https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkalo-shkaf/Akvaton/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
– К чему? – не удержался Тиам. Он выглядел так, словно ощутил от слов Кирка физическую боль. – Когда он успел? Разве с ним не произошло то же, что и с нами?
Кирк таинственно улыбнулся и пожал плечами.
– Он не объяснил подробно, к чему именно подобрал ключ. Но это случилось как раз в пещере в то время, когда вы закружились в вихре сумасшествия. Вот именно тогда в руки Спока и попала путеводная нить.
Думаю, очень скоро мы увидим, куда она нас выведет.
Тиаму явно стало не по себе. Может, этот федерат просто издевается?
Что этот вулканец мог узнать в ледяной пещере? Разве он не был захвачен общим безумием? А если этому Споку, действительно, что-то удалось?
– Я рад это слышать. Знания, которые могут быть получены от... объекта... бесценны, – процедил сквозь зубы Тиам и быстро взошел на транспортную платформу. – Я должен поговорить со своим адъютантом. И я пришлю к вам всех, кому Китал приказал вернуться. Благодарю вас за то, что вы снисходительны к моим импульсивным действиям и ошибкам моего адъютанта.
Последнее, что увидел Тиам, стоя на платформе, были равнодушные лица землян.
* * *
– Мне показалось, мистер Хандлер, – произнес Кирк, когда фигура ромуланца растворилась, – что посол Тиам извинялся сквозь зубы.
– Да, сэр, его извинения доставили ему страшные муки, – ответил Хандлер, а затем, не обращая внимания на субординацию, спросил:
– Это правда, сэр, что мистер Спок может вступить в контакт с Зондом?
– Сейчас пойдем на мостик и все увидим своими глазами, – рассмеялся Кирк и направился к выходу. – К записям, только к записям он подобрал ключ. Это большая разница.
– Да, сэр.
– Вы говорили, что виделись с Кевином, – озабоченно напомнил капитан.
– Да, сэр.
– И никаких признаков, что он очнулся?
– Говорят, что...
– Я знаю, что говорят, мистер Хандлер. Я хочу знать, что думаете вы.
– Я не врач, сэр.
– Я знаю об этом. Но вы его друг.
– Да, сэр. Хотелось бы быть достойным этого определения.
– Тогда скажите, что вы думаете о состоянии Кевина. Как его друг.
Разговор между Кирком и Хандлером происходил уже в турболифте, который нес их к мостику.
– Я обеспокоен, сэр. Врачи ждали его пробуждения еще три дня назад, но когда этот Зонд опять показал свой нрав и не хватало воздуха... Хандлер замолчал и покачал головой. -Доктор Маккой сказал, что от воздействия объекта последствий не будет, но я очень и очень беспокоюсь.
Думаю, мистер Зулу и Ухура пребывают в такой же тревоге.
– Так же, как и я, мистер Хандлер, – Кирк доверительно положил руку на плечо молодого человека. – Как и все мы.
Лифт привез пассажиров прямо на мостик. Весь экран по-прежнему занимала безымянная планета со своим замечательным кольцом.
Завидев вошедших, бортинженер Скотт издал возглас приветствия и поднялся со своего места.
– Рад вашему возвращению, сэр – Мистер Спок уже рассказал, что вы очень интересно провели там время.
– Это как посмотреть, мистер Скотт. Интересной эту прогулку можно назвать с большой натяжкой.
Подойдя к ближайшему переговорному устройству, Кирк нажал несколько кнопок и вызвал медицинский отсек.
– Как состояние доктора Маккоя?
– Вполне удовлетворительное, – раздался голос медицинской сестры. Если так можно сказать о пациенте, которого против его воли заставляют отдыхать.
– Значит, все в порядке, – определил Кирк. – А есть изменения у посла Райли?
– Никаких, капитан. Хотя вы можете спросить об этом у Дайяна. Он вместе с Одри Бенар привели доктора Маккоя, и ромуланец остался здесь.
– Не сейчас, спасибо.
Кирк подошел к Споку, который сидел за своим рабочим местом и абсолютно ничего не делал. Рядом находилась Яндра, просматривающая последнюю информацию на мониторе.
– Ну как, мистер Спок, можно вас поздравить? – спросил капитан.
– Пока не с чем. Я ввел все свои соображения в компьютер. Теперь нам остается только ждать.
– Как долго?
– Не могу сказать, капитан.
– Спок, вся надежда на вас. Пока компьютер обрабатывает информацию, не могли бы вы поподробнее рассказать о своих соображениях? Каким образом вы сделали какие-то выводы из того, что сказали я и доктор Бенар?
– Конечно, капитан. Вы предположили, что образы были звуковыми голограммами, которые вполне поддавались сканированию прибором Одри Бенар.
Значит, они являлись парой пустяков для эхолокаторов дельфинообразных существ, чьи образы мы видели. Это и заставило меня вспомнить все, что я когда-то узнал, телепатически общаясь с Джорджем и Грейси. И надо сказать, эти воспоминания оказались плодотворными.
– Воспоминания?! – изумился Кирк. – И это в то время, когда нам чуть не скрутило головы?
– Да, капитан. А вы разве не думали о деле? Мои заключения не более замечательны, чем ваши логические рассуждения о связи между звуковыми голограммами и дельфинами.
– Какие там логические рассуждения? Просто догадка, озарение.
– Какие бы слова вы не подбирали, нужно отдать должное вашему уму и проницательности.
– Считайте, как вам угодно, Спок, – вздохнул Кирк. – Но вы, кажется, хотели что-то сказать насчет...
– Я хотел сказать, капитан, что в литературе часто описывается способность дельфинов использовать звуковые "щелчки" для эхолокации, а "свисты" – для общения с соплеменниками. Как утверждается в научных статьях, это все равно, как если бы человек говорил на двух языках или участвовал в двух беседах одновременно.
– Что вы хотите этим сказать, Спок? – спросил Кирк. – Что Зонд "говорил" на двух частотах одновременно?
– Если моя гипотеза верна, капитан, то Зонд мог "говорить" одновременно на многих частотах. А может, он на многих частотах "говорил" одно и то же. Пока это невозможно определить.
Кирк начал кое-что понимать.
– Вы утверждаете, что каждый из нескольких десятков "узоров" и есть отдельный "язык"? И на всех Зонд пытался сказать одно и то же?
– Возможно и такое, капитан, – согласился Спок. – Как и то, что Зонд "говорил" разные вещи. Я дал команду компьютеру выделить "узоры" на каждой частоте и исследовать их как отдельные "языки".
Кирк взглянул на бесконечную череду цифр, пробегающих на дисплее.
– И он до сих пор "думает"?
– Очевидно, капитан.
– А нельзя ли поторопить его, пока...
– Капитан! – раздался голос рулевого. – "Галтиз" включил двигатели!
– Не отставать от них, мистер Зулу! Куда они направляются?
– На более высокую орбиту, капитан! Очевидно, на орбиту Зонда.
– Ухура!..
– Пытаюсь связаться с "Галтизом", но пока безуспешно.
– Продолжайте, Ухура!
– Да! Ромуланцы поднимаются на орбиту Зонда, капитан! – доложил Зулу.
На экране изображение суровой планеты уступило место фрагменту ее кольца и яркой точке – "Галтизу", за которым плыло массивное и большое даже на таком расстоянии тело Зонда.
* * *
Не успел разрешиться один парадокс, как на его место пришел другой.
Чуть ослабив поводок, на котором Зонд держал существ, осмелившихся вторгнуться в хранилище Кристалла Мудрости, он увидел, как они тотчас же были захвачены картиной апокалипсиса времен Первого Винновинга и испытали почти те же чувства, что и создатели.
Не дожидаясь других воссозданных образов, например, сцен времен Триумфа, когда предки создателей, используя силу Слова, очистили планету от грязи и пепла, те восемь существ были захвачены какой-то энергией и переместились в свои металлические "пузыри".
Это были именно они. Зонд не ошибся. Только что они находились в хранилище, пытались заговорить с Кристаллом, а теперь за какие-то десять секунд их микроскопические частицы перенеслись за тысячи километров. Как те двое на голубой планете, которые тоже могли перемещаться на огромные расстояния, разбившись на молекулы и атомы.
Значит, эти существа достигли такой ступени в развитии, что могли скрывать, переселять и перемещать себя в любом направлении. Значит, они вполне могли быть как-то связаны с теми негодяями, которые погасили солнце и выгнали создателей с их родной планеты сотни тысяч лет назад.
Зонд решил пока ничего не предпринимать, только ждать и наблюдать.
Если эти существа окажутся все-таки связанными с теми мерзавцами или даже их потомками, то им не поможет ничто. Даже способность к имитации Истинного Языка.
Глава 23
Открыв глаза, Тиам увидел вокруг себя знакомый интерьер транспортного отсека "Галтиза". Встречал посла, не считая нескольких офицеров, один лишь Йенью. Облаченный в строгую, увешанную медалями униформу капитана, он совсем не походил на бывшего адъютанта. В стороне стоял Ферик, окруженный незнакомыми Тиаму офицерами.
– Какими же мыслями так тайно обменивался мой посол с капитаном федератов? – вместо приветствия ехидно спросил Йенью.
– Почему же тайно? Вовсе нет.
– Тогда почему перед самой встречей с капитаном вы прогнали своих коллег на "Галтиз"? Берегите мое время, Тиам! О чем вы говорили?
Посол явно занервничал.
– Мне сказали, что вы отозвали всех ромуланцев из группы вулканца. А я... Я пообещал вернуть их всех до одного. Кирк не возражал.
– Они не вернутся. И вы тоже.
– Но вулканец... Говорят, он проник в тайну излучений монстра! Если это правда, то мы можем выполнить задачу, которую поставил умирающий Претор, если, конечно, вы разрешите вернуться на "Энтерпрайз"!
Йенью уже отправился к выходу, но последние слова Тиама заставили бывшего адъютанта обернуться.
– Каким образом?
– С помощью фальшивых "узоров", которые мы подсунули федератам! Даже вперемешку с настоящими они дадут им в руки фальшивый ключ. Но если я подключусь вместе с федератами к этой работе и мне удастся найти настоящий ключ, то нас ждет такой успех, что...
– А вы гарантируете, что федераты не обнаружат вашей хитрости и попадутся на крючок? Сможете ли вы обвести их вокруг пальца?
– Не гарантирую, но...
– Ваши "но" мне неинтересны! Отвечайте, вы можете дать мне гарантии?
– Нет, конечно, но...
– Хватит! – отрезал Йенью и направился к выходу. Вслед за ним поплелся и Первый офицер Ферик, – Поместите посла Тиама в каюту к Хирану!
Центуриона обступили два офицера, и вскоре он был препровожден в каюту капитана.
В полумраке каюты Тиам увидел Хирана, сидящего за своим столом.
Пленный капитан "Галтиза" с изумлением взглянул на посла. Послышался металлический лязг: двери в каюту закрыли на дополнительный замок.
– Вы пришли допрашивать меня? – спросил Хиран. – Или разделить со мной участь арестанта?
– Что случилось, Хиран?
– Значит, все-таки сокамерник...
– Считайте, как вам угодно! Только расскажите, что здесь произошло!
– А я то думал, что для такого провидца, как вы, нет ничего тайного.
Похоже, я в вас ошибся. Мы с вами лишь пешки в игре вашего адъютанта, горько рассмеялся Хиран. – Только долго ли ему осталось играть? Скажите, посол, вы знали о планах, которые вынашивал ваш адъютант?
– Я думал, что знал, – с обидой в голосе произнес Тиам и покачал головой. – А на самом деле выходит, что... Он помешался на идее покойного Претора набросить петлю на монстра и подчинить его интересам Империй. Он не дал мне возвратиться на "Энтерпрайз"...
– Значит, вы понятия ни о чем не имели?! Китал решил атаковать монстра! И "Галтиз" сейчас вовсю готовят к осуществлению его сумасбродной идеи!
– Атаковать объект?! Да ведь это безумие! Он что, забыл, что этот монстр сделал с "Хензу" и на Влаарииви?
– Киталу кажется, что на, такие пустяки не стоит обращать внимания, произнес Хиран, вспомнив байку о пограничных кораблях, которые столкнулись с Зондом. – Он уверяет, что если "Галтиз" подойдет к объекту на самое близкое расстояние и поразит его уязвимые места, которые Китал якобы обнаружил, то нас ждет полный успех. Совсем потерял голову! Он почему-то думает, что если объект уцелеет, то достанется не только "Галтизу", но и "Энтерпрайзу". Все, что его заботит...
– Офицеры и экипаж "Галтиза"! Патриоты Империи!.. – неожиданно раздался из динамиков громкий голос Йенью.
* * *
Первый офицер Ферик со страхом вслушивался в обращение капитана Йенью, адресованное офицерам и команде. С каждым новым словом, доносившимся из громкоговорителей, становилось все очевиднее, что "Галтиз" не только бросают на верную смерть, но и хотят с его помощью навсегда рассорить народы Империи и Федерации. В воздухе запахло угрозой для самого существования Империи.
Этот безумец призывал к нападению на монстра, который притащил "Галтиз" в неизведанный уголок галактики.
– Конечно, – говорил Йенью, – у нас мало шансов вывести объект из строя. Но нельзя сидеть и ждать, пока "Энтерпрайз" повернет всю мощь своего вооружения против легковооруженного "Галтиза"! Да, наша атака вполне может провалиться, но тогда монстр превратит в дым не только наш корабль, но и корабль федератов! В любом случае, мы не позволим ненавистным землянам взять энергию объекта под свой контроль!
Ферик не верил своим ушам. Безумие – вот типичный диагноз для таких, как Йенью и Тиам, которые до сих пор считают, что земляне виноваты в трагедии на Влаарииви. А ведь нет никаких признаков, что объект находится под чьим-то контролем. Как-то Хиран упомянул, что в Империи, во время первого прохождения монстра, несколько месяцев пытались установить контакт с ним, но все было тщетно: объект остался недоступен. Пока и в Империи, и в Федерации не смогли найти способ, как к нему подступиться.
Ферик понимал, что действия объекта вовсе не спонтанны, как предполагал Претор, а подчиняются какой-то своей логике. Всякие помехи на пути, будь то корабли ромуланцев или федератов, кажутся монстру назойливыми букашками, которых он может прихлопнуть одним ударом.
Атаковать монстра сейчас – значит довести дело до того, что после второй атаки ромуланского корабля Империя может стать для объекта самым настоящим врагом. И тогда он не отстанет от ромуланцев, как разъяренная пчела от неосторожного любителя меда.
Наконец речь Йенью, которая длилась добрых десять минут, подошла к концу.
– Я посчитал своей обязанностью проинформировать вас о ситуации! – с пафосом произнес бывший адъютант в заключение. А теперь все, не считая тех, кто дежурит на мостике, могут приступать к выполнению своего долга!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я