Все для ванной, рекомендую! 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но при мысли о предстоящем разговоре у Аманды пропал аппетит, а уже съеденное камнем упало в желудок.
Она молча разглядывала своих детей. Вот Уайатт, он младше сестры и у него круглое детское лицо.
А еще у него отцовские голубые глаза и светлые волосы. А Меган похожа на нее: те же темные глаза и широкие скулы. Аманда оставила попытки есть и просто ждала, когда дети насытятся.
– Итак, дети мои, – сказала она, стараясь, чтобы слова звучали как можно беззаботнее, – думаю, пришло время десерта.
– Круто, – воскликнул Уайатт. Он был еще слишком мал, чтобы заглянуть вперед и попытаться проанализировать, чем вызван такой незапланированный пир, а потому просто наслаждался праздником.
Меган вдруг встала и принялась помогать матери убирать со стола. Аманда от удивления потеряла на время дар речи – ее дочь добровольно никогда не убирала со стола и не помогала по дому. Когда Меган вновь уселась за стол, мать заметила, что выражение лица девочки стало угрюмым, и она явно думает о чем-то не слишком приятном.
– А теперь десерт! – объявила Аманда и водрузила перед каждым креманку, наполненную восхитительный взбитым крем-брюле.
Уайатт, радостно ухмыляясь, быстро заработал ложкой. Меган бросила на мать укоризненный взгляд, полный муки, – гак христиане смотрели на терзавших их львов.
Аманда сделала вид, что жаждет попробовать свою порцию.
– Ну, как? – спросила она, не выдержав тишины. Вдруг мелькнула малодушная мысль: хорошо бы кто-нибудь постучал в дверь или позвонил по телефону. Тогда ужасный разговор можно было бы отложить. Господи, ну пусть хоть кто-нибудь позвонит!
– Обалдеть, как вкусно, мам! – Уайатт облизал ложку. – А добавка есть?
– Конечно. Вот, доешь мое, мне нельзя столько сладкого. – Она подтолкнула свою вазочку сыну.
Меган вдруг отложила ложку и тоже придвинула свой десерт брату:
– Давай, Уай, радуйся, пока можешь. Подкрепись, как следует. Тебе понадобятся силы.
Аманда вздрогнула, услышав колкость, но промолчала. Однако Меган было уже не остановить.
– Ну, как, мама, мы достаточно откормлены для заклания? – резко спросила она. – Или ты надеялась, что мы наедимся до бессознательного состояния и не среагируем на плохие новости?
Уайатт перестал есть.
Аманда сложила руки на столе, сглотнула комок в горле и сказала:
– Меган права. У меня действительно есть для вас новости, и они не слишком хороши. Но, в конце концов… думаю… то есть я надеюсь, что все окажется к лучшему.
Дети молча смотрели на нее, и в груди Аманды словно поворачивался горячий клинок. Меган старалась сохранить невозмутимый и презрительный вид, но мать видела, что тело девочки напряглось. Уайатт выглядел как щенок, который знал, что его сейчас отшлепают газетой, но бежать некуда, и он просто ждет наказания, жалобно глядя влажными глазами на своего мучителя.
И как назло, тщательно продуманная и отрепетированная речь, полная аргументированных доводов и разумных выводов, мгновенно испарилась из памяти. Аманда растерянно молчала несколько долгих секунд, а потом выпалила:
– Я подаю на развод… Это значит, что я наняла адвоката и… и мы с вашим папой разводимся.
За столом воцарилось долгое и тяжелое молчание, в котором слышалось только прерывистое дыхание детей. Наконец Меган не выдержала и, придав голосу, максимум сарказма, сказала:
– Ну что ж… в конце концов, он ведь повел себя некрасиво… встречается с кем-то.
Аманда расслышала нотки боли в голосе дочери. Несмотря на браваду, Меган очень глубоко переживает разрыв родителей. По щеке Уайатта поползла прозрачная слезинка. Заметив это, Меган набросилась на брата:
– А чего ты ждал, молокосос? Что они просто поцелуются и помирятся?
Девочка вдруг замолчала, и мать поняла, что ей тоже жалко брата и себя и, наверное, хочется поплакать, но чертова подростковая гордость не позволяет. Меган встала и, хмыкнув, заявила:
– Что ж, во всем есть свои плюсы. Хоть поели по-человечески.
Уайатт не двигался с места. Мальчик сидел неподвижно, и только слезы все быстрее катились по круглым детским щекам.
– Перестань, Меган, – просительно произнесла Аманда. – Сядь, нам нужно все обсудить.
– Что именно ты собралась с нами обсуждать? – Меган замерла, вытянувшись в струнку, и тело ее было таким угловатым и напряженным, а голос таким колючим, что мать испугалась – не разобьется ли девочка как стекло, не выдержав давления. – Он нашел себе женщину помоложе, и ты не смогла его удержать, – продолжала дочь, не желая замечать, что делает матери больно. – Это случается сплошь и рядом.
Аманда накрыла своей ладонью судорожно сжатый кулачок Уайатта, Она потянулась и к дочери, но та отшатнулась, не желая принимать от нее ни утешения, ни ласки.
– Мне так жаль… Я знаю, что вам тяжело, – прошептала Аманда. – Простите меня.
– Ну конечно. – Меган фыркнула, зло глядя на мать. – Нам пойти собирать вещи? Или все же можно подождать до конца развода? Он пообещал наш дом Тиффани?
– Меган! – Аманда не заметила, что сжала руку Уайатта, и мальчик поморщился, но промолчал. – Хватит!
– Это правда, мама? – Уайатт переводил затуманенный слезами взгляд с матери на сестру. – Когда родители Криса развелись, ему пришлось переехать. Его мама сказала, что они больше не могут жить в таком большом и хорошем доме, потому что у них нет денег.
– С нами такого не случится, – быстро сказала Аманда.
– Ну конечно! – оскорбительно усмехнулась Меган. – Как будто ты что-то сможешь с этим поделать.
Аманда встала и ощутила дрожь в коленях. Однако она заставила себя выпрямиться и, притянув к себе сына, крепко обняла мальчика. Другой рукой она обхватила за плечи Меган. Девочка не стала вырываться, но ее острые плечи опять вызвали в воображении Аманды образ бьющегося стекла, и ей стало до слез жаль полную сарказма и язвительности, злую и такую беззащитную девочку.
– Я уверена, что смогу уладить этот вопрос, – стараясь, чтобы голос звучал уверенно, сказала Аманда. – Завтра я встречаюсь со своим адвокатом и выдвину это условие как непременное. Обещаю вам: что бы ни случилось, мы останемся жить в нашем доме.
Она склонила голову и заглянула детям в глаза. Голубой взор Уайатта отражал его детскую веру во всемогущество взрослых, раз мама пообещала – так и будет. Карие глаза Меган полны недоверия – она-то знает, какова цена обещаниям взрослых, когда дело доходит до развода! И тогда Аманда поклялась самой себе, что выполнит обещание. Дети – пострадавшая сторона. Должен же быть остров безопасности в мире, который оказался вдруг нестабильным. Пусть этим островом станет для них родной дом.
Они вместе убрали со стола. Все слова вдруг кончились, и каждый погрузился в собственные не слишком радостные мысли. Аманда решила твердо стоять на своем. И если Энн Джастисс придется для этого посильнее сжать то, что она держит в руках, – пусть сделает это.
Когда Кэндис и Дэн прибыли на благотворительное мероприятие, вечер по сбору средств в помощь детской больнице был уже в разгаре. Календарь отсчитывал первые дни марта, и праздник назывался Спринг-Флинг. Весеннее настроение нашло свое отражение в нарядах женщин: вечерние платья были выдержаны в пастельных тонах, а аксессуары и драгоценности придавали необходимый блеск и расставляли яркие акценты.
Кэндис поправила на Дэне бабочку, придирчиво оглядела взятый напрокат смокинг – он сидел идеально и придраться было не к чему.
– Помни, что я тебе говорила, – строгим голосом наставляла она. – Сегодня вечером здесь будет полно больших шишек, знакомство с которыми может помочь в твоей бухгалтерской практике.
– С моей бухгалтерской практикой и так все прекрасно. – Дэн осторожно убрал руки Кэндис от своего горла, она так старательно завязывала бабочку, что он побоялся быть задушенным. – Давай просто постараемся хорошо провести время. – Он нежно улыбнулся своей подруге и голосом искусителя продолжал: – Знаешь, в этом платье ты выглядишь как конфетка. Я готов тебя съесть. – Дэн ласково коснулся губами ее щеки. – Слышишь, оркестр играет медленный танец? Идем.
Кэндис была польщена комплиментом, но, взяв на себя роль наставницы неофита, который чуть ли не впервые попал в высшее общество, она никак не могла остановиться и потому попеняла Дэну с напускной суровостью:
– И никогда не сравнивай женщину с конфетой. Мне кажется, я толстею при одной мысли о сладком. Кроме того, уверена, Кристиан Диор и не вспоминал о конфетах, когда создавал это платье.
Она внимательно оглядела фланирующую толпу гостей, пытаясь выбрать лучшее место для старта. Наметив цель, Кэндис подхватила Дэна под руку и повлекла его в дальний конец зала.
– Тот мужчина слева – Тодд Уильямс, – шептала она. – Он строит торговые центры. Рядом Уолтер Грин – его семья вот уже много поколений занимается банковским делом. Недавно Американский банк выкупил у них довольно большой пакет акций.
Кэндис вела своего мужчину через огромный зал и улыбалась, зная, что они представляют собой исключительное зрелище. Но внутри она была не так спокойна и уверена: кто знает, как поведет себя Дэн в непривычном окружении. До сего дня их встречи проходили либо на стадионе, либо в ресторанах… хотя по большей части просто в постели. Кэндис это вполне устраивало.
– Привет, дорогой! – Она встала на цыпочки и чмокнула Уолтера в гладко выбритую щеку, затем поздоровалась с его женой. – Познакомьтесь, это мой друг, Дэн Донован. Дэн, это Уолтер и Тесса Грин.
Мужчины обменялись рукопожатием. Кэндис улыбалась, раздумывая, с чего начать непринужденную беседу. В конце концов, она сможет в выгодном свете представить Дэна и его таланты бухгалтера, даже если он не промолвит ни слова.
– Мне кажется, я вас знаю, – сказал Уолтер, разглядывая Донована. – Наверное, мы встречались в клубе.
Кэндис уже приготовилась выступить вперед, чтобы сгладить Неловкость, которая неизбежно возникла бы, начни Дэн объяснять, что он не принадлежит ни к одному из аристократических клубов. Но к ее удивлению, Дэн продолжал спокойно улыбаться. А когда он заговорил, то это был тот же уверенный в себе человек, который наставлял мальчиков перед матчем.
– Я помогал проводить аудиторскую проверку, которую прошла ваша фирма перед слиянием. А затем я склонил вас сделать крупное пожертвование на развитие детской бейсбольной лиги. И с радостью могу сообщить, что мы с толком использовали те деньги.
– Точно, теперь я вспомнил. – Улыбка Уолтера стала шире. – Давайте я познакомлю вас со своим старым другом. – Он повернулся к стоящему рядом мужчине: – Тодд, это Дэн…
– Донован. – Мужчины обменялись рукопожатием. Минутой позже они уже обсуждали программу развития детской бейсбольной лиги, после чего плавно перешли на комментарии относительно последнего провала команды штата, а еще через пару минут – на проблемы аудита.
Кэндис взяла с подноса услужливо материализовавшегося рядом официанта бокал вина и повернулась к Тессе. Она с удивлением поняла, что Дэн абсолютно не нуждается в ее помощи и прекрасно себя чувствует на этом" пафосном мероприятии среди богатых и властных людей.
Разговор женщин крутился вокруг тем, далеких от бизнеса. Сначала они обсуждали детей, а затем перешли на прислугу.
– Я готова заплатить кучу денег, лишь бы заполучить горничную, с которой можно общаться на английском, – говорила Сандра Уильямс, закатывая глаза. – Наша служанка родом из Бразилии, и она очень милая, но я не знаю ни слова по-португальски, а она знает всего десяток слов по-английски. И нам приходится использовать язык жестов, чтобы хоть как-то объясняться друг с другом. Вы не представляете, как сложно получить желаемое, если не можешь толком сообщить, что тебе надо.
– А можно поподробнее про язык жестов? – Тесса с интересом наклонилась вперед. – Скажи, как именно ты изображаешь туалетную бумагу?
Кэндис смеялась шутке, но в то же время привычно следила за происходящим в зале. Кто пришел, кто ушел, кто с кем поздоровался и кто – нет. Вот прибыли Хэп и Брук Маккензи. Брук была красива, но, к сожалению, она выбрала для сегодняшнего вечера черное платье и потому чувствовала себя неуютно среди дам, облаченных исключительно в платья пастельных тонов. Кроме того, платье было чуточку откровенным, его открытый корсаж обнажал верхнюю часть груди. Кэндис мысленно покачала головой. Не найдется женщины, которая не сделает презрительную гримасу. А ведь Брук удивительно красива, и, надень она правильное платье, все было бы по-другому.
Мужчины продолжали свой интересный разговор, и Кэндис, успокоенная очевидным успехом Дэна на светском поприще, опять повернулась к женщинам. Она слушала разговор вполуха, улыбалась в нужных местах и разглядывала гостей.
Ого, а вот и Роб Шеридан. А рядом, разумеется, милашка Тиффани. Это все же ужасно несправедливо: Аманда потратила чуть не половину своей жизни, заботясь об этом мужчине и его детях, а он так легко променял ее на пустоголовую блондинку с торчащими грудями и кукольным личиком. Как это гнусно! Кэндис Шугамен решила, что завтра непременно позвонит Аманде и спросит, не хочет ли она пройтись по магазинам или просто посидеть где-нибудь.
Кэндис вдруг сообразила, что женщины замолчали и смотрят на нее вопросительно.
– Простите, – торопливо сказала она. – Я наблюдала за мужем подруги: они еще даже не развелись, а он – представьте – уже с другой! Так что вы говорили?
Тесса кивнула на группу женщин, стоявшую неподалеку, и негромко произнесла:
– Мне кажется, это ваша мама.
Медленно, чтобы, не дай Бог, не привлечь к себе внимания, Кэндис повернула голову и проследила за взглядом Тессы. Вообще-то она любит свою мать и знает, что та всегда хотела дочери добра… Но сегодня она совершенно не желала с ней встречаться… нет, пожалуйста, только не сегодня! К тому же ее мать должна быть во Флориде.
– Да, – сказала она мгновение спустя. – Конечно, это моя мама.
Извинившись перед дамами, она подошла к Дэну, взяла его под руку и, сжав локоть, чтобы показать, Как важны ее слова, прощебетала:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я