https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/uglovye_s_gidromassazhem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Великолепное развлечение, — повторил Жемчужинка, — а я все время о тебе беспокоился.
Обо мне? — удивилась Йола.
Так точно, сержант, о тебе, — вздохнул инспектор Альбиновский.
Поздравляю, сержант! — Чек протянул ладонь Йоле. — Задание выполнили отлично. Приглашаем вас в Клуб Юных Детективов на правах инспектора.

Глава седьмая

1
Петухи давно уже прокукарекали подъем, куры откудахтали свои утренние сплетни, даже утки, самые отъявленные сони, отправились купаться, а мальчики все еще спали, зарывшись по макушки в душистое сено. Видя их румяные лица, невинно сомкнутые веки и полураскрытые губы, трудно было предположить, что перед тобой отважные детективы. Они выглядели как сама невинность и блаженно похрапывали во сне.
Раньше всех пробудился Чек. Протерев заспанные глаза и обнаружив у себя под носом грязную пятку Жемчужинки, он сообразил, что находится в овине лесничества, а не в мрачном подземелье замка, и облегченно вздохнул. Чек удобно уселся, подвернув под себя ноги, и долго ерошил свою взлохмаченную шевелюру, вычесывая из нее пальцами клочки сена. Потом он пощекотал стебельком ступню Жемчужинки, отчего тот вздрогнул, как от удара током.
— Отстань, — пробормотал Жемчужинка сонным голосом.
— Подъем! — засмеялся Чек, сдернув с него одеяло.
Жемчужинка никак не мог очнуться, водил вокруг себя отсутствующим взглядом и зевал, широко раскрывая рот, как молодой бегемот.
Эй, — проворчал он, — разве я еще жив?
Ущипни себя пониже спины, тогда убедишься.
Да, кажется, жив. А мне снилось, что я уже умер. Чек натягивал на ноги кеды.
А мне снилось, что мы сцапали Марсианина.
Где?
В подземелье. А тот тип в берете был его помощником.
В этот момент под третьим одеялом прозвучал голос Манджаро:
— Какой тип в берете?
Обменявшись слегка удивленными взглядами, мальчики прыснули со смеху. Из-под одеяла высунулась невообразимо серьезная физиономия бывшего старшего инспектора Манджаро.
Я спрашиваю, какой тип в берете? Чек расхохотался.
Принц Уэльский приносит свои извинения? Манджаро присел на корточки. Лицо его было как у факира, глотающего ножи.
Я не приношу никаких извинений, а просто… просто меня интересует этот тип в берете.
Если ты интересуешься этим типом, то отправляйся в замок и поищи его в подземельях, — слегка заносчиво посоветовал Жемчужинка.
Само собой разумеется. Я уже давно это дедуцировал…
Чек окинул Манджаро взглядом, выражавшим скорее сожаление, нежели злость.
Эй, не валяй дурака, — бросил он примирительно. — Сегодня именины у тети Жемчужинки. Мы все вместе должны отнести ей подарок.
У меня нет подарка, — еще немного поупрямился Манджаро.
Я же сказал, что организую это сам. Вчера я поработал носильщиком, два раза обернулся с тележкой, и подарок готов. Теперь надо вместе поздравить тетю, мы ведь с удовольствием уплетаем ее пирожки с вишнями и другую вкуснятину.
А что ты ей купил? — не смог удержаться от вопроса любопытный Жемчужинка.
Манюсь подполз под навес и вытащил из-под сена коробку.
— Подарок времен межпланетных полетов. Надеюсь, твоя тетя будет довольна.
Покажи! — протянул руку Манджаро. Чек дружески подмигнул ему.
Мир?
Мир! — Манджаро крепко пожал руку Манюсю. Жемчужинка бросился к ним, обняв обоих за шею.
Мир! Я так не люблю, когда вы ссоритесь.
Не о чем говорить. — Чек небрежно махнул рукой. — Непродолжительная облачность с кратковременными осадками. Ну, смотрите! — Открыв коробку он вынул оттуда какой-то металлический предмет с небольшой пластмассовой рукояткой.
Что это? — Мальчики недоверчиво рассматривали невиданную вещь.
Атомная машинка для изготовления сметаны или, проще говоря, ручной молочный сепаратор.
Фантастика! — завопил Жемчужинка.
А ты что скажешь? — спросил у Манджаро Чек.
Так себе… Думаю, подарок должен быть более презентабельным — какие-нибудь цветы или коробка конфет…
Братец! — набросился на него Жемчужинка. — Да ведь цветы завянут, а это облегчит тете жизнь.
Не очень-то галантно, — упрямо настаивал Манджаро, не убежденный аргументами своего друга.
Не желая ссориться, Чек примирительно произнес:
— Подарок, может, и не графский, зато сметана у тети будет густая, как масло. Представьте себе вареники с такой сметаной!
Манджаро выкарабкался из сена.
Сметана сметаной, а о том типе в берете ничего не рассказали.
Бомба! — выпалил Жемчужинка.
Еще одна загадка, — добавил Чек, и оба, словно очнувшись от сна и увидев вчерашние события в свете погожего дня, начали наперебой рассказывать о ночной вылазке в замок и встрече Жемчужинки с таинственным незнакомцем в берете и куртке.
Манджаро слушал их рассказ с бесстрастным лицом факира, глотающего змею, но по мере выявления новых сенсационных подробностей постепенно терял свою невозмутимость и все шире раскрывал рот.
— Это действительно бомба! — вскричал он по окончании рассказа. — Но самое поразительное вы сейчас услышите от меня, — добавил он, загадочно улыбаясь.
Мальчики замолчали, и Манджаро начал рассказывать о своей утренней экспедиции в замок, о встрече с таинственным незнакомцем в берете, о том, как нашел новый спуск в подземелье, о необыкновенных переживаниях в подземных коридорах, о появлении там женщины с серебряными волосами… Когда же он рассказал о том, как незнакомец в берете объявился в лесничестве, а потом сверхъестественным образом улетучился из комнаты Марсианина, мальчики даже побледнели от волнения.
— Это фан-та-стич-но! — взволнованно прошептал Жемчужинка.
Чек, не переставая, потирал лоб и, наконец, озадаченно произнес:
Панове, в таком деле даже самому Шерлоку Холмсу пришлось бы как следует потрудиться…
Здесь придется серьезно подумать, — согласился с ним Манджаро.
Факт, а не реклама, что это самая большая кри-миналь… наль… маль… — запнувшись, Чек сплюнул и закончил мысль любимым словечком: — Законно — это самая большая загадка…
Но тут до них донесся издали певучий голос пани Лихоневой:
— Мальчики, завтракать!
Чек сорвался с места.
— Криминалистика криминалистикой, но не забудь те, что завтрак сегодня именинный и за столом надо вести себя прилично.
2
Вступив на веранду, мальчики увидели перед собой безмятежно улыбающуюся пани Лихоневу. Жемчужинка подтолкнул Чека:
— Говори.
Инспектору, у которого, как было известно каждому на Воле, язык был хорошо подвешен, не нужно было повторять дважды. Выступив вперед, Чек отвесил пани Лихоневой галантный поклон и начал:
Любимая и глубокоуважаемая виновница этого торжества! В сей прекрасный для всех нас день даже телевизионный пан Ветерок из Гидрометеослужбы не сплоховал и на замечательный день ваших именин заказал прекрасную погоду без единой тучки на небе. Примите наши пожелания, чтобы и жизнь вашу не омрачали тучи и зоны пониженного атмосферного давления. Чтобы независимо от времени года атмосферное давление всегда было высоким. А что касается хозяйства, то желаем больших удач в надоях… и чтобы любимые курочки неслись по десять раз на дню. Ну а прежде всего, конечно, много-много счастья и сто солнечных лет… И чтобы до конца месяца с нами не было забот… — Чек еще раз поклонился, выставил перед собой коробку с подарком и попал в широко раскрытые объятия пани Лихоневой.
Боже мой, Чек, — растроганно воскликнула она, — как же хорошо ты это сказал!
Еще не так, как хотелось. — Манюсь улыбнулся своей обаятельной улыбкой. — Половину поздравления проглотил.
Как раз о таком сепараторе я и мечтала! — вскричала именинница, открывая коробку.
Это от нас всех с благодарностью… В век космических полетов Гагарина и Титова не годится сбивать сметану ложкой.
Чек вдруг запнулся, не в силах выговорить больше ни слова. Вопреки предсказаниям на горизонте возникла хмурая туча в лице коменданта милиции сержанта Антчака. Мальчики побледнели, обменявшись предостерегающими тревожными взглядами, и если бы не торжественный момент, несомненно, тут же исчезли бы. Сержант Антчак с суровым видом направлялся к веранде. У мальчиков не было сомнения, что он пришел их арестовать.
— Что ему нужно? — спросила озадаченная пани Лихонева. — Видно, опять из-за этого проклятого постояльца. — Она с ненавистью глянула в сторону древнего «австро-даймлера», стоявшего перед домом, словно вызов современной технике.
Из кухни высунулась птичья головка Троцевой.
Во имя Отца и Сына… поди, снова насчет духов.
Ой, наверно, за нами, — тихонько ойкнул Жемчужинка.
Тем временем сержант Антчак, поднявшись по ступенькам крыльца, официально приветствовал всех, взяв под козырек.
Добрый день, — обратился он к пани Лихоневой. — Я хочу еще раз осмотреть эту комнату наверху.
Боже мой, что могло случиться? — прошептала пани Лихонева.
Да ничего, — загадочно усмехнулся сержант. — Есть у меня кое-какие подозрения…
Не нашли еще этого фрукта?
Не беспокойтесь, найдем.
Мальчики вздохнули с облегчением. Казалось, буря их миновала. Пани Лихонева проводила незваного гостя наверх, за ними как тень проследовала Троцева.
Его никто не спрашивал? — поинтересовался сержант, когда они поднялись на чердак.
Да был здесь вчера один такой, — обронила Троцева.
И вы только сейчас мне об этом говорите! — набросился на нее сержант.
А когда я должна была сказать? Сержант недовольно вздохнул.
Кто это был?
— Откуда мне знать?
— А кто должен знать? Ведь это вы его видели.
Троцева опасливо взглянула на сержанта, словно на привидение.
Боже милостивый, был здесь какой-то и спрашивал о том типе.
Как был одет?
Да я не помню. Он сразу же показался мне подозрительным. Тут что-то не так.
Комендант начал терять терпение.
Был, а вы не знаете, как он выглядел?
Странно выглядел.
Э, да вы вообще ничего не знаете.
Как тут знать, когда вокруг творятся такие странные вещи.
Троица юных детективов, стоя внизу, с жадным любопытством ловила каждое долетающее до них слово. Когда Троцева вспомнила о загадочном визите незнакомца, Манджаро прошептал:
Может, сказать ему?
И думать не смей… Это дело нашей бригады, — остановил его Чек.
Однако сомнения возникли у Жемчужинки.
Может, будет лучше… если милиция…
Нет, — мгновенно отрезал Чек, — мы должны сами дедуцировать. — Он был безмерно рад тому, что наконец-то безошибочно выговорил это проклятое слово.
Через минуту сержант Антчак, тяжело ступая, сошел вниз по лестнице.
Так вы говорите, что там еще не убирали? — спросил он у пани Лихоневой.
Да я туда даже войти боюсь! Вчера ведь в замке снова являлось привидение.
Это, верно, какой-то дух, — с трудом выговорила Троцева.
Кто? — быстро среагировал сержант.
А тот, кто сюда приходил. Говорю вам, мне сразу показалось, что он какой-то странный.
— Да кто же это был, наконец?! — взревел сержант.
Троцева съежилась и, поводя вокруг испуганными глазами, едва слышно прошептала:
— Откуда я знаю.
Пожав плечами, сержант повернулся к мальчикам.
А вы, молодежь, не видели здесь никого, кто бы спрашивал об этом жильце с автомобилем?
Мы? — удивился Манджаро.
Мы — нет, — ответил за него Чек.
Если вдруг случайно что-то заметите, — дружески улыбаясь, проговорил сержант, — то сразу же сообщите об этом на милицейский пост.
Само собой разумеется, — охотно пообещал Чек.
Такие ребята, как вы, всегда могут что-то разузнать, — пояснил сержант. — Никогда не знаешь, где и что может случиться.
Чек едва удерживался от смеха. Если бы пан комендант знал, что видит перед собой пресловутых вчерашних духов, то, скорее всего, не улыбался бы так сердечно.
Однако у коменданта были свои заботы. Он настолько торопился, что даже не принял приглашения пани Лихоневой позавтракать с ними в день ее именин. Взяв под козырек и поправив на животе ремень, сержант бодрым шагом проследовал в сторону пристани.
— Буря миновала, — констатировал Чек. — Ожидается полное прояснение.
Жемчужинка засмеялся.
— Неизвестно, что может случиться! — прошептал он, дав Манджаро хорошего тумака.
В этот момент на поляну вкатила на велосипеде Иола. Объехав стороной древний автомобиль, она ловко соскочила на землю и весело крикнула:
Привет, мальчики, как поживаете?
Кто это? — Манджаро удивленно уставился на девочку.
Жемчужинка поперхнулся.
Мы забыли тебе сказать, что как раз вчера приняли в наш Клуб…
Девчонку? — прошипел Манджаро.
Вот именно. — Чек хитровато улыбнулся. — Теперь мы имеем в бригаде первого инспектора женского пола.
— Это невозможно!
Вопль остался, однако, без ответа. Чек шутливо спросил у Йолы:
— Надеюсь, уважаемый инспектор уже проглотила свой завтрак и не умирает с голоду?
Прищурив зеленые глаза и окинув быстрым взглядом богато накрытый стол, Йола с аппетитом облизнулась.
Вообще-то да. Но вижу, что у вас сегодня какие-то вкусные штучки. Например, вон те пирожные.
Вот тебе и на! — пожаловался Манджаро, который все это время с беспокойством и неодобрением поглядывал на толстую девчонку.
Пирожные неплохие, — поддразнивал ее Чек, — но вряд ли покажутся тебе вкусными после твоего зав-, трака.
Почему же? — усмехнулась Йола. — Должна признаться, что я позавтракала сегодня очень скромно.
Из кухни высунулась пани Лихонева.
— Почему вы не приглашаете за стол свою подругу? — ^упрекнула она мальчиков.
А Йола, не дожидаясь приглашения, одним ловким прыжком добралась до стола, и первое румяное пирожное тут же исчезло у нее во рту.
Объедение! — заявила она с набитым ртом.
Не хотел бы я быть твоим кормильцем, — покрутил головой Чек. — Меня ожидало бы стопроцентное банкротство!
Объедение! — восхищенно повторила Йола. — Давно я не ела таких вкусных пирожных.
Жемчужинка смотрел на нее почти с умилением.
Пожалуйста, пожалуйста, бери еще. — Он подвинул к ней полную тарелку.
Осторожней, — пошутил Чек. — Только не по два, чтобы и другим досталось.
Объедение! — закрыв глаза, Йола с наслаждением уплетала очередное пирожное.
Великолепно. Если и работать в бригаде она будет так же, как сейчас лопает, то может остаться, — согласно кивнул Манджаро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я