мебель для ванной верона 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Большой, обещаешь ли мне это?
- Обещаю,- прошептал Гильгамеш.
- И хорошо. Вот так.- Мохнатый уже не говорил, а
лепетал. Его губы, словно крылья бабочки, почти не колыхали
воздух.- За ней присмотрит правитель... Подарит ей золотые
серьги, кованые в Сиппаре... Блудница рада каждому подарку.
Нет, Шамхат уже не блудница. Она станет улыбаться тебе - как
улыбалась мне... Ты тоже смертен, Гильгамеш, я буду ждать тебя
и Шамхат. Я первым из крылатых, бесплотных выйду вам
навстречу...
Энкиду замер на полуслове. Зрачки его стремительно сужались,
он опять видел кого-то.
- Уходите! - рявкнул Гильгамеш.- Быстро! Унесите
Шамхат. Сделайте, чтобы она пришла в себя и передайте ей слова
Энкиду! Уходите все! Я встречусь с Ним один!
* * *
Он смотрел на темные провалы окон. Был поздний вечер, Гильгамеш
только сейчас заметил его наступление. Большой ждал Того, Кто
Войдет. Едва слышно дышащий Энкиду не закрывал глаз. Узкие, как
иглы, обжигающе черные, зрачки были направлены в потолок.
Гильгамеш знал, что брат видит Намтара, но мог только гадать,
где посол смерти, насколько он приблизился к Кулабу.
Усталость, запахи лекарств подступали к сердцу владыки Урука
сонной слабостью. Несколько раз он обнажал кинжал и прокалывал
кожу на ладонях. А потом высасывал кровь, раздражая зубами ранку
и отгоняя сон, младший брат смерти.
Дверь, закрытая на тяжелый засов, меньше волновала
Большого, чем окна. Слишком узкие для человека, демона они
задержать не могли. Гильгамеш представил, как из всех их разом
появляется нечто и между лопатками пробежала дрожь. Прогоняя ее,
владыка Урука начал размахивать топором. Описывающее круги,
полуокружия, восьмерки лезвие отбрасывало зеленоватые блики.
Разорванный широким острием воздух шипел как пальмовое масло,
пролитое на угли. Язычки пламени в светильниках трепетали,
комната наполнилась сумбурными тенями, и Большой начал сражаться
с ними, словно это были настоящие враги.
Удар, поворот, вдох - удар, поворот, вдох. Прыжок в сторону и
опять удар, поворот, вдох. Тени взмахивали призрачными крыльями,
в панике прятались по углам, но Гильгамеш доставал их и там.
"Вж-жик!" - лезвие топора проскальзывало на расстоянии
мизинца от стены, и располосованная тень растворялась в
зеленоватом блеске.
Лишь почувствовав, что спина его покрыта потом, Большой
остановился. Кровь колотилась в висках, на руках вздулись жилы,
а ноги легонько подрагивали - они сами собой норовили
продолжить воинскую пляску. Очищенные от дремоты глаза видели
все ясно и четко. "Вот теперь я готов,- бодро подумал
Гильгамеш.- Теперь тебе не уйти от поединка со мной!" Его
глаза не отрываясь смотрели на тьму за окнами.
Окна занимали всю южную стену и располагались высоко:
нижний их край находился где-то на уровне макушки Большого.
Оттуда струилась прохладная ночная темнота; даже обильное
количество светильников не могло рассеять тень, скопившуюся у
потолка.
"Он придет сверху!" - Гильгамеш сделал над головой
несколько рубящих движений.- "И попадет прямо на
меня!" - Большой поднял топор перед глазами. Он стоял между
окнами и Энкиду, широко расставив ноги. "Ну, давай же, иди!
Или тебя нужно упрашивать, как Хуваву?"
Фитили в лампадах разом затрещали. Пламя с удвоенной жадностью
стало пожирать масло, оно сверкало, как золото на солнце, но не
могло развеять туманный полумрак, поднимающийся от пола. Ногам
Гильгамеша стало зябко, он принялся перебирать ими, перекладывая
топор то влево, то вправо.
- Я знаю, ты близко! - уже не скрываясь, во весь голос
крикнул он.- Хочешь испугать холодом? Ничего не выйдет! Даже
горе Хуррум не удалось это! . . Ну, где твоя преисподняя
храбрость? Или там все наоборот? В гонцах у Кура не самый
храбрый, а самый трусливый?
Темнота за окнами оставалась неизменной. Затылок Большого
уже болел от долгого стояния с задранной головой, а
поднимавшийся от пола туман делал очертания предметов
студенисто-неустойчивыми. "Он уже входит! - тяжелое
предчувствие сжало сердце Гильгамеша.- Но почему я не вижу
его? . . Намтар крылат, но значит ли это, что ему нужно
окно, дабы проникнуть в комнату?" Опуская топор, владыка
Урука обернулся.
Дверь отсутствовала. На ее месте находился затянутый зыбкими
сумерками провал, из глубин которого в комнату поднималось
существо, похожее на гигантскую летучую мышь. Порывистые,
бесплотные как две огромные тени, взлетали за спиной крылья, но
существо двигалось плавно, будто не они поднимали его, а сила,
источник которой находился в этой комнате. Оно всплывало, как
всплывает на свет Луны утопленник со дна Евфрата.
Пересиливая странную слабость, из-за которой суставы стали
ватными, Большой обошел ложе, чтобы оказаться между существом и
Энкиду. Обошел вовремя: едва он сделал это, существо ступило
через порог.
Крылья сложились и исчезли сзади, лишь два темных бугра за
плечами пришельца напоминали о них. Тело существа покрывали
перья, пестрые, как у степной кукушки. Пальцы на руках
отсутствовали, вместо них торчали четыре кривых когтя. Перья
четко обрисовывали линию головы пришельца, но его лицо было
закрыто тенью, из которой торчал клюв, напоминавший старую,
почерневшую от времени мотыгу. Существо слепо вытянуло вперед
лапы и, словно не замечая Гильгамеша, стоявшего на пути с
воздетым топором, сделало несколько шагов к Энкиду.
- Не желаешь видеть? Ну так на тебе! - Большой со всего
размаха обрушил на пришельца оружие.
Со свистом раскрылись крылья. Они - огромные, призрачные - в
один мах отбросили посланца Кура к дверям. Лезвие не задело
существо, но, нисколько не обескураженный этим, Гильгамеш снова
поднял оружие над плечом.
- Уходи! . .- голос крылатого звенел как
металлическое било: высоко, резко, так, что на мгновение
Гильгамешу захотелось зажать уши.- Уходи с дороги!
- Кто ты такой? - стараясь говорить грозно, спросил
Большой.- Назови свое имя!
- Я - Намтар! - в тени над клювом что-то туманно
блеснуло.- Теперь я вижу, ты - Гильгамеш.- Посланник
преисподней поднял перед грудью руки, и все восемь его когтей
оказались направлены в сторону владыки Урука.- Прочь! В
сторону, несчастный! Мне ты не повредишь - только себе.
- Что же ты тогда испугался моего топора? - усмехнулся
Гильгамеш.- Ну, давай, попробуем, кому из нас станет хуже!
Лезвие топора описало перед грудью Большого широкий крест.
Набрав ход, оружие само бросило хозяина на демона. Пронзительно
закричав, Намтар взмыл в воздух. Крылья подкинули его к потолку,
и прежде, чем Гильгамеш успел увернуться, быстрый как мысль
демон обрушился на него сверху. Острые когти вонзились в плечи
Владыки Урука, боль была такой резкой, что тот выронил топор.
Перед глазами человека мелькнула мотыга-клюв,
пахнуло злом и затхлостью. Большой закричал.
Перехватив покрытые перьями лапы, он рванулся в сторону. Его
плечи свело почти непереносимым спазмом бол, но он вывернулся,
вырвался.
Длинные полоски кожи остались в когтях у Намтара. Шипя как кот,
Гильгамеш сжал демона за запястья и, превозмогая силу бьющихся
за спиной чудовища крыльев, стал клонить его к полу. Судорожно
извиваясь, Намтар пытался вырваться. Клацали когти, клюв целил
Большому в глаза. Но владыка Урука лягнул демона ногой в живот.
Лягнул дважды - и призрачное дыхание Намтара пресеклось. Он
запрокинул голову, судорожно распахнув зловонный клюв, а когда
пришел в себя, оказался припечатан к полу. Уперевшись коленом в
грудь Намтара, Гильгамеш торжествующе смеялся.
- Мы с тобой на равных, Намтар! - отсмеявшись, сказал
он.- Я не только вижу тебя, но и могу сломить подземную силу.
Ты колючий и быстрый, но не более. Ума не приложу, почему с
тобой не справился мой брат?
- Ему суждено было умереть! - звонко прохрипел
демон.- Сила здесь не причем. Когда близится смерть, силу
заменяет время, отпущенное жизни. У Энкиду оставалось очень,
очень мало времени. Как бы ни был он могуч, я отмерил пределы
его судьбы.
- Ага! У меня, получается, времени много! - воскликнул
Гильгамеш.- Первые добрые слова, которые я слушал за два дня!
Ну что же, времени достанет на то, чтобы отогнать от брата
подземную нечисть.
- Не надейся слишком на силу, полученную от
родителей,- голос Намтара стал сиплым.- Смерть приходит к
каждому человеку. Так оно от века. Разве тебе менять порядок,
установленный богами?
Крылья, распростертые на полу, конвульсивно дернулись.
- Проверяешь мое внимание? - скривился Большой.- Хочешь
заговорить, а потом вырваться? - груз его колена,
придавливавшего демона к полу, стал еще тяжелее.- Если правило
смерти установлено богами, то отчего бы им не пересмотреть его?
Хотя бы сейчас, ради одного человека!
- Даже бог не сможет вернуться в тот день, когда Энлиль и
Энки установили человеку судьбу. Смерть - единственное, что
обещано человеку твердо. Она живет в вас словно бабочка в
коконе. Ваша сила от ее роста, не будь внутри бабочки, кокон,
высушенный солнцем, в один день превратился бы в труху. Глупый
род: вскормленные смертью, питаемые ею, вы пускаетесь в плач,
когда приходит срок выпустить хозяйку наружу...
- Не клевещи на жизнь! - воскликнул Гильгамеш.- Не
клевещи на богов. Смерть всегда была после жизни. Вначале Энки
создал людей, а потом только появился ты.
Намтар зашелся в кашляющем смехе - то визгливо-сиплом, то
металлически-звонком.
- Кур древнее всех,- прохрипел он.- Кур сильнее всех.
Человек - откуп, жертвоприношение богов подземному царю. Вы
созданы нашей волей и никуда от нее не денетесь. В ней ваше
существование.
- Ложь! Малое усилие - и ты треснешь под моей ногой, как
яичная скорлупа. Вот будет здорово: посланник смерти раздавлен
человеческим коленом!
- Жизни не победить смерть.
- А я уже побеждал смерть - вспомни Хуваву! А рождение
ребенка - что, не победа над тобой? Каждое утро, одолев сон,
люди открывают глаза и смеются, глядя на Уту - не победа ли
это? Твоя сила в клевете и обмане, в нашей привычке уступать. Но
сейчас я не отступлю. Я буду держать тебя до тех пор, пока ты не
поклянешься, что больше не приблизишься к Энкиду.
На этот раз Намтар смеялся едва слышно.
- Гордец, ты не удержишь меня!
- Но ведь держу же!
Клюв клацнул как молот кузнеца, ударившись о камень.
- Я уйду, но тебе придется иметь дело с Куром, с Отцом
Преисподних! Ломай, круши мою грудь; смерть уступчива, ей не
нужно ворочать скалы, чтобы доказать свою мощь. Но Отец, Дракон
уступать тебе не будет. Он победит тебя, как старый тур
побеждает малолетку, он разрисует скрижаль судьбы Гильгамеша
по-новому. Сегодня, юноша, произойдет то, чего не ждут ни твоя
матушка, ни твой покровитель Уту. Сегодня ты, юноша, умрешь!
С телом Намтара произошла мгновенная метаморфоза. Колено
Большого глухо ударилось о каменный пол, ибо костлявая плоть
демона перестала подпирать его. Вокруг Гильгамеша вспорхнули
тучи серых мотыльков, словно владыка Урука посреди ночи
разворошил груду теплых, слабо светящихся гнилушек. Ослепленный,
он попытался охватить руками расползающегося Натара, но ощутил
лишь беспорядочный плеск мириадов суматошных крылышек.
Дверной проем вдохнул их, вдохнул вместе с туманом. Только на
полу осталось несколько пятнышек серой пыльцы. Некоторое время
Гильгамеш тупо смотрел на место, где только что был Намтар, но
затем взял себя в руки. Подняв топор, он встал между ложем
Энкиду и разверстой пастью загробного царства.
Торжество, охватившее Большого, когда Намтар был припечатан к
полу, быстро испарилось. Призрачный посланник ускользнул и унес
с собой надежду, ставшую уже было уверенностью. Напрягая глаза,
Гильгамеш всматривался в тьму, волновавшуюся за порогом двери и,
отчаянно храбрясь, ждал, когда из нее прянут драконьи головы.
Ждать ему пришлось недолго. Но Кур появился иначе, чем ожидал
Большой. Краем глаза он почувствовал движение, а когда посмотрел
по сторонам, от изумления закашлялся. Комната расползалась, она
становилась шире, длиннее, выше. Кур растягивал ее, создавая для
себя простор.
"Остановись!" - едва не закричал комнате Гильгамеш.
"Замри, ведь ты - человеческое создание, подземный хозяин
не должен иметь власти над тобой!" Движение замедлилось.
Почувствовав это, Большой напряг всю свою волю, приказывая
стенам не разбегаться еще дальше. Каменные блоки задрожали; на
мновение показалось, что противоборство двух желаний расплескает
их как отражение в неспокойной воде. Но почти тут же владыка
Урука почувствовал, что сопротивление его воле пропало. Зато
раздались стенания и вой сотен глоток - в комнату протискивался
Кур.
Все существа, что жили на земле, все фантазии, когда-либо
появлявшиеся под руками месивших древнюю глину богов, все
уродства, которые только могла породить буйная, гораздая на
излишества природа, оказались слиты в Куре. Бесчисленное
количество туловищ, рук, лап, беспалых, бескостных конечностей,
плавников, хвостов, мяукающих, лающих, изрыгающих проклятья,
мычащих, по-рыбьи безмолвных голов сливались в безобразный
клубок. Сквозь переплетение множества тел не было видно
настоящее тело дракона; волосатая, мохнатая, чешуйчатая плоть
скрывала его сердце, если здесь было, конечно, одно, самое
большое сердце. Гигантский зародыш мира, нерасчлененное дитя
земной утробы, осужденное вечно оставаться в материнской тьме и
сырости, вываливалось на пол перед Гильгамешем. Пол, влага,
слизь покрывали все, чего касался дракон. Клацали, скрежетали о
камень когти, с ядовитым чмоканием отрывались от пола присоски
длинных щупалец.
Кур выдавливался из дверного проема словно из кишки, и владыка
Урука видел такое, чего не довелось видеть ни одному человеку:
он лицезрел тех существ, которых боги уничтожили сразу после их
появления на свет, ужаснувшись собственному созданию. Все
состоящие из одного рта, безгубого, с воспаленными бурыми
деснами, или похожие на человека, но с раздутой жабьей шеей и
многосуставными руками, бессмысленно молотящими воздух перед
паучьими, вытаращенными глазами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я