https://wodolei.ru/catalog/mebel/navesnye_shkafy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тайлер взялся за спинку кровати и попытался пошатать ее.
– Крепкая, – заметил он с дьявольской улыбкой и блеском в глазах. – А где живете вы?
Клэр с трудом сглотнула, сдерживая трепет. Почему ей вдруг представилось, как Тайлер на цыпочках прокрадывается в ее комнату, отдергивает одеяло и ложится рядом, прижимаясь к ней горячим телом? Дрожь предвкушения пробежала по ее спине. Какой была бы ночь, проведенная в его крепких объятиях? Внезапно ослабев, Клэр тихо ответила:
– Через комнату от вашей.
Тайлер шагнул ближе.
– А кто занимает соседнюю комнату?
– Пока никто.
Тайлер уперся ладонью в стену и заглянул Клэр прямо в глаза.
– Почему же вы не выбрали для меня комнату по соседству с вашей? – От его хрипловатого, приглушенного голоса сердце Клэр бешено заколотилось.
«По одной очень важной причине. Поселившись в соседней комнате, вы оказались бы совсем рядом – как сейчас». Клэр чувствовала тепло его тела, Тайлер подступал все ближе. Еще шаг – и их тела соприкоснутся. Ее охватила дрожь, лишь отчасти вызванная испугом. Неужели Тайлер решится поцеловать ее прямо здесь, где их могут увидеть?
Вдруг снизу донесся голос Лулу:
– Клэр, милочка, где вы? К вам пришли. Клэр!
Тайлер наклонился, но вместо того чтобы поцеловать ее, прошептал ей на ухо:
– Не отзывайтесь, – и коснулся губами ее шеи.
Восхитительный трепет пробежал по всему ее телу, усиливая сердцебиение и желание, о существовании которого она даже не подозревала.
– Клэр, вы меня слышите? – кричала Лулу.
– Придется ответить, – задыхаясь, произнесла Клэр, – иначе она явится сюда. – Вынырнув из-под руки Тайлера, она вышла из комнаты и помедлила на верхней площадке лестницы, чтобы отдышаться. Ее щеки пылали.
«Боже мой, у меня уже три постояльца!» А еще совсем недавно она боялась, что никто не захочет поселиться у нее!
– А, вот вы где, милочка! – воскликнула Лулу, увидев ее. – Вас ждет еще один постоялец, какой-то Гунсер из Швейцарии. – И она посторонилась, пропуская вперед светловолосого симпатичного юношу с саквояжем в одной руке и со шляпой в другой.
– Гюнтер, – поправил незнакомец со странным, но приятным акцентом, кланяясь Клэр. – Гюнтер Йенссен из Швеции.
– Клэр Кавано. – Как завороженная она уставилась на гостя, а тот подхватил ее руку и деликатно поцеловал. Клэр еще никогда не видела шведов, тем более столь привлекательных и любезных.
– Как поживаете, мисс Кавано? – вежливо поинтересовался юноша, голубые глаза которого восхищенно поблескивали. – Счастлив познакомиться с вами. Я как раз спрашивал эту леди, не найдется ли у вас в доме свободной комнаты. Она понадобится мне только на месяц.
– Да, конечно, у нас есть свободная комната. Пойдемте, я покажу вам ее, мистер Йенссен.
Тайлер наблюдал за ними с верхней площадки лестницы и отчетливо разглядел почти благоговейное выражение, появившееся на лице Клэр. Нахмурившись, он стал спускаться. Клэр остановилась, чтобы представить Йенссена Тайлеру.
– Добрый день, – вежливо произнес швед, протягивая руку.
Тайлер окинул его оценивающим взглядом. Швед и вправду выглядел неотразимо, но Тайлер пришел к выводу, что он слишком молод, чтобы привлечь внимание Клэр. И все-таки Тайлеру не давали покоя тревожные мысли. Дойдя до нижней ступеньки, он вдруг повернул обратно.
Прислушавшись, он бесшумно подошел к двери комнаты, куда Клэр решила поселить нового жильца. Как и подозревал Тайлер, Клэр выбрала комнату между своей и его комнатами.
С раздражением он прошелся по коридору туда и обратно, заглядывая в комнаты. Почти все они были свободны.
Почему же Клэр выбрала соседнюю? Что за игру она ведет? Может, она умышленно пробуждает в нем ревность? Или в ней внезапно вспыхнуло влечение к этому молокососу?
Услышав из-за двери смех Клэр, Тайлер вскипел.
– А, вот ты где! – воскликнул Джонас, подходя к Тайлеру.
Тайлер приложил палец к губам и поспешно отошел от комнаты злополучного постояльца.
– С чего ты так раскричался?
– Ну и денек у нас выдался! – Джонас повел его вниз. – Похоже, тебе не по душе тот юнец, которого я встретил в прихожей?
Тайлер повернулся так резко, что Джонас чуть не налетел на него.
– Джонас, не испытывай мое терпение.
– А в чем дело? – недоуменно поднял брови Джонас. – Что странного в том, что Клэр понравился новый постоялец? Он хорош собой, это невозможно отрицать.
– Этот кусок швейцарского сыра? – пренебрежительно переспросил Тайлер.
– Он родом из Швеции.
– Лучше бы ты помолчал, дружище, – предостерег Тайлер, отвязывая лошадь от коновязи. Он понимал, что ведет себя неразумно, рассердившись на Клэр за то, что ее влечет к другому мужчине. Похоже, она не нуждается в опекунах. Тайлер прекрасно понимал это, но с трудом сдерживался, чтобы не броситься наверх, к Клэр.
Прислушиваясь к своим чувствам, Тайлер не узнавал себя, и это не радовало его.
– Могу сказать только одно: я рад, что ты решил поселиться здесь, – продолжал Джонас, пока Тайлер забирался в коляску, – особенно если ты все-таки намерен жениться на Клэр. Подозреваю, вскоре все холостяки города бросятся занимать свободные комнаты в ее доме. Кстати, куда это ты уезжаешь так поспешно?
– В город.
– И я с тобой, если ты не против. Некая леди прогнала меня прочь из кухни. Ты представляешь? Меня выгнали из кухни, словно постороннего! – Джонас фыркнул и уселся рядом с Тайлером. – А зачем мы едем в город?
– Я пообещал Клэр разузнать, почему уехала миссис Грин.
– Значит, вот как ты решил ухаживать за ней?
Тайлер пропустил его колкость мимо ушей.
– С тех пор как мы нашли труп Грина, я понял, что здесь что-то не так, и Клэр подтвердила мои подозрения.
– И это расследование наверняка поможет тебе отбить ее у отсутствующего жениха?
– Вот именно.
– Стало быть, ты все-таки женишься на ней? – беспечным тоном осведомился Джонас.
Тайлер не ответил.
– Эй, британец!
Обернувшись, Тайлер увидел ярко разодетую женщину, которая махала им с веранды.
– Ну это уж слишком! – прошипел сквозь зубы Джонас.
Заметив, как он скривился, Тайлер невольно хмыкнул: он впервые видел друга таким взбешенным.
– Это и есть Лулу? – спросил он.
– Собственной персоной, – сердитым шепотом подтвердил Джонас. – Скажи, пожалуйста, кому еще в этом доме взбрело бы в голову называть себя таким дурацким именем?
– Чем можем помочь вам, мэм? – осведомился Тайлер.
– У нас кончилась кукурузная мука, – сообщила Лулу. – Вы не прихватите мешок из города?
– С удовольствием. – Тайлер взглянул на Джонаса, лицо которого побагровело от негодования. – Правда, британец?
– Раз уж мы взялись придумывать прозвища, – саркастически отозвался Джонас, – как бы ты назвал человека, который уверяет леди, что действует в ее интересах, а на самом деле преследует корыстные цели? Подлецом?
Тайлер метнул на него злобный взгляд:
– Об этом мы уже говорили.
– Да? И чем же закончился наш разговор?
– Корыстный подлец решил уволить своего помощника и вздохнуть свободно! – отрезал Тайлер.
– А может, подлец понял, что у него все-таки есть сердце, влюбился в эту леди и решил жениться, чтобы вздохнуть свободно и жить счастливо?
– Предпочитаю оставаться при своем мнении.
В городе Тайлер высадил Джонаса у лавки и направился к зданию, где размещался кабинет шерифа. Он нашел его сидящим за старым круглым столом. Симонс усердно раскладывал пасьянс.
Кабинет представлял собой квадратную, скудно обставленную комнату с грязным дощатым полом. Невысокая перегородка разделяла ее на две части, в глубине виднелся письменный стол. Вдоль стены стояли стулья с прямыми спинками, поодаль – шкаф, где Симонс хранил оружие, а стену украшали объявления о розыске преступников. Дверь в глубине комнаты вела в тюрьму – так предположил Тайлер.
– Чем могу служить, Маккейн? – недружелюбно осведомился шериф.
Тайлер подошел к нему.
– Я хотел узнать, как продвигается расследование по делу Грина.
Шериф Симонс смешал карты и принялся тасовать колоду.
– В ту ночь Грина никто не видел. У меня нет ни свидетелей, ни улик, поэтому я решил прекратить расследование.
Почему он так быстро сдался? Тайлер поставил стул спинкой к столу и сел напротив шерифа.
– У Грина были враги?
– Если и были, об этом никто не знал.
– А что случилось с его женой?
Шериф начал опять раскладывать пасьянс.
– Она уехала из города.
Тайлер поднял брови, делая вид, будто узнал об этом впервые:
– Как это?
– Просто взяла и уехала, – нетерпеливо отозвался Симонс. – Наверное, ночью, потому что ее никто не видел.
– И это не удивило вас?
– Грины вообще были странными людьми.
Шериф старался не смотреть ему в глаза. Тайлер давно заметил: человек, который лжет, обычно не смотрит на собеседника, чтобы не выдать себя. Наверное, шериф был не силен во лжи.
– Так почему же Вальтера Грина убили?
– Вы уже в который раз задаете мне этот вопрос, Маккейн, но у нас нет никаких доказательств того, что его убили.
– А как же следы от веревки на шее?
Рука шерифа замерла над столом.
– Не припоминаю никаких следов! – отрезал он. – А если они и были, это еще ничего не значит. Следы могли появиться еще до убийства. Кто знает, может, в ту ночь Грин подрался?
– Значит, он был драчливым человеком?
– Понятия не имею, на что способны иностранцы, – проворчал шериф, снова принимаясь за пасьянс. – С ними надо быть начеку.
– Но если Грин дрался не с собственной тенью, – сухо продолжал Тайлер, – значит, в этом деле замешан кто-то еще?
– Возможно.
– Возможно? – переспросил Тайлер, раздражение которого стремительно нарастало. – Скажите, по какой причине вы не желаете расследовать убийство мистера Грина?
Шериф вскинул голову, и Тайлер заметил панику, промелькнувшую в его глазах.
– Почему не желаю? Что за чушь?
– Будь я на вашем месте, я начал бы расспрашивать горожан. Драку могли видеть. – Тайлер протянул руку и придвинул пиковую даму к червовому королю. – Так почему бы не поискать свидетелей?
Шериф заморгал, словно обдумывая вопрос.
– Пожалуй, я мог бы расспросить горожан.
– Если узнаете что-нибудь новое, сообщите мне. – Тайлер зашагал к двери.
– Маккейн! – окликнул его шериф. – Вам-то какое дело?
Тайлер усмехнулся:
– Никакого, но я пообещал одному другу выяснить, что случилось. А я всегда выполняю свои обещания.
Выйдя из здания, он увидел в коляске ждущего Джонаса.
– Узнал что-нибудь? – спросил англичанин.
Тайлер отвязал лошадь и забрался в коляску.
– Шериф тянет время, Джонас. Он до сих пор считает, что Грин утонул сам, и уверяет, что следы у него на шее могли появиться еще задолго до смерти, во время какой-то драки. Не понимаю, кто на самом деле этот Симонс – невежда или просто лентяй.
– Или злоумышленник, – предположил Джонас.
– Вполне вероятно.
– А может, он и есть убийца? Или же ему известно имя убийцы?
– Предположим, он знает убийцу, – пустился в рассуждения Тайлер. – Если шериф кого-то прикрывает, значит, у него на то есть причины. Вероятно, его либо подкупили, либо шантажировали.
– Согласен.
– Вопрос: как узнать, что произошло на самом деле?
– А по-моему, нам не следует совать нос в дела шерифа, Тай. Незачем ссориться с ним, тем более если ты решил надолго осесть в этом городе.
– Но я обещал Клэр выяснить, что случилось.
– И выполнил обещание, – напомнил Джонас.
– Вряд ли Клэр удовлетворится ответами шерифа. Меня они не устроили. Я еще помню, как взволнован был шериф, когда мы нашли труп, как мы с ним разминулись в банке. Я слышал, как он обсуждал с Бутом смерть Грина так, словно разрабатывал план.
– Значит, остается предположить, что в этом деле замешан Бут?
Тайлер потер подбородок.
– Мне бы не хотелось подозревать его.
– Я же просто предположил, – повторил Джонас. – Тебе известно, что незадолго до смерти отца Клэр к нему приезжал Бут?
– Об этом ты никогда не говорил.
Джонас фыркнул:
– Я пытался, но ты не желал слушать.
– Зато теперь я готов.
– Похоже, в тот день между Бутом и отцом Клэр вспыхнула ссора – вероятно, из-за закладной. Насколько я понял, Клэр считает Бута виновным в смерти ее отца.
– Ссора – еще не повод обвинять человека в убийстве.
– Верно, – признал Джонас, – но этого было достаточно, чтобы она возненавидела Бута.
Значит, Клэр не должна знать, что он, Тайлер, партнер Бута. Тайлер развернул коляску и погнал лошадь обратно.
– Куда мы едем? – спохватился Джонас.
– В лавку, задать несколько вопросов.
Поболтав с полчаса с приказчиками из лавки, Тайлер и Джонас вновь повернули к Бельфлеру.
– Мы только зря потеряли время, – подытожил Джонас. – Они ничего не знают. Ума не приложу, почему миссис Грин уехала так поспешно.
– Ты считаешь, что она все-таки уехала? – переспросил Тайлер.
– А ты нет? Думаешь, ее тоже могли убить?
– Не исключено.
– Что же натворили эти двое? – удивленно воскликнул Джонас. – Насколько мне известно, Вальтер Грин был тихим и бережливым человеком, он скрупулезно вел книги расходов и всегда оплачивал счета вовремя. Он не сорил деньгами, не имел вредных привычек, вел скромную, даже скучную жизнь. Вероятно, его сначала ограбили, а потом убили.
Несколько минут Тайлер обдумывал это предположение.
– Ладно, подождем и посмотрим, что удастся узнать шерифу. А тем временем надо предупредить Клэр, что убийца все еще разгуливает на свободе.
Глава 13
Как только Тайлер остановил коляску возле дома, на веранду выбежала Лулу.
– А я уже думала, вы заблудились! – громогласно выпалила она.
– Еще чего! – пробормотал Джонас, втаскивая на веранду мешок муки и вручая его экономке.
– Здравствуй, голубчик! – воскликнула Лулу, приветствуя Тайлера, подхватила мешок левой рукой и протянула правую. – Мы еще не знакомы. Я Лулу.
Это имя Тайлер слышал впервые, но голос экономки показался ему знакомым, хотя он и не мог припомнить эту женщину.
– Рад познакомиться, Лулу. – Он протянул руку, которую женщина воодушевленно пожала. – А я Тайлер Маккейн.
Пальцы Лулу обмякли. Тайлер заглянул ей в глаза и увидел, как изумленно раскрылись зрачки.
– Говорите, Тайлер Маккейн?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я