https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/blanco-metra-6-s-compact-37220-grp/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сюда вход запрещен. Слышишь? — прозвучал как из — под земли тот же самый низкий голос.
— Слышу, — прошептала я, — но не очень хорошо вижу, кто говорит.
Незнакомец нажал на рычаг, и коляска выкатилась из — под зеленого навеса. Все это выглядело настолько странно и необычно, что, казалось, происходит в каком — то приключенческом фильме. Иначе откуда вдруг взялась в этих джунглях инвалидная коляска? И кто этот странный человек? Он неподвижно восседал в коляске с накинутым на ноги клетчатым пледом. С виду это был настоящий страдалец: бледное лицо, худое и костлявое, запавшие щеки, нависшие брови, под которыми прятались глубоко посаженные проницательные глаза. Страх во мне внезапно уступил место жалости.
— Простите, — извинилась я. — Я думала, эта тропинка…
— Думала? — резко оборвал он меня. — Перебиралась через стену, а не думала.
Он не давал мне говорить, но я наперекор ему продолжала:
— Мне казалось, что этой дорогой прошел человек с зонтом.
— Мало что кому кажется, — одернул меня калека. — Интересно, что ты ищешь?
— Допустим, грибы, — ответила я. Его настырность выводила меня из себя.
— Здесь нет грибов.
— Допустим, малину или бруснику.
— Тут нет ни малины, ни брусники.
— Допустим, птиц, — упрямо настаивала я.
— Вот — вот, — усмехнулся он с издевкой. — Именно птиц. Прихватил я тут одного такого, стрелял дроздов из пневматического ружья.
Я фыркнула.
— Допустим, что я орнитолог и хочу сделать снимок гнезда ремезов.
— Это совсем другое дело. — Взгляд его стал более снисходительным. — Но все равно не советую тебе слоняться по этому саду. Птиц вполне достаточно и в лесу.
— Извините. — Я сделала книксен. — Не видели ли вы того лысого человека с зонтом?
— Нет, — грубо ответил он. — И советую тебе, убирайся отсюда как можно быстрее.
— Если вам так хочется, я могу и исчезнуть.
Фыркнув, я повернулась на каблуках, но незнакомец меня задержал.
— Постой! — закричал он. — Ты говоришь, что занимаешься птицами?
Не могу припомнить, чтобы я когда — нибудь занималась птицами. Это Мацек был орнитологом, а я всего лишь притворщица. Но ничего не поделаешь, надо продолжать игру.
— Да, — подтвердила я с невинным видом, — очень интересуюсь жизнью птиц, особенно ремезов… И вообще…
Незнакомец сунул руку в карман плаща. Я уж думала, он вытащит оттуда зимородка либо коноплянку, а он вынул толстый блокнот и из него газетную вырезку с кроссвордом.
— Удачно получилось. Быть может, ты знаешь название птицы из шести букв, начинающееся на «м» и кончающееся на «у». Оно мне нужно для решения кроссворда.
Сделав умное лицо, я переспросила:
— Начинается на «м» и кончается на «у»? Может быть, «какаду»?
Вместо слов благодарности я услышала тихий смех.
— Да ведь «какаду» начинается на «к», а не на «м». Что — то ты даже в алфавите путаешься. Впрочем, не переживай, с кроссвордами постоянно так бывает. В хорошем кроссворде всегда есть закавыка, над которой нужно поломать голову.
— Ну так ломайте, пожалуйста! — милостиво разрешила я. — Если что — то придет мне в голову, я вам сообщу, — совсем уж ни к чему добавила я и, посчитав этот момент наиболее удобным, чтобы улетучиться, повернулась и помчалась, не разбирая дороги, назад, за стену, на улицу Пасечная.
Вот незадача! Искала виолончелиста, а наткнулась на калеку, который решает кроссворды; хотела разрешить загадку двух шляп и не сумела даже подсказать, что это за птица, в названии которой шесть букв, первая «м» и последняя «у». Пусть будет «какаду», черт с ним!
Франт получает телеграмму
Все было, как в кино. Виолончелист таинственным образом исчезает, а на горизонте появляется человек в инвалидной коляске. Не хватает только красивой актрисы, влюбленной в ловца жемчуга, и миллионера… О, нет! Прошу прощения, миллионер может появиться уже завтра…
Теперь по Янтарной улице я шла прямо к морю. Слева тянулась высокая стена старого кладбища, справа в плене тумана скрывались сады. Дождь ненадолго прекратился, но с моря надвигались новые тучи. Они низко нависали над крышами, как страшные взлохмаченные чудища. Улицы были пусты, лишь иногда вдали мелькал автомобиль либо проплывал чей — то зонт.
Сейчас Небож ничем не напоминал залитый солнцем, заполненный людьми веселый приморский курортный городок. Прямо покойницкая!
Я задержался у прогулочной террасы разместившейся на высоком берегу гостиницы «Под тремя парусами». Сидя на каменных ступенях ведущей к морю лестницы, я наблюдала, как чайки кружат над волнорезами, высматривая в море рыбу. Море шумело, пенилось, длинными языками волн атаковало пляжи. На мачте трепетал черный флаг штормового предупреждения, и казалось, что это бьется в силках плененная однокрылая птица.
На террасе несколько курортников оцепенело всматривались в морскую даль, полагая, видимо, что там вот — вот покажется «Летучий голландец». Среди них, к своему немалому удивлению, я заметила Франта. Он не всматривался, как иные, в горизонт, но его внимательный взгляд, будто невзначай, пробегал по стенам и окнам гостиницы. На нем был дождевик, в руке — неразлучный зонт, но что меня больше всего удивило, так это отсутствие поплиновой шляпы. Он был вообще без головного убора!
Мне это показалось подозрительным, и я решила за ним понаблюдать. Ну и хитрец — делает вид, что любуется морем, игрой волн и полетом чаек, а сам все время посматривает на входящих и выходящих постояльцев гостиницы. Немного спустя он взглянул на часы, видимо, кого — то ждал либо с кем — то договорился встретиться. Наконец, подняв воротник плаща и укрыв за ним голову, он сошел с террасы. Я позволила ему пройти совсем рядом, но он сделал вид, что меня не заметил.
Франт свернул на улицу Отскок, потом на улицу Сельская, миновал костел и вошел в здание почты. Начинало темнеть. На почте перед закрытием толпилось множество народу. Постояв мгновение в нерешительности, я отважилась зайти вслед за ним. Сделаю вид, что посылаю поздравительную открытку тете Басе или дяде Владеку.
Проскользнув внутрь, я укрылась за высоким столиком — пюпитром и внимательно наблюдала за Франтом. Тот с обычной бесцеремонностью подошел к окошку с надписью «Телефон — Телеграф — Корреспонденция до востребования» и, подождав, пока двое посетителей закончат свои дела, обольстительно улыбнулся сотруднице.
— Простите, есть ли что — нибудь для меня?
Увидев за окошком элегантную фигуру, девушка ответила очаровательно улыбкой.
— О, я как раз собиралась позвонить, — сказала она, кокетливо поводя глазами. — Вам телеграмма из Варшавы.
Я надеялась, по меньшей мере, узнать фамилию Франта, а ему тут устраивают прием, как наследному принцу. «Очень вас просим. Должна была позвонить». Он же спокойно берет телеграмму, кланяется, раздает улыбки и уходит, горделиво ступая, словно лорд. Болван! Но все же кем он может быть? Притворившись, что уже написала поздравительную открытку тете Басе, я выскользнула из помещения и увидела его на улице.
Франт остановился и, не вынимая изо рта пустой трубки, вскрыл телеграмму. Много бы я дала за возможность прочитать ее одновременно с ним! К сожалению, мне пришлось спрятаться за дерево и с нетерпением ожидать завершения процедуры чтения. Длилось это недолго, но мне показалось, что прошла целая вечность.
Наконец, он вынул изо рта трубку и, небрежно смяв телеграмму, уронил ее на тротуар. Я уже было обрадовалась, но, к сожалению, радость оказалась преждевременной, ибо Франт нагнулся и поднял измятый бланк. «Аккуратист, не хочет засорять Небож». Но меня ожидало новое разочарование: Франт разрывал телеграмму на мелкие клочки и разбрасывал их по сторонам. Закончив труд, он огляделся, будто проверяя, не наблюдает ли кто за ним, и упругим шагом двинулся в сторону костела.
Что должен был сделать настоящий детектив в этой ситуации? Пойти за подозреваемым или постараться собрать с земли обрывки бумаги? Охотнее всего я бы раздвоилась, но тут уж ничего не поделаешь…
Подбирать на мокрой улице обрывки порванной телеграммы — занятие не из легких, особенно когда взад — вперед беспрерывно снуют люди, и снова идет дождь, а струйки воды уносят с собой обрывки. Тем не менее я, засучив рукава, терпеливо собирала оставшиеся клочки.
Шляпа, полная дождя
Я стояла в нерешительности, сжимая в руке бумажные клочки, но, по счастью, вдруг вспомнила самом лучшем орнитологе класса — Мацеке. Шел дождь, птицы укрылись под крышами и в ветвях деревьев. Наш орнитолог, наверно, скучал и позевывал. «Зайду — ка к нему, — подумала я. — Может, что — нибудь посоветует».
Я бросилась на Соловьиную, где без труда отыскала виллу «Марысенька» — старый деревянный, но веселенький домик. Выступающая вперед застекленная веранда была заполнена цветами в глиняных горшках. Перед домом расстилался аккуратно подстриженный травяной газон, рядом находилась цветочная клумба с желтыми ноготками. К веранде вела посыпанная чистым гравием дорожка, а возле забора раскинулись буйные заросли сирени и жасмина. Тихо поднявшись по ступенькам, я постучала в застекленную дверь. Немного погодя в дверях появилась немолодая дама, очень милая и симпатичная на вид. Невысокая, полненькая, с коротко подстриженными седыми волосами, смуглым лицом и веселыми, немного раскосыми глазами, она чем — то напоминала старого эскимоса, охотника на тюленей и белых медведей.
— Простите, пожалуйста, Мацек дома? — спросила я.
— А, это ты Девятка, главарь банды с Саской Кемпы? — Дама дружески улыбнулась. — Мацек рассказал мне о тебе. Кажется, ты дала ему хороший урок, поздравляю! Я давно уговариваю его заняться дзюдо, а у него на уме одни лишь птицы.
Она хотела позвать Мацека, но тот явился сам.
— Пришла посмотреть снимки? Говорю тебе, фантастика!
— Нет, у меня более важное дело, но это тайна, — произнесла я, выразительно глянув на пожилую даму.
— При бабушке можешь говорить все, — разрешил Мацек. — У меня лучшая в мире бабушка.
— Не стесняйся, детка, — попросила бабушка. — Наверно, хочешь организовать новую банду. Я тоже когда — то играла в сыщиков и разбойников и, должна сказать, всегда предпочитала быть разбойником.
— Но это не игра! Это загадочная история. Детективная!
— Ты попала в самую точку, бабушка обожает детективные истории. Она очень любит читать детективные повести!
Я захлопала в ладоши.
— Чудесно. Может быть, вы скажете мне, — обратилась я к бабушке, — что это за шляпа, стоимость которой сегодня совсем невелика, а завтра может взлететь до ста тысяч и даже выше?
Они смотрели на меня так, будто я говорила о летающих тарелках или жизни на Марсе.
— Ты, вероятно, шутишь? — засмеялся Мацек.
— Сейчас, сейчас… — Бабушка рассеянно потирала лоб, напрягая память. — Я читала когда — то повесть одного американского автора, в которой речь шла о шляпе…Ага, вспомнила. За подкладкой шляпы гангстеры спрятали громадную жемчужину какого — то индийского магараджи. И кто — то потерял шляпу, а потом все ее искали. — Она тихонько засмеялась, видимо, забавляясь воспоминаниями. — Помню даже, кто ее нашел. Вообразите только, нашел шляпу какой — то мальчик в курятнике одного кинопродюсера. Курица высиживала в нем яйца.
— Очень забавная история, — вмешалась я. — Однако здесь дело обстоит иначе. В данный момент эта шляпа не имеет, собственно, никакой ценности. В ней нет ни бриллианта, ни жемчужины, вообще ничего. И только завтра она будет стоить сто тысяч.
— Почему именно сто?
— Может, и больше.
— Не имею представления, что это за такая шляпа. — Бабушка развела руками. — Но история кажется очень интересной. Каким образом, деточка, ты на нее наткнулась?
Не люблю рассказывать, но что делать, если у Мацека и бабушки глаза разгорелись от любопытства. Я рассказала им все и в завершение добавила:
— Есть у меня еще одна задача. Нужно сложить эти клочки и прочитать телеграмму. Может быть, из нее что — нибудь узнаем.
Я вытряхнула на столик мокрые и грязные обрывки телеграммы, но, когда внимательно присмотрелась к ним, в отчаянии опустила руки.
— Это будет трудная работа, — произнес Мацек после недолгого молчания.
И только бабушка не пала духом.
— За работу, дети мои, сейчас увидим, что там в телеграмме.
Потом она отдала короткие распоряжения:
— Мацек, принеси лист бумаги, клей и мои очки, а ты, Девятка, — стулья. И поспешите, я сгораю от любопытства.
Мы взялись за дело весьма профессионально. Разложили бумажные клочки на столике и прикладывали один к другому, как разрезные картинки либо детские кубики. Фантастическое развлечение! Сначала страшный балаган, полная неразбериха, а потом постепенно каждому кусочку находится свое место, и все упорядочивается. А у нас от нетерпения глаза лезут на лоб, не можем дождаться, когда склеим, наконец, эту головоломку.
И вот из полного хаоса начинают возникать отдельные слова и фразы. К сожалению, нескольких кусочков е хватило, и телеграмма походила на швейцарский сыр с дырками.
Бабушка захлопала в ладоши.
— Ну вот, нужно было лишь немного терпения.
А потом, затаив дыхание, мы читали текст телеграммы:
СПЕ…… НА…….. СЕД…ГО ТМ ШЛЯПА ПОЛНАЯ ДОЖДЯ — МАРАБУ.
Сверху адрес:
….. СЛАВ …..АСЕВИЧ НЕБОЖ ДО ВОСТР……
Адреса отправителя не было, только отметка, что телеграмма отправлена из Варшавы в тринадцать пятнадцать.
Минут пять мы вырывали телеграмму друг у друга, а оптом еще минуты три не могли прийти в себя от изумления.
— Шляпа, полная дождя, — наконец, повторила я. — Кажется, мы нашли ключ к разгадке.
— Какой ключ, моя дорогая? — спросила бабушка.
— У каждой детективной загадки должен быть ключ к ее решению, — ответила я серьезно. — Здесь это, кажется, шляпа. Смотрите, там шла речь о шляпе за сто тысяч, а здесь у нас шляпа, полная дождя.
— Насколько я помню, «Шляпа, полная дождя» — это название пьесы какого — то американского автора, — сказала бабушка.
— Тогда все даже очень хорошо складывается, — ввязался Мацек. — Преступники могли использовать название пьесы как пароль. Во всяком случае, интересно, что речь идет о шляпе…
— Сейчас, сейчас, — нетерпеливо прервала его бабушка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я