https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/yglovie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда Кирк шел к офису Ногуры, "Энтерпрайз" почти полностью занимал его мысли. Он не сознавал, тем не менее, насколько сильно им двигала нужда в космическом корабле. Он по-настоящему поверил, что пришел сюда из-за возникновения критического положения, где был нужен "Энтерпрайз" – и он, Кирк был куда лучшей кандидатурой для командования, чем, возможно, талантливый, но куда менее опытный Деккер.
– Это должно быть очень сложно для тебя, – сказал Ногура. – Капитан Деккер был чем-то вроде твоего протеже, не так ли?
– Да, сэр, но я не вижу, почему это создает сложности. Я рекомендовал его когда-то, потому что он был лучшим из имеющихся в распоряжении. В настоящее время это не так.
Кирк почувствовал в себе решимость, какую не ощущал уже несколько лет – и у него были мощные аргументы. Он считал, что Ногуре все-таки больше нужен не капитан, привыкший к отремонтированному кораблю, а скорее человек, имеющий наибольший опыт столкновения с неизведанным в дальнем космосе, как тот объект, что приближался к Земле.
Ногура сначала казался безразличным и незаинтересованным – но Кирк видел также, что Командуюший Адмирал взволнован и устал. Был ли сегодня Кирк лучшим капитаном, чем талантливый и подающий надежды молодой Деккер? Насколько повредили Кирку почти три года на земле в непривычном и чуждом окружении? Обычно, Кирк никогда бы не рискнул открыто противостоять Командующему Адмиралу. Но это был первый реальный вызов, брошенный Кирком за последние три года, и Ногура, насколько бы он не был энергичной и грозной личностью, был также тем человеком, который манипулировал им, использовал его. Это было сражение, в котором Кирк твердо намеревался победить.
Кирк мог видеть, что Ногура начал подвергать сомнению свое решение использовать Деккера. Он был необычно терпеливым, принимая во внимание его репутацию. Стало очевидно, что он должен чувствовать искреннее сожаление о том, что принудил Кирка к переводу в штаб.
Кирк был у Ногуры двенадцать минут. Он вдруг почувствовал озноб, когда Ногура резко поднялся на ноги.
– Целый штаб продумывал это, Джим, – сказал Ногура. – Я боюсь, что все моменты тщательно обоснованны.
– Адмирал, эти моменты не могли быть тщательно обоснованны, поскольку меня здесь не было, – Кирк знал, что его единственным шансом теперь было прямо бросить вызов Ногуре. – А поскольку сейчас я здесь, я предполагаю, что вы можете проинформировать меня, какие аргументы приводились против моей кандидатуры.
Как командующий офицер и член штаба Ногуры, Кирк имел одновременно право и обязанность быть в курсе всего, что обсуждалось равными ему по рангу офицерами.
Ногура пристально смотрел на Кирка. Пять секунд… десять… двадцать… Кирк старался удержать нейтральное выражение на лице. Он чувствовал, что все решится в следующую минуту.
– Ты так сильно хочешь вернуться назад?
– На "Энтерпрайз"? Я не могу отрицать, что будет приятно подняться на борт…
– Джим, я отсылаю тебя к твоей славе. Если есть малейший шанс, что тобой движет что-то другое, чем профессиональное стремление к перехвату чего бы то ни было, изучению его, установлению контакта с живыми формами, которые…
– Я не понимаю упоминания о славе, Гейгачиро. Я никогда не лгал тебе раньше – и я уверен, что ты мне тоже.
Кирк знал, что он победил. Он также верил, что все, что он сказал и оставил невысказанным, есть полная и абсолютная правда.


Глава 5


Кирк прошагал через Штаб-квартиру к главному орбитальному транспортатору, пытаясь убрать ликование с лица. Он знал, что заимел бесстыдную выгоду от вежливости Ногуры. Но он был удовлетворен, что для этого была хорошая причина. Он не думал о последних словах Ногуры: если ты убежден, что прав, Джим, иди. Если нет, ради Бога, не делай этого.
Если бы Маккой был здесь, он был бы озабочен. Это не был Кирк – прежний капитан "Энтерпрайза". Что-то ушло, некоторые границы были стерты, и сейчас никто не знал, могли ли они быть восстановлены снова или нет. Разум Кирка был на "Энтерпрайзе", и только малая его часть – думала о "облаке", приближающемся к Земле. Маккой мог бы предостеречь его, что любовь к кораблям и любовь к женщинам редко были просто поэтическим сравнением – обе они были частью подобной страсти к обладанию – и порождали слепоту к вызываемой ими ответственности.
Кирк шагнул на платформу транспортатора. «Док Звездного Флота. Центральный Узел, седьмая площадь. Активизируйте».
Транспортатор доставил Кирка в инженерную часть огромного Центрального Узла, где находилось руководство и управление огромным комплексом орбитального дока Звездного Флота. Эта была огромнейшая конструкция Флота, главная ремонтная база по эту сторону Антареса. Именно здесь девять лет назад молодой Джим Кирк получил командование "Энтерпрайзом".
Старший инженер Монтгомери Скотт увидел Кирка и с выражением приятного изумления на лице вырвался из группы у инженерных компьютеров. Темные глаза Скотта радостно вспыхнули, но выражение его лица отражало беспокойство.
– Адмирал, этот порядок отправления… Звездный Флот не может быть серьезным.
– Почему не работают транспортаторы "Энтерпрайза", мистер Скотт?
– Временная проблема, сэр. – Скотт заговорил быстро. – Адмирал, мы восемнадцать месяцев переконструировали и чинили его. И мы должны отправляться через двадцать часов. Но чья эта чертова идея, что он вдруг будет готов через двадцать часов?
Кирк заметил, что за его встречей со Скотти с любопытством наблюдали. Это место должно было кишеть слухами, и его прибытие сюда, без сомнения, породит новый их водоворот. Он повернулся к Скотту, подтолкнув его к пневматическим дверям, ведущим к транспортным шаттлам Центрального Узла.
Скотти прикрыл глаза. Он провел слишком много лет рядом с этим человеком, чтобы не понять, что что-то произошло. Он узнал этот взгляд; он видел это выражение лица Кирка раньше. Бывший капитан Скотта готовился стоять лицом к лицу с проблемами, но в этой борьбе он непременно намеревался выиграть. Главный инженер начал осторожно двигаться, но не бросил темы, волнующей его:
– Ему нужна более тщательная подготовка, проверка…
– Пойдем, – решительно сказал Кирк.
Скотт недоуменно прищурился, не понимая какой-то момент, что ему делать. Но Кирк вошел в транспортный шаттл, и Скотт осознал, что ему только что было приказано доставить Кирка на "Энтерпрайз". Это была не просьба; это был приказ.
– Есть, сэр, – Скотт быстро обернулся к управлению, вводя свой идентификационный номер и их пункт назначения. Двери за ними с треском захлопнулись.
Кирк переместился на нос шаттла. Зеленые разрешающие огни – потом легкое дрожание, когда шаттл покинул пределы Центрального Узла. Скотт ловко управлял шаттлом, выводя их в полутьму, окружающую док. Земля была над ними, ее огромные контуры почти заслоняли Солнце.
Кирк говорил быстро, посвящая Скотта в детали тревоги – он описывал светящееся облако и предположение Звездного Флота, что оно генерируется каким-то невероятным источником энергии в сердце облака. Скотт ожесточено смотрел вверх, когда Кирк описывал новые клингонские крейсеры; потом его глаза вспыхнули смешанным чувством удовольствия и тревоги, когда Кирк описал их уничтожение. Глаза двух человек встретились; доставляло удовольствие, что три мощнейших клингонских корабля уничтожены; но это ставило оставшийся без ответа (и сейчас не имеющий ответа) вопрос, сможет ли восстановленный "Энтерпрайз" выдержать натиск 'Захватчика'.
– Клингоны определенно напали на него первыми, – сказал Кирк. – Мы не повторим этой ошибки…
– Невозможно предполагать, что сможет сделать "Энтерпрайз" – прервал Скотт. – Никто не уверен, на что он способен. Двигатели, дефлекторы, оружие и защитные системы – это все новое. Тесты оружия подходят разве что для туристического круиза. А двигатели, адмирал, еще не протестированы на варп-скорости. Прибавить сюда еще неопытного капитана…
Кирк прервал: – Два с половиной года в штабе, мистер Скотт, может, сделали меня слегка выдохшимся, но я определенно не хочу рассматривать свою неопытность.
Скотт что-то понял – потом долгий, острый взгляд на выражение лица Кирка, чтобы сделать точный вывод. Командующие офицеры обычно никогда не возвращались к командованию кораблем.
– Они возвратили мне его, Скотти.
Скотт всмотрелся в него, поняв что-то и догадываясь об остальном: – "Возвратили", сэр? Я не думаю, что это было так просто.
Скотт не сомневался, что Кирк сам добился этого.
– Человека, который смог совершить такой подвиг, я бы не осмелился разочаровывать. Он вылетит в срок. Я как-нибудь подготовлю его.
Кирк просто кивнул. Между тем, он посматривал в направлении, в котором двигался шаттл. Он осознал, что Скотт специально держал часть дока вне их поля зрения в течение предыдущего разговора.
Выражение лица Кирка смягчилось. Он мог видеть выражение гордости на лице Скотта. Главный инженер коснулся боковой управляющей панели.
– Вот он, сэр!


Глава 6


Корабль неподвижно висел в орбитальном доке. "Энтерпрайз"!
Монтгомери Скотт, с несколько неожиданным драматическим талантом, маневрировал, чтобы удержать корабль вне взгляда Кирка до последнего возможного момента. Затем он заложил крутой вираж и "Энтерпрайз" стал виден во всем его великолепии.
Глаза Кирка видели только его. Космический док, его свет и изысканная решетчатая структура вокруг корабля словно были созданы только для того, чтобы обрамлять и выдвигать на первый план симметрию и красоту нового "Энтерпрайза".
Драматический эффект был усилен огнями, которые заливали корабль из каждого угла огромного орбитального дока, казавшийся бриллиантом на фоне бархатной черноты космоса вокруг. Кирк видел, конечно, его новые контуры раньше, но только в процессе восстановления. Сейчас он был закончен, закончен полностью – Кирк подбирал какие-то фразы, какие-то описания, выражающие то, что он сейчас чувствовал. Был ли он как любимая женщина? Нет; в настоящий момент он значил куда больше для него. Сказка? Миф, ставший реальностью? Да. Словно Афродита, которую Зевс впервые поднял со дна моря, обнаженную и потрясающе прекрасную.[ Примечание: в английском языке слово "корабль" женского рода, поэтому приводится такое сравнение ]
«Поднял кого, сэр?» – Скотти смотрел на него озадаченно. Кирк осознал, что он, должно быть, сказал что-то вслух.
Скотт направил их шаттл вдоль корпуса "Энтерпрайза", позволяя Кирку насладиться видом каждой детали – и главный инженер был достаточно тактичен, чтобы показать достаточно изменений дизайна и новых деталей, чтобы поддержать версию, что все это – просто инспекционная поездка. Теперь контрольный монитор их шаттла сиял символами, которые предписывали им использовать один из воздушных шлюзов на грузовой палубе.
Кирк почувствовал, что шаттл снижается – потом лязг задвижек, знакомый свист пневматики открывающихся дверей шлюза.
Ты можешь вернуться домой снова! Кто бы ни утверждал, что это ошибка! А теперь, что сказал Скотти?
– Добро пожаловать на борт, капитан! – повторил Скотт. На грузовой палубе было столпотворение оснастки и оборудования, грузовых носильщиков и спешащих техников. Кирк почувствовал страх, когда он увидел, насколько изменился корабль. Ни изучение чертежей, ни его визиты в течение реконструкции не подготовили его к огромному множеству изменений. Но эти нововведения определенно были тщательно спланированы – было какое-то уютное чувство в наблюдении за этими имеющими странную форму грузовыми контейнерами, двигающимися вдоль рельсов нуль-гравитации, почти игнорируя отдельных взъерошенных членов команды. Каждый контейнер, как разумное существо, как часть огромной мозаики, был способен определить свое собственное место на корабле.
Воздушные шлюзы позади Кирка и Скотта лязгнули, закрываясь – шаттл, в котором они прибыли сюда, понадобился еще где-то в орбитальном доке. Спешка, суета и признаки усталости сквозили в движениях рабочих команд, пытавшихся привести "Энтерпрайз" в полную готовность в почти невозможный срок двадцати часов.
Сможет ли он вылететь вовремя? Где-то внутри корабля находился капитан Деккер, который убеждал Звездный Флот, что пары дюжин часов для подготовки будет недостаточно. И Деккер, без сомнения, знал этот "Энтерпрайз". Мог ли он, Кирк, сделать то, что молодой и талантливый Деккер счел невозможным?
Взъерошенный молодой энсин подошел поприветствовать их, неожиданно нервничая, увидев, что на борт прибыл адмирал.
– Разрешение взойти на борт, сэр, – сказал Кирк.
– Удовлетворено, сэр, – ответил энсин. – Добро пожаловать на борт, Адмирал… И, коммандер Скотт, вы срочно нужны в инженерном отсеке…
– Сэр, если вы извините, – сказал Скотт, поспешно уходя. Полное осознание всего этого ударило Кирка снова. Я вернулся! В то же мгновение, он почувствовал, что его присутствие здесь весьма затрудняло жизнь очень спешащего молодого энсина, который, очевидно, имел и другую работу, требующую его внимания
– Сэр, хотите ли вы, чтобы вас кто-нибудь сопровождал?
– Я думаю, я найду дорогу сам, энсин.
Кирк отошел, спиной чувствуя облегчение молодого офицера. Он пересек платформу и направился по палубе к ближайшему турболифту. Подождав несколько минут, он задумался, не было ли в новых лифтах какой-нибудь особенности, которая требовала, чтобы он сделал нечто большее, чем просто стоял в пределах диапазона чувствительности сенсоров. Он судорожно искал в памяти такие изменения конструкций турболифтов "Энтерпрайза"…
Наконец, прибыла кабина турболифта. Открываясь, она издала хорошо знакомый свист. Кирк шагнул внутрь, впитывая ощущения от пребывания здесь.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я