https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/s-dlinnym-izlivom/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Идите сюда, брат Калл и сестра Нильстром. Давайте свои руки и
следуйте за мной. Я нашел место, где спрятал вещи.
Только тут Калл заметил, что Федора рядом не было, и подумал,
насколько он сейчас зависит от этого "божьего идиота". Филлис поднялась и
взяла Федора за руку. Калл потоптался в темноте, нащупал чей-то локоть и
пошел за ними. Через футов тридцать Федор свернул в какую-то нишу.
- В канализационной системе много таких мест. Я не знаю, зачем они
вообще, - сказал Федор, - но эту я использовал как склад. Надеюсь, что
никто не натолкнулся на нее и не обчистил. Иначе, нам придется вернуться
на улицу. Не двигайтесь с места! Он остановился, выпустил руку Калла, и
через несколько послышался радостный выдох:
- Ух, все на месте!
Калл почувствовал запах серы; в руке у Федора вспыхнула длинная
спичка.
- К счастью, - сказал Федор, - в Аду все еще уйма серы. Обматываешь
листья каменного дерева вокруг кости, пропитываешь верхушку хлористым
калием и сахаром, которые можно добыть из мочи и прочих экскрементов, - и
факел готов. К сожалению, достать серу и прочие химикаты очень трудно.
Дьяволы контролируют запасы, и мне пришлось поступать безнравственно,
противно даже вспоминать, чтобы купить у них то, что нужно. Мне даже
пришлось использовать... но впрочем, не будем об этом. Ведь безнравственно
даже рассказывать о безнравственном. Но химикаты мне были нужны для добрых
дел. По крайней мере, я считаю... что для добрых. Вы уж извините меня за
эту лекцию.
Для того, чтобы достать эти вещества, мне пришлось поверить в лозунг:
цель оправдывает средства. Но разве нельзя обойтись без плохого для
достижения хорошего? Это не дает мне покоя.
Как видите, мораль - принадлежность не только духовного мира, но и
физического. Вот как со мной: химия переплелась с этикой, нельзя отделить
одно от другого. Как не крути, а всюду эти вещи связаны друг с другом. А
вы как думаете?
- Мы всегда должны делать то, что обязаны сделать, - сказал Калл,
наблюдая как Федор прикладывает длинную толстую и неуклюжую спичку к
факелу.
Факел моментально вспыхнул ярким пламенем, правда, сильно задымил.
- Ах, - сказал Федор, - но мы делаем, что делаем.
От первого факела он зажег второй и протянул его Каллу. А третий -
вручил Филлис. Затем он отыскал две связки запасных факелов, завернутых в
кожу так, чтобы их можно было носить на плече, и одну отдал Каллу. Он так
же достал три мешка, в которых была пища и глиняные бутылки с водой.
- Здесь пища и глиняные бутылки с водой, - сказал Федор, вытащив
откуда-то три мешка. - Мешки из человеческой кожи. Чтобы сделать их
пришлось обратиться к незаконному и аморальному промыслу. Конечно же, я
сам никого не убивал и не перерезал глотки этим мужчинам и женщинам, но я
за это заплатил, даже если это и было делано раньше. Но мне нужна была
кожа и спички. Разве моя цель не несет в себе добро?
- Какая разница - убивал ты или нет? - спросил Калл. - Человек не
остается мертвым. Убить кого-нибудь нельзя. Человек просто какое-то время
проспит и только. А за это он должен быть еще и благодарен.
- Тогда то же самое можно сказать и про убийство на Земле, - ответил
Федор. - Если у человека есть загробная жизнь, то почему грех его убить?
Он ведь все равно оживет. Нет, даже здесь убийство - это вмешательство в
дела человека и оскорбление его достоинства. Это противно свободной воле
любого человека. Пока человек не опасен для окружающих, он может делать,
что хочет.
- Почему? - поинтересовался Калл.
- Ну, я не знаю, - признался Федор. - Но так всегда было на Земле.
Почему же здесь иначе? Это в какой-то степени самозащита. Каждый должен
быть защищен от вмешательства других. Каждый должен сам выбирать
продолжительность своей жизни и развивать свои способности. Но человек
живет в обществе. Поэтому, убийство незаконно; оно является преступлением
против общества и против личности, а значит и против Бога. Ну, хватит
разговоров. Дьявол, наверное, уже далеко впереди. Конечно, он не может
видеть в темноте лучше нас. Факелов у него нет, но он знаком с этим местом
и может быстро продвигаться даже с завязанными глазами. Пошли!
Они погрузились в мрачный мир: белая металлическая стена с одной
стороны и мерцание факела - с другой. Проход вдоль изогнутой стены был
шириной фута три. Внизу слышалось журчание стоков канализации.
- А наши факелы не могут вызвать взрыв канализационного газа? -
спросил Калл.
- Могут, - согласился Федор, - но здесь это не самое опасное.
- А... - протянул Калл, но расспрашивать больше не стал: он и так был
достаточно напуган. - А кто построил эту канализационную систему?
- Не знаю, - ответил Федор. - Дьяволы, наверное, под руководством
Властей. Вероятно, после последней Эйнштейновский реконструкции мира.
Постепенно канал сузился, и они подошли к тому месту, где на другую
сторону канала был перекинут узкий металлический мост.
- Здесь канал разветвляется, - сказал Федор, - пойдем по дальнему
проходу.
У моста он замедлил шаг. Это была просто узкая полоска металла,
шириной в фута два, без каких-либо перил.
- Хм, похоже, последнее землетрясение расширило канал, но, к нашему
счастью, металл тоже растягивается. До каких пределов, я правда, не знаю и
надеюсь, что подобные знания мне никогда не понадобятся.
Они перешли мост и, завернув за угол, оказались в другом туннеле.
- Откуда ты знаешь, что демон пошел по этому пути? - спросил Калл.
- Я не знаю, но догадываюсь, что он идет в Дом Смерти, из которого и
пришел.
Калл не понял, что Федор этим хотел сказать, но все равно последовал
за ним. Теперь у него не было выбора: Федор знал куда он идет, а Джек не
имел об этом ни малейшего представления. А после очередного поворота он
уже сомневался, что сможет найти дорогу обратно. И тогда в голову
закралась ужасающая мысль: а не демон ли Федор?
И может он ведет их на пытки. Калл ругал себя за то, что не подумал
об этом раньше. Он приотстал футов на сорок и крикнул:
- Федор!
Маленький славянин резко повернул голову. Слабо-мерцающий факел
Филлис высветил его лицо.
- Что? - крикнул Федор в ответ.
- Ничего, - пробормотал Калл, - мне просто что-то показалось в
темноте.
Он облегченно вздохнул: глаза Федора не светились.
- Если что-нибудь заметишь, - сказал Федор, - кричи что есть мочи.
Или, если кто-нибудь нападет на тебя... чтобы остальные могли защититься.
- Очень ободряющее, - заметил Калл.
Филлис вздохнула:
- Калл, постой, пожалуйста, неужели нам тоже надо идти? Я так боюсь!
- Может тебе лучше вернуться, чтобы там тебя разорвали на куски?
- Пожалуй, лучше уж это. По крайней мере, знаешь, что тебя ждет. Но
здесь! Здесь что-то худшее... Кроме того, ты пренебрегаешь своим долгом
перед Биржей. У Биржи наверняка есть для тебя какие-нибудь поручения.
- Сомневаюсь, - возразил Калл, - кругом происходит что-то ужасное. Во
всяком случае я хочу выяснить: Кто и Что правит этим Адом.
- Ты дурак! - сказала она. - Я скажу Стенгариусу, что ты пренебрег
своим долгом! Ты пренебрег мною! Он вырвет тебе язык, раздробит руки и
ноги! Он выдавит тебе глаза!
- ...я Стенгариуса, - огрызнулся Калл, - и тебя тоже, шлюха! В гробу
я вас видел.
Филлис задохнулась. Какое-то время она молчала, мерцающий свет факела
освещал ее бледную кожу, морщинки на лбу и вокруг рта. Сейчас она
выглядела гораздо старше, чем обычно. Филлис подняла руку, прикрывая глаза
от яркого света и сказала:
- Пожалуйста, Джек! Отведи меня обратно! Пожалуйста, мне так страшно!
Слушай...
Она на секунду замялась, а потом мягко продолжила:
- Я сделаю все, что ты захочешь. Все, что захочешь!
- Все, что захочу?
- Все, все!
- Нет, - ответил он, - даже за возможность заставить тебя страдать. Я
иду по следу чего-то такого, что намного желанней, чем месть.
- Сволочь ты! - закричала она. - Ненавижу! Ненавижу тебя! Я ненавижу
все твое существо! И не вздумай притронуться ко мне! От твоих
прикосновений у меня кожа немеет.
- В таком случае, - сказал Джек спокойно, хотя это и стоило ему
немалых усилий, - ты не можешь сделать всего, что я хочу. Ведь я хочу,
чтобы ты любила меня. Я хочу, чтобы отдавалась мне с удовольствием, с
желанием делать это. Но это как раз то, чего ты не сможешь сделать, даже
если и захочешь.
Филлис ничего не ответила. Калл отвернулся. Федор тихо вскрикнул и
сказал:
- Мы недалеко от цели! Вот внешняя стена охлаждающего воздухопровода.
Чувствуете. Если я не ошибаюсь, Дом будет следующий...
- Каков твой план? - спросил Калл.
- Очевидно, здесь входа нет, - сказал Федор. - Значит нам надо
спуститься ниже. Он должен быть где-то дальше.
- Если! - закричал Калл. - Ты привел меня сюда нюхать эту вонь,
полагаясь только на если?
- Там, внизу, должен быть вход! Иначе, как же они получают запасы? И
никто не видел, как Х и его помощники выходят из Дома, разве что за
телами. А Дом слишком мал, чтобы они все могли там постоянно толкаться.
Иди за мной! Я знаю, где находится нижний вход. Просто у меня никогда не
хватало храбрости войти туда. А теперь я не один.
- Неважный способ для того, чтобы стать смелым, - пробормотал Калл. -
Как отсутствие чего-то можно заполнить пустотой?
Они продолжали идти по темному туннелю и через некоторое время на
середине прохода обнаружили отверстие. Диаметр его был как раз таким, что
туда мог пролезть человек с мешком за плечами. Посередине дыры, ведущей
вниз, виднелся белый металлический стержень. Кал обхватил стержень руками.
Его пальцы сомкнулись. Металл на вид казался сухим, а наощупь оказался
маслянистым.
- Как шест у пожарников, - заметил Калл. - И куда он ведет? На пожар?
Он осветил факелом дыру, но насколько хватало света, дна не было
видно. Но должен же стержень на чем-то стоять! А может нет?
- А как мы будем выбираться назад? - спросил Калл. - У нас может
просто не хватить сил вскарабкаться по этому шесту обратно: зараза, ведь
скользкий.
- Можно упираться спиной о стенку, - возразил Федор. - Разве ты не
видишь, что все это подтверждает мою теорию? Если так трудно забраться
обратно по шесту, значит у тех, кто туда спускается, есть другой выход.
- Возможно, - согласился Калл. - Ну давай! Ты первый!
Федор сел на край ямы, наклонился вперед, ухватился за шест и спустил
ноги.
- Держаться за шест придется только одной рукой, в другой - факел, -
с досадой сказал он. - Спиной не затормозить: мешок может порваться.
Придется спускаться без тормозов.
- Не будь дураком, не делай глупостей, - возразил Калл.
Калл зажег еще один факел и бросил его в отверстие. Факел падал
ровно; освещая стены колодца он падал все ниже и ниже и становился все
меньше и меньше.
- Как ты думаешь, насколько это далеко? - спросил Калл.
- Кто знает? - ответил Федор. - А чтобы узнать, есть только один
путь.
Факел, выглядевший теперь уже маленькой искоркой в бездонной темноте,
совсем исчез. То ли упал на дно, и откатился в сторону, то ли его уже
просто не было видно, сказать что-то определенное было трудно. Как сказал
Федор, есть только один путь это узнать. ВНИЗ.
Федор устремился вперед, держась одной рукой за шест, а в другой
зажав факел. Калл неуклюже ухватился за шест.
- Ты пойдешь? - спросил он Филлис, не поворачивая головы.
Ее голос дрожал, но слова были довольно смелы:
- Я могу пойти в любое место, куда идешь ты, шакал. И даже намного
дальше.
Джек улыбнулся и начал спускаться. Стержень оказался очень гладким.
Это позволяло поддерживать соответствующую скорость, не стирая кожи рук и
бедер. Джеку показалось, что он спускался очень долго, прежде чем достиг
дна. Там уже, высоко подняв факел, стоял Федор. От площадки в разные
стороны расходились бесчисленные туннели и проходы. Факела, который бросил
Калл, нигде не было видно. Наверное он отскочил в сторону и упал в
канализацию, проходящую еще ниже.
- А здесь прохладней, - заметил Калл. - Чувствуешь приток воздуха? И
вонь куда-то пропала.
- Может быть мы просто привыкли к запаху, - возразил Федор.
- Да нет же, его даже сменил аромат, - ответил Калл, - неужели ты не
чувствуешь?
Федор покачал головой.
- Я никогда не отличался хорошим нюхом, - пояснил он. - Если можно
так выразиться, я глух к запахам.
Но со слухом у Федора было все в порядке, и на раздавшийся протяжный
вой он отреагировал так же быстро, как и Калл.
- Бог мой, - прошептал Джек. - Что это? Где?
- По-моему, там, - ответил Федор, - махнув рукой в сторону туннеля за
спиной Калла.
Рука Федора дрожала. Да и весь он трясся, так что было слышно, как
стучат зубы. Филлис вцепилась в шест.
- Пойдемте в другую сторону, - предложил Калл.
И тут опять раздался вой, теперь уже с противоположной стороны. Калл
бросил факел, оттолкнул Филлис, так что та, отлетев в сторону, упала, и
подпрыгнув, ухватился за шест. К его удивлению, шест оказался сухим и
удержаться на нем не представляло собой особого труда. Он забрался на
высоту около двадцати футов и посмотрел вниз. Федор не последовал за ним,
а стоял рядом с шестом и смотрел вверх.
- Теперь ты знаешь, что в любую минуту легко сможешь забраться
обратно, - сказал он, - тогда почему бы не пройти дальше?
- Ты что, не слышал этого воя?
- Слышал, но я уже не брошу начатого. Если ты вернешься, я пойду
один, хотя, конечно, с тобой я чувствую себя лучше и храбрее.
Джек не мог объяснить, почему он не полез дальше. Ему было наплевать,
что подумает о нем Федор. Скорее всего, он просто испугался возвращаться
на поверхность один. А, может, любопытство пересилило страх. Он знал, что
не успокоится, пока не узнает, что творится в середине этого мира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я