпан
овой клумбе.
Широкий след из сухих листьев вел прямо к веранде. Здесь она и стояла. Она
оставалась за пределами светового круга и глазела на лампу. Она ничего н
е могла поделать, она должна была подойти как можно ближе, и все вокруг пог
ибло. Всегда повторялось одно и то же: все, к чему она прикасалась, умирало.

Муми-тролль представил себя Моррой. Сгорбившись и шаркая лапами, он медл
енно пробирался через кучу мертвых листьев. Он стоял неподвижно, ожидая,
пока туман окружит его, а затем с вожделением уставился в окно. Он был самы
м одиноким существом на свете.
Но без лампы все это было не очень убедительно. Вместо Морры в голову прих
одили приятные мысли об островах в море и больших переменах в жизни. Муми-
тролль позабыл о Морре и, идя между длинных теней, отбрасываемых утренни
м солнцем, принялся играть в другую игру. Нужно было ступать только на сол
нечные пятна. Тени же скрывали неизмеримые и опасные морские пучины Ч д
ля тех, разумеется, кто не умел плавать.
Кто-то насвистывал в дровяном сарае. Муми-тролль заглянул туда. Яркий сол
нечный свет золотил поленницу у окна, пахло льняным маслом и резиной. Мум
и-папа приделывал маленькую дубовую дверь к стене своего маяка.
Ч Взгляни на эти железные скобы, Ч сказал он. Ч Они вбиты в скалу. По ним
можно взобраться к маяку. Нужно быть очень осторожным в плохую погоду. Пр
едставь, твою лодку несет к скале на гребне волны, потом ты подпрыгиваешь,
крепко хватаешься и карабкаешься вверх, в то время как лодку отбрасывает
назад… Когда приходит следующая волна, ты уже в безопасности. Потом ты, бо
рясь с встречным ветром, пробираешься вперед, держась за эти поручни. Ты о
ткрываешь тяжелую дверь, она захлопывается за тобой. Теперь ты внутри ма
яка. Через толстые стены слышен рев моря. Снаружи бушует шторм, и лодка уже
далеко.
Ч И мы тоже внутри? Ч спросил Муми-тролль.
Ч Конечно, Ч сказал Муми-папа. Ч Вы здесь, в башне. Смотри, в каждом окне
Ч настоящее стекло. Свет Ч на самом верху, он вспыхивает всю ночь через р
егулярные промежутки времени красным, зеленым и белым, чтобы лодки знали
, куда плыть.
Ч Он будет светить по-настоящему? Ч спросил Муми-тролль. Ч Наверное, т
ы мог бы поставить снизу батарейку и как-нибудь заставить ее мигать.
Ч Конечно, мог бы, Ч ответил Муми-папа вырезая несколько маленьких сту
пенек, чтобы приделать их перед дверью маяка. Ч Но сейчас у меня нет врем
ени. Это лишь игрушка, способ опробовать что-нибудь. Ч Слегка смущенный
Муми-папа засмеялся и стал копаться в своем ящике с инструментами.
Ч Чудесно! Ч сказал Муми-тролль. Ч Ну, пока.
Ч Пока, Ч ответил Муми-папа.
Тени стали гораздо короче. Начинался новый день, такой же теплый и прекра
сный. Муми-мама сидела на ступеньках ничего не делая, и это почему-то каза
лось странным.
Ч Все так рано встали сегодня, Ч сказал Муми-тролль. Он сел рядом с ней и
прищурился на солнце. Ч Ты знала, что на папином острове есть маяк?
Ч Конечно, знала, Ч ответила Муми-мама. Ч Он говорил об этом все лето. Та
м мы и собираемся жить.
Так много можно было бы сказать, что ничего не было сказано. На ступеньках
было тепло. Все казалось правильным. Муми-папа начал насвистывать «Подн
ять якоря», и это получалось у него неплохо.
Ч Скоро я пойду варить кофе. Мне просто захотелось посидеть здесь и поду
мать. Вот это была ночь!
Но маяк звал их. Они знали, что должны отправляться на остров и отправлять
ся скоро.

Глава 2
МАЯК

В решающий вечер отплытия задул восточный ветер; он поднялся вскоре посл
е полудня, и они решили трогаться в путь перед заходом. Море было теплым, г
лубокого синего цвета, таким же синим, как в хрустальном шаре. Пристань бы
ла завалена багажом до самой крыши купальни, возле которой покоилась при
вязанная лодка. Она покачивалась на волнах, ее парус был подтянут кверху,
а на верхушке мачты укреплен штормовой фонарь. На берегу уже темнело.

Ч Конечно, мы рискуем попасть в штиль этой ночью, Ч говорил Муми-папа.
Ч Мы могли бы выйти сразу после обеда. Но в этом случае мы должны дождатьс
я заката. Начало путешествия так же важно, как первые строки в книге: оно о
пределяет все. Ч Он сел на песок рядом с Муми-мамой.
Ч Посмотри на лодку, Ч сказал он. Ч Посмотри на «Приключение». Лодка в н
очи Ч чудесное зрелище. Штормовой фонарь сияет на мачте, берег исчезает
за спиной, в то время как целый мир погружен в сон… Ч вот так надо начинат
ь новую жизнь. Ночное путешествие прекраснее всего на свете.
Ч Да, ты прав, Ч согласилась Муми-мама. Ч Поездку совершают днем, а в пут
ешествие отправляются ночью. Ч Она порядком устала от сборов и слегка в
олновалась, не забыли ли они что-нибудь важное. Гора вещей на пристани выг
лядела огромной, но она знала, каким незначительным все это покажется, ко
гда будет распаковано. Целой семье нужно ужасно много вещей для того, что
бы прожить нормально хотя бы один день.
Но сейчас, конечно, все будет иначе. Они начинали совершенно новую жизнь, и
Муми-папа должен обеспечивать их всем необходимым, заботиться о них и за
щищать их. Жизнь, должно быть, была слишком легкой до сих пор. «Странно, Ч д
умала Муми-мама, Ч странно, что люди грустят, даже сердятся из-за того, чт
о жизнь слишком легка. Но так уж они устроены. Нам остается только начать в
се сначала».
Ч Не думаешь ли ты, что уже достаточно темно? Твоя штормовая лампа чудесн
о смотрится на фоне неба. Наверное, мы уже можем отчаливать.
Ч Одну минуту, я должен определить наш курс, Ч сказал Муми-папа. Он разло
жил на песке карту и долго смотрел на одинокий остров в открытом море. Мум
и-папа был очень серьезен. Некоторое время он принюхивался к ветру, пытая
сь разбудить чувство направления, которым уже довольно давно не пользов
ался. Ч Наши предки не беспокоились, когда им нужно было выбрать правиль
ный курс. К сожалению, инстинкт слабеет, если им не пользоваться.
Спустя некоторое время Муми-папа почувствовал правильный путь. Он знал,
куда плыть, так что они могли поднять парус. Он нахлобучил свою шляпу прям
о и сказал:
Ч Будем отчаливать. Но ты не бери ни единой вещи, мы сделаем всю тяжелую р
аботу. Просто подымайся на борт.
Муми-мама кивнула и встала, почему-то чувствуя слабость. Море сделалось ф
иолетовым, и темная линия леса вдоль берега выглядела мягкой. Она очень х
отела спать, и ей внезапно почудилось, что все вокруг слегка нереально; ме
дленный, фантастически освещенный сон, в котором идешь через тяжелый-тя
желый песок и не можешь никуда прийти.
Остальные грузили багаж на пристани. Штормовой фонарь раскачивался туд
а-сюда, и силуэты пристани и купальни на фоне вечернего неба напоминали д
линного, покрытого шипами дракона. Оттуда доносился смех Малышки Мю, а по
зади себя Муми-мама слышала крики ночных птиц, все еще бодрствующих в лес
у.
Ч Это так прекрасно! Ч сказала Муми-мама сама себе. Ч Прекрасно и чуть
необычно. Теперь эта затея в самом деле кажется замечательной. Надеюсь, п
апа не будет возражать, если в лодке я слегка вздремну.

Морра пробралась в сад после захода, но в этот раз лампы на веранде не было
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Загрузка...
научные статьи:   закон пассионарности и закон завоевания этносазакон о последствиях любой катастрофы и  идеальная школа


загрузка...

А-П

П-Я