https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-vysokim-bachkom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но, Сэм, я не знаю даже, куда мне идти!Тернер про себя чертыхнулся. Конечно же, Парра не слышала указаний компьютера, которые были переданы без слов по его коммуникативному каналу.Он повторил ей описание местонахождения выбранного города, намеренна выбирая странные выражения, которые компьютер не смог бы опознать по схожести слов. Его задачу облегчало то, что в Тяжелые Времена Дест не утратил метрическую систему. Он не представлял, что бы делал, если бы пришлось переводить километры в другие единицы измерения.Парра понимающе кивнула.— Я поняла, — сказала она. — Семь по два десятка и еще три километра к юго-востоку.— Да, — сказал Тернер. Подчиняясь внезапному порыву, он притянул жену к себе, поцеловал, потом отпустил. — Теперь иди, — сказал он. — Тебе надо спешить!— Иду, иду, — ответила она. — Я люблю тебя. Будь осторожен. И попытайся не разрушить корабль! — До того, как она успела что-то сказать, он повернулся и быстро зашагал к лесу, туда, где оставил оседланную лошадь.Он покрыл меньше половины расстояния между лужайкой и сгоревшей деревней, когда покрытое облаками небо над ним осветилось и взлетел АРК 247, подняв в небе столб пламени.С мгновение он смотрел на корабль, но еще до того, как звездолет исчез в облаках, был в пути.В лесу, находившемся примерно в километре к юго-востоку от покрытой следами взрывов поляны, там, где вечнозеленые деревья уступали место облетевшим кленам и дубам, Парра остановилась и задумалась. Она с уверенностью могла сказать, что ее целью был город на Старой эторрианской дороге. Но как добраться до него раньше Сэма, если лететь нельзя?Киллалах был именно тем местом, куда лежал ее путь, согласно инструкции Сэма, и она была совершенно уверена, что поняла, куда ей идти, и зачем, и что делать, когда она туда попадет, но как ей добраться до места вовремя? Этого она совершенно не представляла.Пока же она просто бежала, стараясь не зацепиться за кусты длинной мантией мага и обдумывая, как бы ускорить свое передвижение. Азраделя и Деккерта она бросила на поляне, не тратя времени на объяснения, поэтому попросить совета было не у кого.Но почему же, почему нельзя лететь или воспользоваться каким-нибудь другим средством магии? Магия ведь не оставляет следов. И демон использует не магию, а что-то другое.Однако Сэм приказал ей забыть о магии, и она сделает это. Она верила мужу и не хотела его подвести.Парре хотелось подольше побыть с ним. Но по крайней мере, думала она, она ему теперь помогает.Она достаточно хорошо знала мужа. Он сделает все, чтобы она добралась до места. Если он хочет, чтобы она попала в Киллалах первой, так и будет.Ему нетрудно протянуть время в пути — достаточно пустить лошадь шагом, но ей-то надо не просто добраться до Киллалаха, но и успеть научить людей странному древнему языку и тому, что они должны на нем сказать, а потом, не оставив за собой никаких следов, исчезнуть, прежде чем прибудут Сэм и желтоволосый, мешковато одетый демон с оружием Сэма.Если бы найти лошадь! Она рискнула и окинула окружающее пространство быстрым магическим взглядом.Сияющий золотой свет появился на западе, и Парра на какое-то мгновение подумала, что нашла. Однако это взлетел корабль демона, и Парра видела его больше глазами, чем магическим зрением. Едва ли он мог ей чем-то помочь.Звук долетел до нее позднее, подобно далекому взрыву или эху громового удара.Мысль о громе навела ее на одну догадку. Она подумала, потом решила, что магия опять понадобится ей, правда, чуточку более сильная, чем минуту назад. Сэм просил ее не использовать магию, но ей это нужно , чтобы выполнить задуманное, и она решила рискнуть. Сконцентрировавшись, Парра подала долгий мысленный сигнал Азраделю.Ее шаги замедлились, она споткнулась и завершила передачу в полусознании, в легком трансе, лежа вниз лицом на холодных, сырых листьях, ковром устилавших землю.Когда она убедилась, что Азрадель все услышал и понял, она подала ему последнее предупреждение: чтобы он не летел, пока не окажется на достаточно большом расстоянии от покрытой взрывами поляны — если это небезопасно для нее, значит, и для других тоже. Получив подтверждение — очень слабое на таком расстоянии, — что сообщение и последнее предостережение приняты, Парра с облегчением прервала контакт и лежала еще несколько секунд, чувствуя, как тепло ее щеки растапливает иней на замерзших листьях.После мгновенной передышки Парра заставила себя встать на ноги, отряхнула мантию и пошла, все быстрей и быстрей, пока опять не побежала, не слишком быстро, но в темпе, который можно сохранять на протяжении километров.Она уже не тревожилась. Она нашла способ первой прибыть в Киллалах.Если она не сможет идти быстро, мужу придется двигаться медленнее.Демон, конечно, не захочет, чтобы Сэм тянул время, но вряд ли он упрекнет его, если передвижение замедлится из-за плохой погоды. Громоподобный звук взлетающего корабля демона напомнил ей, что магические приемы, которые ее товарищи использовали, чтобы отвести ужасные штормы от Праунса, не только предотвращали, но и вызывали непогоду. Слой облаков был толстым, зима выдалась сухой, поэтому им потребуется немало исходного материала для волшебства.Для Азраделя и других магов Праунса не составит большого труда слепить приличных размеров буран. Места их зарождения строго контролировались. Она сама беспрепятственно обогнет бурю по восточному краю. Вот Сэм, будучи дальше, на западе, будет вынужден испытать ее в полную мощь. Что и требовалось, кажется, потому что магическая непогода не способствует прогулкам, ни пешком, ни на лошади.Устройство бури и контроль за ней требовали все-таки серьезного использования магии. Конечно, не в Киллалахе и не около города.Парра надеялась только, что Сэму придется не слишком туго и что он простит ее за то, что она не нашла более легкого пути.А времени думать о том, как захватить корабль демона невредимым, уже не было. 18 Внезапное начало бури немало озадачило Тернера. Облака собирались и темнели с необычайной скоростью, обращая небо из бледно-серого в черное, а снег начал падать еще до того, как день исчез в сгущающемся мраке.Он сразу понял, что буря магического происхождения. Он мог это почувствовать, даже если бы внезапность не выдавала ее с головой. Магия, нагромождавшая тучи, создавала такие колебания в воздухе, как если бы это была гроза, прервавшая долгую летнюю засуху, а не снегопад в середине зимы. Вне всякого сомнения, бурю вызвали маги.Но зачем магам понадобился снегопад?Наверное, у них были на то собственные причины. Скорее всего, где-то кончаются запасы воды. Он мог бы подать сигнал или мысленно поговорить с ними и узнать, в чем дело, но компьютер заметит. Сэм пожал плечами и поскакал дальше.Через несколько мгновений после того, как первые снежинки обелили его темно-русые волосы, компьютер спросил:— Запрос: причина высокой концентрации гравитационных аномалий в очаге снежной бури и вокруг него.Тернер вздохнул, его дыхание подхватил ветер, и оно затерялось в снегопаде.— Не знаю, — солгал он. — Я полагаю, местные маги пытаются прекратить бурю.Он не видел смысла признаваться, что маги умеют вызывать бури: тогда возможность использования псионики как оружия будет несомненна. Это неизбежно приведет к следующему вопросу: не могут ли маги управлять действиями самого Тернера? Флейм и ее компьютер достаточно подозрительны и без подобных осложнений.Хотя он и не обмолвился об этом компьютеру, его на самом деле интересовало, существовала ли связь между бурей и его собственными действиями. Попытки угадать это были тщетны, но, чем больше он размышлял, тем явственнее понимал, что связь есть, и самая прямая. Раньше он никогда не слышал, чтобы кто-то нарочно вызвал буран. Конечно, маги часто собирали облака и перенасыщали их, вызывая дождь для урожая и питьевой воды, но со снегом? Такого еще не случалось.Столкнувшись с двумя столь необычными явлениями, сопутствующими друг другу, как снегопад и его конфликт с Флейм, только дурак мог сомневаться, что одно из них — причина, а другое — следствие. Вряд ли буря принесла Флейм на Дест, но прибытие Флейм вполне могло вызвать снегопад и мало ли какие еще чудеса. Местные маги вообще отличались странностями, но Сэм полагал, что все они лояльные подданные Праунса. Скорее, к буре приложили руку его товарищи.Однако он понятия не имел, зачем им это понадобилось.Могло ли это иметь отношение к просьбе Совета захватить корабль Флейм невредимым?А вдруг буря означает начало мятежа против Праунса? Ни то, ни другое не казалось правдоподобным. Тернер знал: эти края отличались миролюбием в течение многих-многих лет. Он был совершенно уверен, что район, через который он двигался, не завоеван силой, но присоединился к Праунсианской империи добровольно. Подобные земли не склонны к мятежам, скорее они выслали бы послов с предупреждением.Но если буря все же была чем-то вроде атаки в новой, не признающей границ войне, может быть, Праунс захотел захватить звездолет, чтобы отомстить враждебным магам?Это и вовсе не имело смысла. Когда он покидал город, все было спокойно, не было и намека на войну.И потом магию использовали как оружие только в разведке, или если врагами были не маги, или если в нападении был элемент неожиданности.Войны не случаются просто так, без предупреждения. Какому идиоту придет в голову нападать на Праунс? Регулярная армия Праунса была самой большой и сильной на планете. Если бы даже Праунс не обладал большим, чем другие народы, числом магов и наиболее сильной магией, ему и тогда не понадобился бы звездолет, чтобы противостоять враждебной магии. Дюжины компетентных магов было бы вполне достаточно.Но если Совет захотел иметь корабль не для защиты от магических нападений, тогда зачем? Чтобы напасть на города-государства, которые остались незавоеванными? Для быстрой перевозки грузов? Из-за компьютера или из-за технологических знаний, которые он может дать?В действительности, дошло вдруг до Сэма, они могут и не знать точно, зачем. Они могут просто видеть редкую и великолепную возможность, которую не хотят упускать. Может быть, они даже не знают, что сделать с кораблем; они вообще знают о нем очень мало.Тогда для чего все эти чудеса? А что, если звездолет нужен магам Праунса, чтобы объединить под своей властью весь Дест? Это казалось наиболее вероятным.Но какое право имели они его об этом просить? Почему он должен дать им корабль?Наконец, была ли какая-то связь между кораблем и бурей?Он еще несколько минут поломал над этим голову, потом, озабоченный тем, как направить лошадь сквозь густо падающий снег, Сэм забыл обо всем.Буря усиливалась быстро и неуклонно. Ветер перешел из умеренного в ревущий, снег начал валить целыми облаками. Видимость быстро ухудшалась, продвигаться становилось все труднее, поэтому Тернеру пришлось спешиться и взять лошадь под уздцы.Окружавший его лес почти не служил укрытием. Тяжелый мокрый снег все падал и падал, так что даже ветки вечнозеленых деревьев пригнулись к земле под его тяжестью. Тернер не мог припомнить такого сильного бурана. И уж, конечно, он никогда не сталкивался ни с чем подобным. Он бы никогда не поверил, как быстро метель может превратиться в светопреставление.Создавшие ее маги действительно превзошли самих себя.Через полчаса после появления первых хлопьев Тернер обнаружил, что с трудом преодолевает сугробы метровой высоты и не может ничего разглядеть, кроме рыхлой белизны впереди. Только один раз он ощутил в нескольких сантиметрах от себя ствол дерева. Когда он в очередной раз дернул поводья, таща упирающуюся лошадь, то сквозь мокрую одежду почувствовал, как дрожит животное. Даже сквозь завывание ветра он мог слышать, как ломаются под тяжестью снега ветки вокруг него. Где-то справа с громким треском упал сук.Он начал опасаться, что заблудится и начнет кружить, как об этом рассказывается в бесчисленных старых историях и на Десте, и на Древней Земле. Возможность замерзнуть или шагнуть под обрыв с каждым шагом казалась все менее абсурдной.— Компьютер, — спросил Тернер, пробираясь через сугроб, — я держусь правильного направления?— Подтверждение, — незамедлительно и ясно ответила машина. Тернер с облегчением заметил, что буря не подействовала ни на передачу, ни на ее восприятие.— Дай мне знать, когда я собьюсь с пути, ладно? — попросил он.— Подтверждение.Немного успокоенный, он продолжал борьбу.Полагая, что слабая магическая аура, которая пропитывала снегопад, может скрыть ту, что создаст он сам, Тернер рискнул использовать свои собственные псионические чувства, чтобы отыскать дорогу. Компьютер не отреагировал. С небольшой долей магической помощи, которая дублировалась указаниями компьютера, Сэм прокладывал себе дорогу в буране.Однако через четверть часа Тернер должен был признаться, что безумно устал и к тому же, кажется, потерялся. Его накидку покрывал толстый слой снега, борода оледенела от собственного замерзшего дыхания. Растаявший снег и пот от рук замерз на поводьях, сделав их жесткими и неудобными, и с каждым шагом лошадь все больше и больше упиралась.Поскольку, боясь компьютера, Сэм не мог использовать энергетическую магию, он не создал теплового поля, и в результате уже не чувствовал пальцев. Он не решался согреть даже их.Буря и усталость притупили его чувства. Он больше не ориентировался на местности.Компьютер, по установленному порядку записывавший каждую черточку, которую он видел на планете, был единственной надеждой. И Тернер это знал.Сейчас ему пришло в голову, что он может найти лучшее, более насущное применение компьютерному банку данных, нежели сопровождать его в Киллалах.— Компьютер, — спросил он, — у тебя есть какие-нибудь записи о местах обитания людей в непосредственной близости от меня — скажем, в километре? Это может быть не город и даже не деревня; вполне подойдет ферма или постоялый двор.— Подтверждение, — сразу ответил компьютер. — Изолированное строение расположено приблизительно в двухстах сорока метрах с запада на юго-запад от настоящего местонахождения киборга с кодовым наименованием Слант.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я