https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/s-gigienicheskim-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она даже забыла сказать ему «пока», когда следом за Дэвидом вышла из дома.Пусть Гидеон считает, что ее можно обвинить во всех смертных грехах, что ей за дело до этого?– Ну, перестань печалиться, – посоветовал ей Дэвид, когда они уже сидели в машине. – Ничего плохого не случится!– Уже случилось, – сказала она невесело. – Несомненно, ты должен понимать, что Гидеон считает, будто это я сообщила в газету о крестинах.– Нет, он так не думает, точно, – улыбнувшись, уверил ее Дэвид. – Он на ножах с тобой всего лишь потому, что ты ему нравишься.– Ты, должно быть, шутишь! – выкрикнула Молли.– Ну, я же не сказал, что он счастлив этим обстоятельством, – медленно проговорил Дэвид. – Но ты ему и правда нравишься, – кивнул он уверенно. – И он немного ревнует, потому что ты решила поехать со мной.Молли недоверчиво покачала головой.– Ты так же смешон в своем предположении, как и Крис, – решила она. – Мне не нравится Гидеон – даже напротив. – И я не нравлюсь ему. Чем быстрее закончится Рождество и я окажусь далеко от Гидеона, тем лучше буду себя чувствовать.Он бросил на нее недоверчивый взгляд.– Ой ли! Мне кажется, что леди протестует слишком…– Да прекратишь ты или нет! – Молли крепко сцепила руки на коленях. – Этот человек совершенно невыносим! – заявила она нетерпеливо, вспоминая его обвиняющий взгляд.Кроме, конечно, тех моментов притяжения, которое она чувствовала к нему, когда он находится слишком близко.Однако одно только физическое притяжение не значит, что он ей нравится как человек.Конечно, это не так.Впрочем, она отрицает это слишком уж активно. Проклятье. Пусть он куда-нибудь поскорее едет.– Дело в том, что он мне самому нравится, – медленно проговорил Дэвид. – И очевидно, что он очень заботится о Крис.– Да уж, возможно, даже слишком, – выпалила Молли прежде, чем поняла опрометчивость своих слов. Ей стало жутко неудобно.Ей очень нравился Дэвид. И перспектива с ним работать радовала ее. Однако это не причина, чтобы откровенничать с ним о тех чувствах, которые у нее вызывает Гидеон. И о том, что может чувствовать Гидеон к Крис.– Да забудь об этом, Молли! – Дэвид пожал ей руку. – Всего лишь очень интересное предположение, и больше ничего, – проговорил он задумчиво. – Но в него не обязательно верить, вот что я тебе скажу, – рассудил он.– Конечно, – с готовностью поддакнула Молли.Она была ему благодарна за то, что он решил не мучить ее расспросами.– Гидеон очень одинок, Молли. – Дэвид ласково посмотрел на нее. – Попробуй подумать о нем с этой точки зрения… и тогда многое встанет на свои места…– Неужели я должна?.. – поморщилась она.– Из того, что я знаю, у Гидеона осталась только одна семья – это семья Крис, – мягко сказал Дэвид. – Его родители умерли много лет назад, а Крис была замужем за его младшим братом. Брат его тоже теперь умер, и у Гидеона остались близкие отношения только с Крис, – он пожал плечами. – Вот как я вижу всю ситуацию. Я вот тоже до сих пор близко общаюсь с родителями Кэти, – хрипло проговорил он.Конечно, так на ситуацию тоже можно посмотреть. Хотелось бы верить в чистоту намерений этого человека. Потому что Молли ей очень нравился, несмотря ни на что.
– Перед тем как ты снова возьмешься за свое, я решительно тебе заявляю, что не имею никакого отношения к этой публикации, – объявила Молли Гидеону, когда вернулась и застала его все в том же унылом настроении. Он устроился на кухне, когда она стала готовить ужин на всю семью. Крис все еще была озабочена здоровьем сына, поэтому не спускалась вниз. Его взгляд сразу стал колючим. – Я… – начал было он, но его прервал телефонный звонок.Молли, видя, что Гидеон не намерен подходить к телефону, взяла трубку.– Да?В трубке молчали.– Алло! – повторила она более настойчиво. – Вас слушают, говорите, – теперь уже ее голос стал резким. Она почти слышала чье-то дыхание.Трубку положили так же молча. Молли растерянно и встревоженно посмотрела на Гидеона.– Да что происходит? – произнесла она.– Не представляю, – пожал он плечами – Но это уже третий такой звонок. Я хотел, чтобы в этот раз ответила ты – решил посмотреть, какая будет реакция на твой голос.– Тогда тоже молча клали трубку? – удивилась Молли. По спине у нее пробежали мурашки.– Вот именно, – хмуро подтвердил Гидеон. – По крайней мере стало ясно, что звонили не тебе.Молли покачала головой, найдя простое объяснение:– Может быть, просто кто-то ошибся номером?– Три раза подряд за несколько часов? – скептически протянул Гидеон.– Такое бывает, – успокаивающе улыбнулась она.В данный момент ее больше интересовала подготовка к ужину.– Не смешно, Молли, – сказал он.Она вознегодовала.– Не смешно? – повторила она возмущенно. – Каждый раз, как здесь происходит что-то из ряда вон выходящее, ты начинаешь обвинять меня, как будто я во всем виновата. Не сомневаюсь, ты и сейчас думаешь, что я как-то связана с этими телефонными звонками. Точно? Я же угадала, да? – с вызовом бросила она.– Едва ли, ведь ты на этот раз отвечала на звонок.Она покачала головой.– Полагаю, только так и оправдалась в твоих глазах.Гидеон тяжело вздохнул.– Послушай, я прошу прощения, если был не прав насчет статьи в газете…– Неужели? – глаза Молли недоверчиво блеснули. – Ты правда просишь прощения? – повторила она. Неожиданно ей в голову пришла одна мысль. – Думаешь, эти звонки могут быть от прессы?– Возможно, – медленно проговорил Гидеон. – Хотя зачем продолжать звонить, не понимаю.Молли задумалась.– А если потому, что на звонки ни Сэм, ни Крис не отвечают?– Полагаешь, звонивший так знает их голоса? – Гидеону не понравилась ее предположение. – Кстати, газету я выбросил, – добавил он тихо.– Ну, я никогда не сомневалась в том, что ты молодец, – саркастично ответила Молли. – А вообще-то мне не стоит ни на что отвлекаться, – и она указала на гору картошки, которую чистила, и утку, которую надо было положить в духовку.Наконец в его взгляде появилось обычное насмешливое выражение.– А ты готовить-то хоть умеешь?Надо напоминать себе, что Рождество – это время примирения. Не отвечать, не отвечать, не отвечать, мысленно твердила Молли.– Лучше, чем ты, уверена, – сдержанно сказала она. Утка должна быть вкусной, это она знала точно.– Я тоже в этом уверен, – подтвердил он кивком. – Единственно, что я знаю о готовке, это то, что у повара всегда есть в холодильнике вино. Красного или белого? – осторожно предложил он.Молли недоверчиво уставилась на него: этот человек проявил к ней любезность!– Красного, спасибо, – проговорила она стальным голосом, потом резко отвернулась и поставила утку в духовку. А когда повернулась, то увидела Гидеона всего в паре дюймов от себя. И неожиданно ей показалось, что на кухне как-то стало не хватать воздуха. – О!..– О, в самом деле, – хрипло прошептал Гидеон, не делая никакой попытки передать ей бокал вина, который держал в руке.Казалось, время остановилось. В доме воцарилась странная тишина, и только настенные часы тикали на кухне, отмеряя медленные шаги времени. Даже Мерлин затих и спокойно дремал на своем коврике. Во рту у Молли вдруг стало сухо, как в духовке и кровь прилила к щекам. Она смотрела в темно-синие глаза Гидеона, а он в свою очередь следил за тем, как она облизывает пересохшие губы.Молли чувствовала его близость каждым своим нервом, каждой клеточкой. Он так ей нравился, как ни один мужчина до этого.Что бы сказал этот мужчина, который считал, что она была любовницей его брата, если бы узнал, что Джеймс не только никогда не был ее любовником, но больше того – у нее никогда вообще не было любовника. В свои двадцать девять лет она до сих пор была… девственницей. Пусть он сам это проверит, пусть!Что же, решение должно еще окончательно созреть, но по крайней мере подозрения на ее счет у него отпадут, а Джеймс тоже будет таким образом реабилитирован.– Почему это ты улыбаешься так, словно хочешь сказать «я знаю что-то, чего не знаешь ты»? – спросил Гидеон хрипло, его потемневшие глаза блеснули.И это как раз в тот самый момент, когда близость была так возможна…Ну, за все слава Богу…Молли вздохнула и с облегчением отступила назад.– Я просто подумала, когда же ты собираешься передать мне бокал вина, – резонно заметила она.В следующие три дня надо как можно реже оставаться с этим человеком наедине. Так-то будет лучше.Он посмотрел на бокал в своей руке и даже как будто удивился.– Может, чем-нибудь тебе помочь? – неожиданно предложил он, ставя бокал на стол рядом с ней. Выйди из кухни хотя бы на несколько минут и дай успокоиться. Впрочем, поскольку он уже успел взять нож и в ожидании указаний смотрел на нее, то она решила, что это предложение не пройдет.– Если уж хочешь чем-нибудь помочь, начисть картошки. – Пусть хоть как-то послужить во благо общества. А сама она принялась готовить блюдо из брюссельской капусты и миндальных орехов.На кухне стояла удивительная тишина, но Молли ни капельки не сомневалась в том, что это была не тишина установившегося мира. ГЛАВА СЕДЬМАЯ – О, ну разве это не приятный образчик семейной гармонии? – пробормотал Дэвид, спустя некоторое время зайдя на кухню.Молли бросила на него мрачный взгляд. О господи, семейная гармония! Да Гидеон так же приспособлен к семейной жизни, как дикий кот.– Все, что тебе надо, Гидеон, – это передник, и ты полностью впишешься в счастливую картину, – добавил Дэвид с легкой иронией.Гидеон посмотрел на него исподлобья.– И какую же роль ты мне готовишь, Дэвид? – медленно протянул он.Актер усмехнулся.– Конечно, помощника повара.– Тогда почему бы и тебе не помочь нам и не налить немного вина?– Я не буду, если вы не возражаете, – сказал Дэвид и наполнил бокалы. – Кто-то же должен сегодня вечером везти всех в церковь, – резонно заметил он. – Пусть это будет моя лепта в общее дело.Молли совершенно забыла, что в планах на сегодняшний день была вечерняя служба.– Думаешь, Сэм и Крис захотят пойти?– Возможно, что и нет, – сказал Дэвид с сомнением в голосе. – Но ведь нет причины, чтобы и нам следовать их примеру.– Какому примеру вы хотели последовать? – спросила Крис, заходя на кухню. Легка на помине. – О, спасибо, Молли, – она обняла ее, увидев почти приготовленный ужин. – Я чувствую себя ужасно неловко из-за того, что пришлось оставить вас одних в такой день.– Как малыш? – спросил Дэвид.– Гораздо лучше, спасибо, – Крис облегченно вздохнула. Тревога, кажется, исчезла из ее глаз. – Сейчас он спокойно спит, поэтому через несколько минут сюда спустится и Сэм. Так о чем вы тут говорили? – спросила она заинтересованно и, присев за стол, взяла бокал красного вина, который налил ей Гидеон.– Вечерняя служба в церкви вот что мы обсуждали, – объяснил Дэвид.– Ах да. Вы непременно идите, – настоятельно посоветовала Крис. – Мы с Сэмом были в прошлом году – очень красиво, просто незабываемо! Вы… – и тут ее речь прервал телефонный звонок.Молли застыла, мурашки снова пробежали по спине. Она беспомощно уставилась на Гидеона. Он тоже нахмурился.– Я возьму трубку, – появившись на кухне, сказал Сэм и потянулся к телефону.– Да? Слушаю… О, спасибо огромное.Молли и Гидеон дружно и с облегчением вздохнули.– Гораздо лучше, – продолжал Сэм. – Нет, я уверен, что нет никакой в этом нужды. Хотя… – и он закрыл рукой трубку. – У нас будет еще дополнительная порция на ужин?– Конечно, – подтвердила Молли.Любопытно, кто бы это мог быть? Точно не журналист. Тон Сэма был дружеским.Сэм убрал руку с трубки.– Почему бы вам не зайти к нам сегодня вечером и не поужинать вместе с нами?.. Нет, конечно, не затрудните, – добавил он твердо. – Приходите к половине восьмого. Полагаю, некоторые из нашей компании пойдут сегодня вечером на службу, и если вы бы захотели… Замечательно, в таком случае, до скорого свидания, – и Сэм повесил трубку. – Диана Чишом почтит нас своим присутствием, – с довольным видом объявил он.– О, замечательно! – радостно улыбнулась Крис. – Мне совершенно не нравится мысль о том, что она провела бы Рождество одна-одинешенька.– Ты бы могла с таким же успехом открыть в своем доме приют для бездомных, – заметил Дэвид. И, поняв, что сморозил глупость, виновато пробормотал: – Прости… Ты ведь меня простишь накануне праздника? – Он повернулся и вышел из кухни.– Да что это с ним? – Сэм выглядел расстроенно.– Очевидно, я не слишком тактична. – Крис судорожно вздохнула. – В конце концов, это же первое Рождество, которое Дэвид будет праздновать без Кэти. – Она поднялась. – Пойду поговорю с ним.– Нет, пойду я, – предложил Гидеон. – Это мужской разговор, – мягко уверил он Крис, как будто она собиралась протестовать. – Чем меньше шумихи, тем легче все уладится, – пояснил он.Возможно, Гидеон прав, но Молли серьезно сомневалась, что он – именно тот человек, который сможет правильно поговорить о таком важном предмете, как личные чувства.– Или ты сама хотела бы его утешить? – проходя мимо, бросил Гидеон.Хотя в его глазах читалась усмешка, тон не был вызывающим. Словно он поддразнил ее просто по привычке.– О нет, вовсе нет, – уверила она его, – как ты сказал, это мужской разговор.– Фу, – облегченно вздохнул Сэм, когда Гидеон вышел за дверь. – Да что такое произошло сегодня, пока мы с Крис занимались малышом? – И он вопросительно посмотрел на Молли.Очень многое, подумала Молли, но она еще не сошла с ума, чтобы говорить об этом Крис или Сэму.– Просто обычная суета накануне Рождества, – пожала она плечами. – Лучше, Крис, скажи мне, чем приправить утку: апельсиновым соусом или яблочным?Все, что было связано с готовкой, прекрасно могло отвлечь Крис от любых проблем. Подруги начали подробно обсуждать преимущества одного соуса перед другим, и только после жаркой дискуссии приняли решение в пользу яблочного. Все это время Молли чувствовала на себе изучающий взгляд Сэма, который как будто говорил: ты не обманешь меня своим женским щебетом, я знаю, произошло что-то важное.Конечно, так и должно быть: они с Сэмом близкие люди, всегда читают друг у друга в душе. Сэм почти всегда угадывал, о чем думает Молли, еще до того, как она сознавала это сама. Оставалось уповать на Бога, что сейчас такого не случится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я