https://wodolei.ru/catalog/mebel/navesnye_shkafy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



«Филис Уитни. Тайна чаек. Фрэнк Бонам. Тайна красного прилива»: Совершенно секретно; М.; 1993
ISBN 5-85275-045-X
Аннотация
В настоящую книгу серии «Детский детектив» вошли две истории, объединенные морской темой.
Главный герой «Тайны красного прилива» Томми Келли, любит бродить со своей двоюродной сестрой Джил по пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…
А Тэфи из «Тайны чаек» мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.
Фрэнк Бонам
Тайна красного прилива
РЕБЯТА НАЗЫВАЮТ МЕНЯ КЕЛЛИ
Когда в ту ночь Томми Келли сошел с автобуса в Сан-Диего, холодный белый туман с моря окутывал мир. Час был поздний, в автобусе он успел заснуть. Издалека доносился низкий вой – ревуна, решил он. В полусне он вошел в автовокзал и опустился на скамью в зале ожидания. Через некоторое время он заметил, что молодая женщина за столом не другом конце зала за ним наблюдает. Вскоре она подошла к нему и, улыбнувшись, села рядом с ним.
– Привет, – сказала она.
Томми посмотрел на нее с опаской – его много раз предупреждали, чтобы он был осмотрителен с незнакомыми людьми.
– Привет, – ответил он.
– Все в порядке?
– Да, мэм.
– Тебя должны встретить?
– Угу. Дядя Майк.
– Отлично. Я из Бюро помощи приезжим. Если тебе что-нибудь понадобится, я вон за тем столом.
Томми поблагодарил ее, хотя и удивился. У него было немного денег, и он знал, где находится туалет. Что еще может ему понадобиться? Дома он часто на целый день уходил в лес и ему ничего не требовалось, а когда отец уезжал по делам, он готовил обед для Кэт и Донни, его братишки и сестренки. Городские ребята, с которыми он был знаком, были жутко беспомощны. Может, она подумала, что он такой. Он пожал плечами и прислонился к спинке, думая снова заснуть.
Но тут в вокзал торопливо вошел Майк Уоррен, его дядя – добродушный, коренастый, чем-то напоминающий медведя человек невысокого роста. Томми видел его в первый раз. Он потряс Томми руку и понес его чемодан к старому грузовичку, стоявшему у выхода. Томми забрался в кабину и заснул, как только они тронулись.
Проснулся он, когда они остановились перед непривычного вида старым домом. Листья высоких чахлых пальм обвисали в тумане. Под самой крышей светилось окошко в форме звезды из цветного стекла, окрашивая туман красными, зелеными и голубыми лучами. Томми зачарованно глядел на нее, пока дядя не тронул его за плечо.
– Идем-ка, Шкипер, – сказал он.
Как во сне, Томми последовал за ним в дом.
На кухне тетя Луиза крепко обняла его и поцеловала, потом посадила пить горячее какао с поджаренным хлебом. Когда он поел, они отвели его наверх, уложили спать и ушли. Он блаженно вздохнул и улегся поудобнее на матрасе. До чего же хорошо! Уже несколько дней у него не было возможности вытянуться по-настоящему. Засыпая, он вспомнил своего кота и пожалел, что не мог взять его с собой в Калифорнию.
Когда утром он открыл глаза, то долго не мог понять, где находится. Он оглядел незнакомую комнату. На стене висела теннисная ракетка с порванными струнами. В углу на тумбочке стоял небольшой аквариум. Пестрые рыбки тыкались в стекло, словно ища выход. У комнаты был странный покатый потолок, как в палатке. Затем он увидел звезду из цветного стекла и вспомнил, где находится.
В Калифорнии, в трех тысячах миль от Кентукки! Одиночество вползло к нему в постель, словно собака с мокрыми лапами. Дома давно дела шли плохо. Угольная шахта, где отец служил управляющим, уже несколько лет терпела убытки. Шахтеров часто сокращали. Затем, зимой, все окончательно рухнуло. Умерла мама; шахты закрылись. Теперь его отец рубил дрова и пробавлялся другими случайными работами.
Однажды он спросил Томми:
– А что, если ты поживешь у моей сестры и ее мужа в Сан-Диего? Мы, Келли, должны выбраться из этой дыры – по очереди, если нельзя иначе. Твой дядя написал, что ты сможешь помогать в его деле. У него дочка, твоя ровесница, так что тебе будет с кем играть. Но только помни, ты должен работать на совесть.
Через неделю Томми уже ехал в автобусе.
И вот теперь он здесь, далеко от своей семьи, на другом конце страны, и не знает даже, будут ли дядя с тетей его любить. И в каком деле может помочь одиннадцатилетний мальчик.
Но пока он лежал так, наблюдая, как теплый ветерок колышет оконный занавески, и солнечный свет пробирается в комнату, на душе у него становилось легче. Снизу до него доносился запах жарящейся грудинки и голос девочки. Кровать была такая теплая и мягкая, словно он лежал на большой кошке. Вот-вот замурлычит. Дома он спал на раскладушке.
Он услышал голос тети:
– Я, пожалуй, разбужу его. Ты ведь хотел выйти пораньше?
– Да, – ответил дядя Майк. – Полный отлив в десять минут двенадцатого, и я не хочу опоздать.
– Только уж очень он щупленький! – сказала тетя.
Дядя Майк усмехнулся.
– Да уж, будь у него на макушке крючок, Джилл могла бы прицепить его на свой браслет с талисманчиками.
– Хорошая еда сделает свое дело, – решительно заявила тетя Луиза. – Подумай только, как питается эта несчастная семья – ни денег, ни хозяйки в доме!
Когда тетя вошла в комнату, Томми лежал лицом к стене. Папа готовил очень вкусно. И не его вина, что он ростом маловат. Папа всегда говорил, что Келли растут медленно.
Тетя тронула его за плечо.
– Томми, пора вставать, милый.
Томми не шевельнулся и покрепче зажмурил глаза. Он услышал, как тетя наклонилась над ним, проверяя, проснулся он или нет.
– Ребята называют меня Келли, – пробормотал он.
– Что?
– Они называют меня Келли, а не Томми.
– А… Ну так и мы тоже будем называть тебя Келли? Завтрак готов, милый; а потом вы с дядей и Джилл сразу пойдете на пляж.
Завтракали они в уютной светлой комнате над залитым солнцем садом, и когда он вошел, тетя как раз ставила тарелку с овсянкой перед пустым стулом. Туман рассеялся, но с больших листьев пальм все еще стекали капли, словно их хорошенько обдали из шланга. Томми остановился у своего стула. Напротив сидела девочка его возраста и с пристальным интересом рассматривала его. Ее белокурые косички были завязаны красными ленточками. Вздернутый нос придавал ей веселый и даже озорной вид. Он понял, что это его двоюродная сестра Джилл.
– Привет, Томми! – сказала она. – Я рада, что ты будешь жить у нас.
– Спасибо, – еле слышно проговорил Томми.
По взгляду тети Томми был почти уверен, что ему полагается поцеловать Джилл. Но он быстро сел на свое место, прежде чем она успела что-нибудь сказать. Джилл вроде бы только обрадовалась.
– Томми хочет, чтобы его называли Келли, – сказала тетя Луиза. – Это его прозвище.
– Келли, – задумчиво повторила Джилл. – Ладно. – Она пожала плечами и зачерпнула ложку овсянки. Когда она подносила ее ко рту, талисманчики на ее браслете звякнули. Томми вспомнил, что сказал дядя о крючке на его макушке. Хорошо, что он попросил называть себя Келли. К такому имени крючок так просто не приделаешь.
– Как там у вас на Востоке, Том… то есть, Келли? – спросила Джилл. Она хихикнула и посмотрела на мать, которая нахмурилась. – Я спрашиваю, чем ты занимался? – сказала она.
Томми задумался. Он много чем занимался. Но ведь она-то спрашивает о чем-то интересном.
– Я ставил ловушки, – сказал он. – На пушных зверей, а шкурки продавал.
Джилл опустила ложку.
– Ух ты! А это не опасно?
Томми пожал плечами.
– Нам были нужны деньги. – Он не сказал, что самым крупным зверем, которого он поймал, был хорек размером с небольшую кошку. – А ты чем занимаешься?
– Много чем. Вот сегодня будем ловить морских животных на отмелях. Ну, там, морских звезд и прочее. Папа их заспиртовывает и продает.
– Как вы их ловите? – с интересом спросил Томми.
Джилл оскалилась и изогнула пальцы, точно когти.
– Голыми руками! – сказала она. – В прошлом году меня укусил осьминог. Папа спас меня.
Томми выпрямился и потрясенно уставился на Джилл. Ему представилось, как это чудовище медленно выползает из грота и хватает проплывающую мимо девочку. Но тетя Луиза засмеялась.
– Спас?! – сказала она. – Ну уж, в нем и было-то всего восемь дюймов! Отец просто снял его с твоей руки.
– У меня до сих пор шрам от укуса, – заспорила Джилл и протянула Томми руку через стол. Он внимательно осмотрел ее ладонь. Да, вот он, крохотный белый шрам.
– Очень даже заметный, – ободряюще сказал он. – А я не знал, что они кусаются.
– У них на брюхе клюв, как у попугая. Испугаются и давай кусаться.
Открылась внутренняя дверь, и через комнату прошел дядя Майк, неся два розовых полиэтиленовых ведерка и сачки. Оказалось, что лицо у него загорелое, как у моряка. Вчера вечером на нем был костюм, но сегодня он был одет в выцветшие шорты, гавайку с короткими рукавами и такие драные теннисные тапочки, каких Томми в жизни не видел. Проходя мимо Томми, он ухмыльнулся и взъерошил ему волосы.
– Как чувствует себя сегодня наше Чудо Кентукки? – дружески спросил он.
– Прекрасно, – ответил Томми. «Чудом Кентукки» назывался сорт фасоли, но это был знаменитый сорт, и он не обиделся.
– Старт через десять минут, – сказал дядя с порога. – Форма одежды: купальные костюмы и болотные сапоги.
– Идем в Бухту Контрабандистов? – спросила Джилл.
– Да. Вода там сегодня очень низкая.
Бухта Контрабандистов! В восторге Томми представил себе небольшой залив, вокруг пальмы, на песчаный берег вытащен баркас, черноволосые мужчины с повязками на одном глазу уносят в джунгли большие ящики.
– А где находится Бухта Контрабандистов? – спросил Томми вслед дяде.
– У конца Маячного мыса, – ответила Джилл. – Она так далеко от шоссе, что серфингисты и аквалангисты там редко появляются, и литоральные лужи там замечательные.
– А что, в Сан-Диего есть контрабандисты? – спросил Томми.
Тетя Луиза улыбнулась.
– Нет. Но в старину моряки прятали там вещи, запрещенные для ввоза. Одно время они даже тайком привозили рабочих из Китая.
Джилл отставила тарелку и выскочила из-за стола.
– Побыстрее надевай шорты! – скомандовала она Томми. – У тебя в стенном шкафу есть старые теннисные тапочки. Надень их, а то камни там очень острые.
Томми побежал наверх и переоделся. Однако, когда он вынул теннисные туфли, оказалось, что они красные и очень открытые. Шнурки тоже были какие-то не такие. Девчачьи! Наверное, старые туфли Джилл. Сморщив нос, он вернул их в стенной шкаф и надел свои собственные туфли. В такую теплынь можно ходить по пляжу босиком, а кожа в него на ногах загрубелая.
Во дворе хрюкнул автомобильный гудок. Томми бегом спустился вниз и вылетел во двор. Джилл помогала отцу загружать в кузов красного грузовичка бутылки и ведерки. Воздух был прохладный, свежий и какой-то незнакомый. У него был солевой тропический привкус. Томми овладело странное ощущение, будто в животе у него забегали мурашки.
БУХТА КОНТРАБАНДИСТОВ
Дядя Майк вел машину по узкому шоссе. В кузове погромыхивал груз, а коробка передач скрежетала так, будто в ней мололи кофе. Томми не отрываясь смотрел вперед, стараясь не пропустить момент, когда перед его взором откроется прославленный Тихий океан, но долгое время все вокруг оставалось таким, будто они ехали по краю пустыни. Земля была рыжей и спекшейся. Обочины заросли жестким колючим кустарником.
Наконец он спросил:
– А где же океан?
– Скоро приедем, – ответил дядя Майк. – Однако сначала ты увидишь порт Сан-Диего. Маячный мыс отгораживает его от океана. Бухта, в которую мы едем, лежит по ту сторону мыса. Томми с сомнением посмотрел на поросшие кустарником холмы.
– А разве это мыс? Я думал, мысы совсем другие, – сказал он.
– Так ведь он очень большой. На карте он выглядит как самый настоящий мыс.
Потом дорога вывела их на гребень холма, и дядя Майк остановил грузовичок, чтобы Томми мог взглянуть на порт. У него перехватило дыхание, когда он увидел ослепительный блеск голубой воды внизу. Порт занимал огромную бухту в форме подковы. Вдоль берега стояли на якоре серые военные корабли, а в центре находился плоский остров-аэродром. Вдали над водой вставали силуэты высоких зданий.
Дядя Майк указал на огромный корабль, окруженный полдюжиной подводных лодок.
– База подводных лодок, – сказал он. – В том числе и ядерных. По нижней дороге мимо базы можно подъехать к маяку, построенному еще испанцами. Он так же стар, как новы эти лодки. Лично я предпочитаю старые вещи новым. И, слава богу, здесь еще хватает мест, где не увидишь ничего, кроме кустарника.
Он снова включил передачу, и грузовичок, погромыхивая, поехал дальше.
– Ты когда-нибудь видел индейское кладбище? – спросила Джилл.
Томми быстро повернулся к ней.
– Кладбище?
– Ну да – их в кустарнике много. Только они на наши кладбища не похожи. Просто лежат кости, старые ракушки и старые индейские скребки.
– А сегодня мы хоть одно увидим? – спросил Томми.
– Боюсь, сегодня у нас на это не будет времени, – сказал дядя Майк. – В следующий раз мы захватим с собой Вуди, приятеля Джилл. Вуди специалист по индейцам.
Джилл засмеялась.
– Вуди занимается раскопками – все надеется отыскать индейские глиняные горшки. Но эти индейцы глиняных горшков не делали. Они были совсем дикари. Но Вуди не желает верить. Он твердит одно: если у них хватало сообразительности делать жернова, то могли и горшки лепить.
Шоссе сузилось. Асфальт кончился. На повороте передние колеса чуть было не застряли в глубоких колеях. Неожиданно дядя Майк крикнул:
– Держись! – Он нажал на клаксон и резко затормозил. Томми и Джилл напряглись, грузовичок подпрыгнул и остановился. Мотор смолк.
Два подростка в джемперах и шортах испуганно отскочили на обочину, а потом перевели дух и засмеялись.
– Эти ребята нам знакомы, а, Джилл? – спросил дядя Майк.
– Они занимаются серфингом, – ответила Джилл. – Я видела их на пляже Мишн-бич.
– А я видел, как они ныряли с аквалангами в Бухте, – сказал ее отец. – Ребята, если вам приспичит попасть под машину, лучше способа не придумать:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я