тумба под раковину 90 см 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Идем из Картахены!—отвечал Каин, лавируя судном с наветренной стороны военного корабля. Затем он продолжал:—А корабль, который гонится за нами, пиратский! Надо ли послать к вам шлюпку?
— Нет! Держитесь рядом с нами!
— Это нам подходит, сэр,— отвечал Каин.
— Развернуть корабль! — последовала на фрегате команда вслед за свистком боцмана, и через минуту он стал на новый галс. Вместе с ним изменил направление и «Эвенджер», оставаясь за его кормой.
Между тем «Энтерпрайз» тоже приблизился к ним, но Эдвард Темплмор и его люди были полностью введены в заблуждение их маневрами. На «Энтерпрайзе» то считали, что произошло недоразумение и преследуемый ими корабль не пиратский, то предполагали, что команда на нем взбунтовалась и сдалась фрегату, и Эдвард продолжал сближение, чтобы разобраться в действительном положении дел.
Капитан фрегата ни на мгновение не выпускал приближающийся корабль из виду и так же был удивлен отвагой предполагаемых пиратов, как и капитан «Энтерпрайза» объединением фрегата с настоящими пиратами.
— Не хочет ли негодяй попытаться взять нас на абордаж? — произнес капитан фрегата, обращаясь к первому лейтенанту.
— Не исключено, сэр. Вы знаете его характер. По слухам, у него на борту около трехсот человек. Это примерно столько же, сколько и у нас. Но, может быть, он попытается проскочить мимо нас с наветренной стороны, дать по фрегату полный бортовой залп и затем скрыться?
— На всякий случай наши пушки должны быть в боевой готовности,— решил капитан.— Открыть бортовые порты и подготовить залп! Свистать канониров к орудиям!
«Энтерпрайз» приближался к фрегату с наветренной стороны, намереваясь обойти его с кормы и стать на тот же курс.
— Он все еще не убирает паруса, сэр! — произнес первый лейтенант, когда шхуна приблизилась до одного кабельтова.
— И там полно людей, сэр!—добавил квартирмейстер, всматриваясь в подзорную трубу.
— Открыть по нему огонь из одной пушки! — приказал капитан.
Грохнул выстрел, и, когда дым рассеялся, стало видно, что фок-марс-парус на шхуне лежит уже на другой ее стороне. Ядро попало в фок-мачту и повредило ее. На некоторое время «Энтерпрайз» был выведен из строя.
— Эй, на шхуне! Кто вы?
— Сторожевой корабль Его Величества «Энтерпрайз»!
— Сейчас же прислать шлюпку к борту1
— Есть, сэр!
— По местам стоять! Убрать паруса!
Брамсели и нижние паруса на фрегате убрали, оставив лишь
большой парус.
— Сигнальщик! В какой стороне другая шхуна?
— Шхуна, сэр? По ветру четыре румба!—отвечал сигнальщик, который, как и все на фрегате, был слишком увлечен наблюдением за «Энтерпрайзом» и не приглядывал за мнимым американцем. Матрос отвечал наугад и лишь теперь попытался выяснить, где же шхуна. Но она уже ушла. Каин внимательно наблюдал за тем, что происходило между кораблями, выжидая удобного момента для бегства, и когда фрегат дал выстрел по «Энтерпрайзу», он развернул «Эвенджер» и подставил ветру все паруса. В ночную подзорную трубу с фрегата увидели, что она находится от них уже в полумиле. Хитрость стала очевидной, но была разгадана слишком поздно. Паруса на фрегате тотчас же были подняты. Шлюпке Эдварда было приказано возвратиться, так как она задержала бы фрегат. Корабль развернулся и устремился в погоню. Но «Эвенджер» быстро оставил его позади, и на рассвете с фрегата его уже не было видно.
Подняв паруса, Эдвард Темплмор последовал за фрегатом, возмущенный тем, как его провели, и поклялся в глубине души, что добьется удовлетворения. Перед обедом следующего дня фрегат возвратился. Все были очень удручены случившимся и в то же время невольно, как опытные моряки, не могли не восхищаться отвагой и хладнокровием пирата.
Выяснилось, что поврежденную на «Энтерпрайзе» мачту можно восстановить. С фрегата на «Энтерпрайз» послали плотников, и через два дня мачта была восстановлена. Эдвард Темплмор бросился в погоню за «Эвенджером».
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Ошибка
«Эвенджер» под всеми парусами шел на север. Своих преследователей он оставил далеко позади. Ни единого пятнышка не было на горизонте, когда на второе утро после описанного в предыдущей главе события Франсиско, который снова занял свое место в каюте капитана, появился на палубе. Несмотря на просьбу Каина, он не хотел принимать участия в командовании кораблем и рассматривал себя в качестве пассажира или отпущенного под честное слово пленника. Он недолго находился наверху, когда заметил на носовой палубе двух испанских рыбаков из имения дона Куманоса, занятых беседой между собой. Он совсем забыл, что те взяты пиратами в плен, и теперь подошел к ним. Их удивление, когда они увидели его, было очень велико и не прошло до тех пор, пока Франсиско не разъяснил, что произошло. Со своей стороны они рассказали, что пережили, и показали скрюченные пытками пальцы рук. Франсиско вздрогнул и заверил их, что они скоро получат свободу и смогут вернуться домой.
Возвращаясь на корму, юноша повстречался на средней палубе с Хокхерстом. Они посмотрели друг на друга враждебно. Хок-херст выглядел бледным из-за потери крови и явно больным. Ему сообщили о примирении Франсиско с капитаном, и дольше оставаться на койке он не мог. От него не укрылось, что капитан уклонился от встречи с «Энтерпрайзом». Кое-что другое также говорило ему, что в душе командира шхуны произошли глубокие изменения. Несмотря на боль, он все же решил посмотреть, что происходит, и за всем внимательно понаблюдать. Как против Франсиско, так и против Каина в его душе затаилась смертельная злоба, и он ждал только случая, чтобы дать волю своей ненависти. Пока противник был силен, но он чувствовал внутреннюю уверенность, что время его триумфа придет.
Франсиско молча прошел мимо него.
— Вы снова на свободе, как я вижу,— услышал он насмешливый голос Хокхерста.
— Во всяком случае, этим я обязан не вам,— гордо отвечал Франсиско.
— Нет, конечно, нет. Но мне кажется, что я кое-что вам должен за пулю в моем плече? — продолжал боцман.
— За нее вы мне действительно должны быть благодарны,— холодно отвечал Франсиско.
— Таким образом, вина должна быть оплачена с лихвой.
— Знаю, что это может случиться, если окажется вам под силу. Но я вас не боюсь.
Когда Франсиско произносил эти слова, на трапе появился Каин. Хокхерст повернулся и направился на переднюю палубу.
— Этот человек замышляет недоброе, Франсиско,— сказал капитан глухим голосом.— Я не знаю, кому еще можно доверять, но за ним необходимо следить Он уже давно старается скрытно склонить на свою сторону команду. Конечно, теперь ясно, что долго ждать он не будет. Передать ему командование через некоторое время я бы и сам не возражал, но если он попытается раньше...
— У меня есть люди, которым я доверяю,— отвечал Франсиско.— Давайте спустимся вниз.
Франсиско позвал к себе Помпея, крумена, и в присутствии капитана отдал ему необходимые указания.
К удивлению всех, на следующую ночь Хокхерст заступил на вахту. Казалось, что, несмотря на напряжение, он день ото дня становится все бодрее и быстро выздоравливает.
В течение нескольких следующих дней ничего существенного не произошло. «Эвенджер» шел прежним курсом. Никто, кроме Франсиско, не знал, что намерен делать капитан.
— У нас осталось мало воды, сэр,—доложил однажды утром капитану Хокхерст.— Сомневаюсь, хватит ли ее до ближайшего берега.
— На сколько дней хватит, если выдавать по полной норме?
— Самое большее дней на двенадцать.
— Тогда сократить порции наполовину,— приказал Каин.
— Команда желает знать, сэр, куда мы идем?
— Она послала вас задать мне этот вопрос?
— Она не совсем так выразилась, сэр, но я и сам хотел бы знать это,— отвечал Хокхерст заносчиво.
— Соберите всех людей на палубу,— приказал в ответ Каин.— Вы, как находящийся под моим командованием член экипажа, а также все остальные должны получить ответ на этот вопрос.
Команда собралась на задней палубе.
— Дети мои! — начал Каин.— Я слышал от старшего боцмана, что вам любопытно узнать, куда мы идем. Чтобы удовлетворить ваше желание, я хочу познакомить вас с моими планами. Поскольку у нас на борту много раненых, а в трюме полно трофеев, я хочу привести корабль в ту точку, которая в этом месте земного шара ранее служила нам базой,— на Кайкосовый остров. Нужны ли другие пояснения?
— Да,— отвечал Хокхерст.— Мы хотим знать, что вы намерены делать с этим молодым человеком, с Франсиско? Добыть несметные богатства нам не удалось, у нас сорок раненых на койках и девять убитых осталось на берегу, пуля проникла в мое тело, и все это по его вине. Мы требуем справедливости!
Хокхерста поддержали многие пираты, выкрикивая требования о справедливости.
— Вы требуете справедливости, и она должна свершиться,— отвечал Каин.— Этого юношу вы все знаете. Я привел его на корабль еще ребенком. Ему всегда не нравился наш образ жизни и он часто просил позволения оставить судно, но я удерживал его. На основе нашего закона, который гласит «Кровь за кровь!», он потребовал от меня удовлетворения. Он ранил меня. Но ему было в чем обвинять меня, и поэтому я не держу на него зла. Если бы я знал, что он будет предан вами голодной смерти и высажен на необитаемый остров, я бы никогда не дал на это своего согласия. Какое преступление он совершил? Никакого! А если и совершил, то только против меня. Он был безвинно приговорен к смерти, но вы же сами высказались тогда против лишения его жизни. Не так ли?
— Да, так оно и есть! — вскричало большинство пиратов.
— Он чудом избежал смерти и стал служить в одном из имений. И если он защищал это имение, то это, конечно, не преступление. Его взяли в плен, и теперь вы требуете справедливости. Она должна быть. Предположим, что он будет лишен жизни за причиненный вам ущерб. Но он уже был однажды безвинно приговорен вами к смерти. Да, буквально отдан в лапы смерти! Поэтому вы должны теперь оставить ему жизнь. Я требую этого от вас, дети мои, и не только ради Франсиско, но и ради меня, вашего капитана.
— Согласны! Это почти что ничего! — воскликнуло опять большинство команды.
— Дети мои, спасибо вам! — молвил Каин.— И в знак моей признательности вы поделите мою часть добычи между собой, как только мы придем на Кайкосовый остров.
Решение капитана сделало его сторонниками большинство собравшихся. На его сторону перешли и те, кто до этого был союзником Хокхерста. Как злой дух, Хокхерст озирался вокруг.
— Пусть все, кого вы можете купить, возьмут ваши деньги! — бросил он капитану.— Я же не хочу ничего! «Кровь за кровь!»— вот чего желаю я, и тем самым предупреждаю вас, что намерен делать! Жизнь этого парня принадлежит мне, и я хочу распорядиться ею. Попробуйте мне помешать, если сможете! — продолжал боцман с угрозой, подняв при этом кулак и поднося его совсем близко к лицу капитана.
Теперь и Каину кровь ударила в голову. Он мгновенно выпрямился во весь свой огромный рост, схватил лежавшую поблизости балку и свалил ею Хокхерста на палубу.
— Получи за свое бунтарское поведение! — вскричал Каин, наступая на горло Хокхерсту.— Матросы! — продолжал он.— Я обращаюсь к вам за решением! Может ли этот человек занимать место главного боцмана? Заслуживает ли он того, чтобы оставить его в живых?
— Нет, нет! — закричали пираты.— Он должен умереть!
Тут вперед выступил Франсиско.
— Друзья мои! Вы удовлетворили просьбу капитана, удовлетворите и мою! Подарите жизнь этому человеку! Вспомните, как часто он водил вас к победам, каким храбрым и верным проявлял себя! Посмотрите, рана все еще доставляет ему страдания, и она озлобила его. Командовать вами он больше не сможет, так как потерял доверие вашего капитана. Пусть он живет, но покинет корабль!
— Пусть так и будет, если вы согласны с этим! — вставил Каин, оглядывая людей.— Я не посягаю на его жизнь.
Пираты высказали согласие. Хокхерста подняли с палубы и отвели в каюту. Второй боцман тут же был назначен главным, а выборы нового предоставили самой команде.
В течение трех дней после этого на борту пиратского судна царили покой и порядок. Планы Каина теперь полностью созрели, и он поделился ими с Франсиско, для которого предложение капитана разделить его часть добычи между матросами послужило дополнительным доказательством искренности его намерений. Сердечность и взаимность, которых раньше никогда не было в их отношениях, стали обычным явлением. Лишь о матери Франсиско и о своей личной жизни в молодые годы пират не хотел говорить. Франсиско несколько раз пытался завести с ним разговор на эти темы, но каждый раз получал ответ:
— Ты узнаешь обо всем в свое время, мальчик, но не сейчас. Ты стал бы тогда меня слишком сильно ненавидеть.
«Эвенджер» миновал ряд мелких островов и шел теперь при мягком ветре вдоль побережья Пуэрто-Рико. Вечером того дня, когда шхуна находилась на расстоянии около трех миль от берега, она попала в полосу полного штиля, и новый главный боцман предложил отправиться на берег, чтобы пополнить запасы воды из водопада, обнаруженного в подзорную трубу. Поскольку в этом была острая необходимость, Каин дал согласие, и шлюпка, заполненная бочками, отошла от корабля.
По воле случая «Эвенджер» встал на якорь как раз напротив усадьбы дона Альвареса, губернатора острова. Клара заметила шхуну и, по обыкновению, раздвинула занавески на окне, подав тем самым знак, что она узнала судно. На таком удалении даже опытный моряк не смог бы обнаружить различий между «Эвен-джером» и «Энтерпрайзом». Затем она спустилась на берег, пробралась в условленную пещеру и стала ждать Эдварда Темплмо-ра. Пиратская шлюпка подошла как раз к тому месту, которое она выбрала для встречи, и боцман спрыгнул на берег. Клара выбежала из пещеры, чтобы встретить Эдварда, но была схвачена боцманом прежде, чем обнаружила ошибку.
— Святая Дева! Кто вы и что тут делаете? — воскликнула она, пытаясь освободиться.
— Мужчина, который безумно влюблен в хорошенькую девушку! — отвечал пират, крепко удерживая ее.
— Отпустите меня, бессовестный!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я