https://wodolei.ru/catalog/mebel/Roca/gap/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Капитан повел их по одному из бесчисленных коридоров Базилики.
- Прекрасно проделано, Бевьер. Поздравляю, - прошептал Тиниэн.
Сириникиец кротко улыбнулся.
- Лучший способ напомнить человеку о его манерах - это предложить ему
заполучить пару футов стали в живот, - добавил Келтэн.
Зал, куда привел их капитан, поражал своими огромными размерами.
Мраморные стены гулко отражали каждый звук. Убранство зала было выдержано
в темно-коричневых тонах.
За длинным столом сидел патриарх Макова, склонив иссохшее лицо над
каким-то пергаментом. Заслышав шаги вошедших, он поднял голову и окинул их
гневным взглядом своих выцветших глаз.
- Почему так долго? - спросил он капитана.
- Рыцари Храма провели некоторое время в молитве перед главным
алтарем, Ваша Светлость.
- Ах да, конечно.
- Могу я удалиться, Ваша Светлость?
- Нет, останьтесь. На вас ляжет задача добиться повиновения
предписаниям, которые я сейчас оглашу.
- Как пожелает Ваша Светлость.
Макова сурово оглядел стоящих перед ним рыцарей.
- Мне было доложено, что вы собираетесь совершить путешествие в
Камморию...
- А мы и не делали из этого секрета, Ваша Светлость, - сказал
Спархок.
- Я запрещаю вам это.
- А позволено ли будет спросить почему, Ваша Светлость? - вкрадчиво
поинтересовался Тиниэн.
- Нет, не позволено. Рыцари Храма подчиняются Курии, и поэтому здесь
не нужны никакие объяснения. Вам предписывается вернуться в Замок Ордена
Пандиона в Чиреллосе и пребывать там до дальнейших распоряжений. - Макова
холодно улыбнулся. - Я полагаю, что все вы скоро отправитесь по домам, -
он выпрямился и официально закончил: - Это все. Позволяю вам удалиться.
Капитан, на вас возлагается обязанность проследить чтобы никто из рыцарей
не покидал своевольно Замка Ордена Пандиона.
- Слушаюсь, Ваша Светлость.
Пятеро рыцарей молча поклонились и вышли за дверь.
- Его Светлость был лаконичен, правда ли, - заметил Келтэн, когда они
шли вслед за капитаном по коридору.
- Ему и не было необходимости быть многословным, Келтэн, - сказал
Спархок.
Келтэн наклонился к другу.
- Мы что, подчинимся его приказам? - прошептал он.
- Нет.
- Сэр Спархок, - с удивлением произнес Бевьер, - ты собираешься
пренебречь приказом патриарха церкви?
- Нет, отчего же. Я просто собираюсь получить противоположный приказ
от другого патриарха.
- Долмант, - сказал Келтэн.
- Да, это имя сразу приходит на ум.
Однако им не удалось заехать к патриарху по пути в Замок - капитан,
самоуверенность которого вернулась к нему после свидания с Маковой, со
своим эскортом проводил их до Замка кратчайшим путем.
- Сэр Спархок, - сказал он, когда они подъехали к Замку, - передайте
Командору Замка, чтобы он держал ворота закрытыми.
- Я передам ему, - холодно сказал Спархок и, пришпорив Фарэна, въехал
во двор Замка.
- Похоже, они собираются так и стеречь ворота, - проворчал Келтэн. -
Как же мы теперь дадим обо всем знать Долманту?
- Попробуем что-нибудь придумать, - ответил Спархок.
Сумерки окутали город. Спархок в раздумье расхаживал по парапету
замковой стены, время от времени поглядывая на крыши окружающих домов.
- Спархок! - раздался снизу, со двора хрипловатый окрик Кьюрика. - Ты
там?
- Да. Лезь сюда.
Послышался звук шагов по каменным ступеням, ведущим на парапет.
- Ты хотел видеть нас? - спросил Кьюрик, появляясь на парапете в
сопровождении Телэна и Берита.
- Да. Полюбуйтесь - там, на улице отряд солдат церкви. Они стерегут
ворота Замка, а мне необходимо отправить весточку Долманту. Есть у вас
какие-нибудь мысли по этому поводу?
Кьюрик почесал в затылке.
- Дайте мне хорошую лошадь, и я проеду сквозь них, - предложил Берит.
- Да, он и правда будет добрым рыцарем, - важно произнес Телэн, - я
слышал, что настоящий рыцарь очертя голову бросается в атаку.
Берит пронзительно взглянул на мальчика.
- Только не надо меня больше бить, - вскричал Телэн, отскакивая от
него. - Мы же договорились - я внимательно слушаю твои уроки а ты меня
больше не бьешь. Я выполняю часть договора.
- Может, ты придумал что-то получше? - ехидно спросил Берит.
- Да уж, придумал, - ответил Телэн и посмотрел вниз со стены. -
Солдаты все еще стерегут улицу перед воротами?
- Да, - ответил Спархок.
- В общем-то это не такая уж трудность, но лучше бы чтоб их не было,
- Телэн замолчал, что-то обдумывая, потом сказал: - Берит, ты хорошо
стреляешь?
- Я много тренировался, - натянуто сказал Берит.
- Но я спросил тебя не про тренировки. Я спросил - хорошо ли ты
стреляешь? - Телэн повернулся к Спархоку и произнес: - Умеют твои люди
хоть что-нибудь делать хорошо? - и снова обратился к Бериту: - Вон видишь
там конюшню? - спросил он, указывая через улицу, - ту, что покрыта
соломой?
- Да.
- Можешь ты забросить стрелу на нее?
- Проще простого.
- Ну, может тогда твои тренировки были и не зря.
- А ты долго тренировался срезать кошельки? - многозначительно
поинтересовался Кьюрик.
- Это совсем другое дело, папа. Я добывал себе пропитание.
- Папа? - переспросил Берит.
- Это долгая история, - буркнул Кьюрик.
- Так вот, - продолжал Телэн, принимая менторский тон, - люди
устроены так, что если где-то зазвонит колокол, то они обязательно
прислушаются, а если уж что-то загорится, то они, наверняка, побегут
посмотреть, что горит. Можешь ты раздобыть мне веревку, Спархок?
- Какой длины?
- Чтобы доставала до улицы. Вот как будет дело. Пусть Берит обмотает
свою стрелу трутом и подожжет его, а потом пустит ее на крышу конюшни. Все
солдаты сбегутся поглазеть на огонь. Тогда-то я и спущусь по веревке с
дальнего края стены. Я окажусь на улице меньше чем через минуту.
- Но как можно поджигать вот так вот чью-то конюшню, - сказал
Спархок.
- Да они потушат его, Кьюрик! - настаивал Телэн. - Да и вы во всю
глотку будете кричать "пожар!", так что они прибегут быстро. А я тем
временем быстренько спущусь и к концу переполоха буду уже за пять
кварталов отсюда. Я знаю, где дом Долманта, и расскажу ему все, что вам
надо.
- Хорошо, - согласился Спархок.
- Спархок! - испуганно воскликнул Кьюрик. - Ты собираешься разрешить
ему это?
- Ну а почему нет? Все это звучит тактически вполне оправдано. А
диверсии - это часть всякого хорошего плана.
- Но ты же не знаешь, как много вокруг деревянных построек и
соломенных крыш!
- Хоть однажды солдаты церкви займутся чем-нибудь полезным.
- Спархок, это ужасно.
- Еще ужасней будет, если Энниас сядет на трон Архипрелата. Давайте
приготовим все, что нам нужно. Я хочу покинуть Чиреллос еще до восхода
солнца, а если солдаты будут продолжать торчать под воротами мы не сможем
этого сделать.
Они спустились во двор за веревкой, луком и колчаном со стрелами.
- Что это вы затеваете? - спросил Тиниэн, когда столкнулся с ними во
дворе. Там же были и Келтэн и остальные рыцари.
- Мы собираемся послать весточку Долманту.
Тиниэн посмотрел на лук в руках Берита и спросил:
- Что, при помощи этого?
Спархок улыбнулся и рассказал Тиниэну об их плане. Когда все вместе
поднимались по лестнице Спархок положил руку Телэну на плечо и сказал:
- Это опасная затея, мой мальчик. Будь осторожен.
- Ты слишком много беспокоишься, Спархок. Я бы мог это проделать и с
закрытыми глазами.
- Я напишу записку для Долманта...
- Ты что, спятил, Спархок, а если меня остановят? Так я запудрю им
мозги, а с твоей бумагой мне не отвертеться. Долмант ведь знает меня и
поверит и так. Так что выкладывай все, Спархок.
- Ну, ладно. Только еще одна просьба: не пытайся по дороге заняться
своим ремеслом.
- Конечно нет, Спархок.
Спархок вздохнул и быстро рассказал мальчику, что он должен будет
передать Долманту.
План Телэна сработал удачно. Стрела Берита падающей звездой пронзила
ночной сумрак и зарылась в соломенной крыше конюшни. Несколько секунд
ничего не было видно, потом по соломе пробежал срывающийся голубой огонь,
послышался треск, пламя стало чадно-оранжевым и начало разрастаться,
становясь все ярче и светлей.
- Огонь! - пронзительно закричал Телэн.
- Огонь! Пожар! - подхватили остальные.
Солдаты церкви побежали, грохоча тяжелыми сапогами, на крик и свернув
за угол, тут же наткнулись на вопящего хозяина конюшни.
- Люди добрые! - надрывался бедняга, заламывая руки, - да что ж это
такое! Моя конюшня! Мой дом! Все горит, господи Боже мой!
Капитан растерянно глядел то на него, то на ворота Замка, не зная что
ему делать.
- Мы поможем вам, капитан! - крикнул Тиниэн. - Откройте ворота!
- Нет! - закричал в ответ капитан. - Оставайтесь внутри.
- Да ведь сгорит же пол священного города, болван! - заорал Келтэн. -
Огонь сейчас перекинется на другие дома, и тогда поздно будет что-то
делать.
- Эй, ты! - гаркнул капитан хозяину конюшни. - Быстро тащи ведра, и
покажи, где тут у тебя вода. - Потом крикнул кому-то из солдат: - Беги к
воротам, пусть все, без кого можно обойтись, идут сюда, да побыстрей! -
Затем, щурясь поглядел на рыцарей, стоящих на парапете.
- А мы все можем помочь вам, капитан! - крикнул Тиниэн. - Здесь, во
дворе есть колодец. Мы можем наполнять ведра и передавать их вашим людям
за ворота. Мы сейчас думаем только о спасении Чиреллоса, все остальное
отходит на второй план.
Капитан застыл в нерешительности.
- Пожалуйста, капитан, - голос Тиниэна так и дрожал от искренности. -
Я прошу, разрешите, помочь!
- Хорошо, - наконец согласился капитан. - Откройте ворота, но
запомните - никто из вас не должен покидать пределов Замка.
- Мы обещаем, - заверил его Тиниэн.
- Прекрасно сработано, - усмехнулся Улэф, наподдав Тиниэну кулаком в
плечо.
Тиниэн рассмеялся и сказал:
- Вот видишь, мой друг. Иногда говорить тоже полезно. Может,
попробуешь как-нибудь?
- Мне привычнее, да и надежнее мой топор.
- Ну, мне пора, мои Лорды, - объявил Телэн. - Может быть кому-то
нужно что-нибудь из города, раз уж все равно я буду там?
- Ты бы лучше думал о том, что должен сделать, - сказал ему Спархок.
- И будь осторожен, - проворчал Кьюрик.
- Пойду-ка я с ним, - сказал Берит.
Телэн посмотрел на рослого послушника.
- Даже и не мечтай об этом. Будешь только путаться у меня под ногами.
Прости меня, глубокоуважаемый учитель, но ты слишком велик, чтобы ходить
тихо, да и у меня нет времени обучить тебя этому, - с этими словами
мальчик побежал вдоль парапета и исчез в темноте.
- Откуда у вас этот чудесный юноша? - воскликнул Бевьер.
- Ты бы не поверил, когда б мы тебе сказали, - ответил Келтэн.
- Наши братья-пандионцы несколько ближе к земле, чем мы, Бевьер, -
пояснил Тиниэн. - Мы, чьи глаза обращены к небесам, не можем тягаться с
ними в знании изнанки жизни. Все мы, однако, служим единому Богу, и Ему
одному судить об истиной сущности наших деяний.
- Славно сказано, - сказал Улэф.
Солдаты выливали на пылающую крышу воду ведро за ведром, но огонь еще
не сдался и продолжал трещать, пожирая солому и рассыпая вокруг искры.
Долго не могли справиться с ним, но когда наконец пламя было потушено,
хозяин конюшни с радостью обнаружил, что сгорела лишь солома да стропила и
распорки крыши, а запас кормов для скота уцелел, хоть и прокоптился
порядком.
- Браво, капитан, браво! - выкрикивал Тиниэн, стоя на парапете.
- Не перестарайся, - тихо сказал ему Улэф.
- Но я впервые вижу, чтобы солдаты церкви делали что-то полезное,
такое начинание нужно поощрить.
- Мы можем поджечь еще несколько домов, если это зрелище так тебя
радует, - усмехнулся генидианец. - Можно вообще устроить, чтоб они тушили
пожары всю следующую неделю.
Тиниэн подергал себя за мочку уха.
- Нет, - сказал он задумчиво. - Боюсь, они потеряют интерес к этому
когда пройдет новизна, и они еще, чего доброго, махнут на нее рукой,
пусть, мол, город горит. - Он взглянул на Кьюрика и спросил:
- Мальчик ушел?
- Да, проворно, как змея в крысиную норку, - со скрытой ноткой
гордости ответил Кьюрик.
- Надеюсь, в один прекрасный день ты расскажешь нам, с чего это
парнишка называет тебя отцом?
- До этого дня нужно еще дожить, сэр мой Тиниэн, - буркнул Кьюрик.
С первым лучом рассвета, посеребрившим края неба на востоке, на
улице, проходящей вдоль ворот Замка, послышался мерный топот множества
ног. Из-за угла появился верхом на белом муле патриарх Долмант,
возглавляющий сотню солдат в красных одеждах.
- Ваша Светлость? - удивленно воскликнул измазанный сажей капитан,
встречая Долманта перед воротами.
- Вы освобождаетесь от несения караула здесь, капитан, - сказал
патриарх. - Можете забирать своих людей и отправляться в казармы, на
отдых. И скажите своим солдатам, чтобы они почистились. Они похожи на
трубочистов.
- Но, Ваша Светлость, - нерешительно возразил капитан, - патриарх
Макова приказал мне охранять этот дом. Позволите ли вы послать к нему за
подтверждением вашего приказа?
Долмант на мгновение задумался.
- Нет, капитан. Выполняйте приказ немедленно.
- Но, Ваша Светлость!
Долмант повелительно хлопнул в ладоши, и его отряд взял копья на
перевес. Патриарх подозвал командира своих солдат и сказал:
- Будьте так любезны, препроводите капитана и его солдат в их
казармы.
- Слушаюсь, Ваша Светлость, - ответил офицер.
- И пусть они пробудут там, пока не приведут себя в подобающий вид.
- Конечно, Ваша Светлость. Я лично прослежу.
- Да, тщательнейшим образом проследите. Солдаты не должны оскорблять
своим видом честь воинства церкви.
- Ваша Светлость может положиться на меня.
- Бог да вознаградит вас, сын мой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я