Отзывчивый Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Не вполне осознавая свои действия, он протянул к ней руку. Она казалась такой хрупкой и одинокой. Он ласково погладил ее по щеке, чтобы дать понять, что она не одна.
Она приникла к его руке, словно это был единственный источник тепла в комнате, и сердце Майкла подпрыгнуло. Ему захотелось поцелуем вытереть ей слезы и прогнать страхи. Взять ее за руки и силой вытащить из ночных кошмаров.
Мэдж медленно покачала головой. Она больше не смотрела на экран. Майкл увидел в ее глазах отблеск другой кровавой бойни.
– Это было самое красивое место, которое я видела в жизни, – сказала она с некоторым удивлением в голосе.
– Я помню, – подхватил он, глотнув пива из банки. – Восходы. Никогда не видел таких красивых цветов.
Она кивнула с легкой печальной улыбкой.
– И закаты. Мы обычно пили за них. Это называлось «Клуб заходящего солнца». Собирались в угловой комнате, пели и пили во время захода солнца. Старшая санитарка никак не могла понять, что в этом интересного.
– Ей, наверное, просто было не до того.
– Ну да. Она все время стирала простыни в пруду. Боже мой, как же они дурно пахли.
– Плесенью?
– Напалмом.
Ее улыбка растаяла, и Майкл понял, что она зашла слишком далеко.
– А где дети? – как бы невзначай спросил он и слегка пожал ее руку.
– Старшие в кино, – прошептала она, мужественно пытаясь отогнать видения прошлого. – А Джесс дуется наверху. Это ее первое столкновение с реальностями возраста.
– Ах, они ее не взяли из-за возраста? Так почему бы нам не взять ее куда-нибудь?
Мэдж наконец оторвалась от новостей, черты ее лица разгладились, в глазах промелькнула усмешка.
– Куда? – спросила она. – Если мы покажемся в кино, мой сын перестанет разговаривать со мной до конца жизни.
Майкл пожал плечами.
– Вы ели?
Она отрицательно мотнула головой.
– Не дурите, Мэдж, – заметил Майкл. – Персик сегодня готовит цыплят для прихожан своей церкви. А я голоден как волк.
Она легко пожала его протянутую руку.
– Ладно, пошли. Я тоже голодна. Тем более ужасно не хочу идти в кино. Не желаю видеть, как мой сын любезничает с вашей дочерью.
Майкл притворился разгневанным.
– А я-то думал, что Пит сыграет роль дуэньи!
– Если Джонни не подкупит его. А он как раз сегодня получил зарплату.
– Вот еще! – грозно воскликнул Майкл, помогая Мэдж подняться. – Если надо будет его вздуть, сил у меня хватит.
Мэдж рассмеялась. В первый раз с тех пор, как он увидел ее, она смеялась по-настоящему, от души. Майкл пришел в восторг.
– Пожалуйста, еще, – взмолился он, с испугом заметив, что все еще держит ее за руку, а она, приоткрыв рот, глядит на него удивленными, широко открытыми глазами.
– Что «еще»?
– Посмейтесь. Ваш смех так прекрасно звучит, Мэдж. Вам надо чаще смеяться.
– Для этого нужен подходящий повод, – возразила она.
– Отлично. Вот вам повод: я хочу любить вас.
Мэдж не рассмеялась. Даже не улыбнулась. Она была взволнованна и не знала, что делать.
– До обеда или после? – нашлась она, чувствуя, как жгучее искушение пронзило ее тело.
Майкл красноречиво улыбнулся. Кажется, он сам себе удивился.
– Разве я не должен был после обеда вздуть вашего сына?
Она кивнула.
– Да. Но перед обедом вы должны помочь мне убедить мою дочь, что она уже не ребенок.
Майкл вздрогнул.
– Что, Джонни так говорил?
– Пока выламывался перед вашей дочерью.
– Тогда его точно надо вздуть, – сказал он. – А потом я вздую свою дочь, чтобы не позволяла ему выламываться.
– Все это глупо, – сказала она, помолчав, и попыталась отнять у него руку.
Он не отдавал.
– Глупо? – с сомнением спросил он.
– Да! Мы даже не знаем друг друга!
– Вы правы. – Он привлек ее ближе, так что она почувствовала себя маленькой рядом с ним.
– Слишком поспешно – может быть, – задумчиво промолвил он, поднимая ее руку и поворачивая ладонью кверху. – Но, Мэдж, это не глупо.
Он поцеловал ее ладонь, не отрывая от нее глаз. От нежной ласки по ее руке пробежала дрожь.
– Это вовсе не глупо.
Мэдж считала, что она достаточно уверена в себе. Конечно, надо было возражать, убегать, взывать к здравому смыслу. Но она почему-то обо всем забыла, не в силах пошевелиться.
Он склонился, обнимая ее, одним пальцем поднял ей подбородок и поцеловал.
Его усы кололись. Тысячу лет Мэдж не целовалась с усатым мужчиной. Она хотела сказать ему это. Она хотела сказать, что вовсе не обезоружена нежностью его губ и лаской его объятий. Она хотела сказать, что поцелуй – это всего лишь поцелуй.
Мэдж вдруг захотелось снова засмеяться, но она почему-то не сумела.
8
Персику пришлось долго искать Майкла в недоделанных комнатах, чтобы позвать к телефону. Наконец он взял трубку.
– Алло?
– Ты не хочешь рассказать мне, что происходит? – раздался знакомый голос.
– Привет, Винс, – обрадованно откликнулся Майкл, узнав младшего брата. – Кто тебя надоумил позвонить?
Он явственно видел, как его коренастый братец обиженно надулся.
– Никто меня не надоумил.
– Но ведь ты с кем-то говорил? Наверное, с мамой? Она звонила тебе и сказала, что от меня ничего не слышно и что она беспокоится. А потом, должно быть, позвонила Виктория и подлила масла в огонь. А потом позвонил папа…
– Ну так что? Они действительно беспокоятся о тебе.
Майкл улыбнулся. Как это похоже на семью Джордан – бесконечно звонить друг другу по поводу, но часто без всякого повода, не считаясь ни с чем.
– Скажи им, что все отлично. Я провожу отпуск в красивом старинном доме. И с удовольствием делаю свое дело.
– Свое дело? Свое дело? Какое это дело, Майкл?
Майкл представил себе, как брат встревоженно теребит редеющие волосы.
– Ты говоришь ну прямо как отец, Винс. Я монтирую ванные. Ясно?
– Майкл, это бред. Джина нам кое-что объяснила, но ты же не собираешься там век торчать и посвятить этой женщине остаток жизни?
Винс был на пятнадцать лет моложе и не мог помнить Корею. Но он, как и все Джорданы, был ужасно настырным. Майклу не оставалось ничего другого, как расставить точки над «i».
– Как сказать, – огрызнулся Майкл, чтобы поддразнить братишку. – Меня слишком поздно пригласили в это историческое место. Можешь выбросить проблему из головы.
– А что сказать отцу с матерью? – осведомился Винс.
– Скажи, чтобы прислали мне книги по кирпичным домам в колониальном стиле, – ответил Майкл, не моргнув глазом.
– А я думал, ты отправился в Вирджинию, чтобы повидать свою медсестру.
– Так это и есть ее дом.
– Но зачем тебе понадобилось все это?
Майкл не знал, что ответить брату. У него и для себя-то не было толкового ответа, не говоря уже об остальных Джорданах. По правде говоря, он явился сюда с одной целью, а остался с другой. А сейчас, сидя за столом Мэдж, заваленным бумагами, он понял, что преследует третью. Он влюбился в нее.
Зря он так сделал. Ей это ничем не могло помочь, скорее – повредить. Мэдж были нужны здравый смысл Майкла, его сочувствие и поддержка. Ей был нужен друг, а он вознамерился стать ее любовником.
– Так что же я скажу им, Майкл? – вернул его к реальности голос брата.
Майкл вздохнул.
– Скажи им, что они будут полностью удовлетворены четвертого июля.
– Что-нибудь не так? – спросила Мэдж спустя четверть часа, зайдя в свой офис и застав там хмурого Майкла, сидящего перед телефоном.
Он поднял на нее глаза, машинально теребя волосы и глядя на нее отсутствующим взглядом.
Прошлой ночью он поцеловал ее. Мэдж все еще чувствовала это, словно Майкл подарил ей частичку себя, частичку своего тепла и сочувствия. От этого ей хотелось улыбаться. И было страшно оттого, что может произойти завтра.
Наконец он услышал ее, оторвался от телефона и досадливо пожал плечами.
– Меня обнаружили.
Мэдж нахмурилась.
– Вы говорите так, будто вас выследила мафия.
– Хуже. – Он криво улыбнулся. – Моя матушка. Она обеспокоена, звонит всем моим братьям и сестрам, а они, в свою очередь, добираются до меня.
Мэдж это не понравилось.
– Обеспокоена? – переспросила она. – Чем?
Но Майкл безнадежно махнул рукой.
– Это моя собственная дурацкая ошибка. Я ей не позвонил. А вы знаете, что такое мать.
– Наверное, она такая же, как моя.
Он выглядел искренне удивленным.
– Но ваша мать не посылала вам визитные карточки, если вам случалось пропустить праздник?
– Нет, конечно. Мои родители всегда считали, что вежливое высокомерие – лучший способ поддерживать дисциплину.
Майкл посерьезнел.
– Ах, они умерли? Простите.
– Ну что вы! – удивилась Мэдж. – Они, гм, в добром здравии. В Канзас-Сити.
– В Канзас-Сити, – эхом откликнулся Майкл, думая о своем, затем его глаза прояснились: – Есть отличная идея! – объявил он.
Мэдж невольно улыбнулась, зараженная его энтузиазмом.
– Какая?
– Прогуляться. Вы завтра дежурите?
– Если бы дежурила, то уже сейчас была бы там. Но надо заниматься рестораном. Джонни работает, у Джесс уроки, а…
Майкл протестующе поднял руку.
– Я хочу увидеть несколько образцов колониальной архитектуры. Это поможет мне понять, чего вы ждете от реконструкции.
– Я вам дам карту.
– Лучше поедем вместе. Захватим завтрак. Возьмем детей, если хотите.
– Майкл…
– Когда вы в последний раз выбирались на пикник, Мэдж?
Предложение было столь заманчивым, ей так захотелось поехать за город, забыв обо всем, хоть раз в жизни просто повеселиться, поиграть с детьми, пофлиртовать с этим жизнелюбивым мужчиной, что Мэдж уже готова была согласиться, но с языка сорвалось совсем другое:
– Не сегодня…
– Завтра?
– Завтра тоже не получится.
– Тогда послезавтра.
Она подняла голову и улыбнулась.
– Вы не любите отступать, не так ли?
Он ухмыльнулся дерзко, как подросток.
– Это против моих убеждений. Я моряк, а моряки не отступают!
Она улыбнулась в ответ:
– Ну да, они только делают стратегические перегруппировки.
– Но не вокруг женщин, нет!
Ей хотелось смеяться. Ей хотелось кричать. Он был слишком самоуверен, а она слишком пуглива. Ей хотелось очень многого, но она всего боялась. Она могла бы так легко в него влюбиться.
– Послезавтра, – сказала она, поворачиваясь и направляясь к двери.
– Мэдж!
Она остановилась.
– Это всего лишь пикник.
Мэдж улыбнулась. Нет, не «всего лишь»! Хотелось бы ей разобраться в своих чувствах… Не утруждая себя ответом, она вышла из кабинета.
Мэдж, должно быть, сообщила детям новость, потому что, пока Майкл работал, они один за другим приходили расспросить его. Первой пришла Джина с банкой пива в руке, а это означало, что она знала о звонке дяди Винса.
– Ты мне не говорил, что бабушке не надо рассказывать, – виновато промямлила она.
Майкл отхлебнул пива и глянул на часы, с удивлением обнаружив, что уже три часа.
– А тебе так трудно было удержать язык за зубами?
Джина вздохнула.
– Она так беспокоилась.
Майкл ласково потрепал дочь по подбородку.
– Мне сорок три, детка. Тебе не кажется, что поздновато беспокоиться, если я где-то решил задержаться допоздна?
Она покраснела и заерзала.
– Нет, но ты ведешь себя так странно.
– Ты ведь видела моих друзей. Ходила со мной к стеле. Ты должна понимать, что это значит.
Джина упрямо замотала головой.
– Нет, я не понимаю.
– Ладно, – уступил он. – Я не уверен, что сумею объяснить тебе, но могу пообещать одну вещь. Ни тебя, ни меня это не заденет.
Джина посмотрела на отца большими влажными глазами. Похоже, что он и не заметил, как она выросла.
– Ты уверен? – спросила она голосом маленькой женщины.
Майкл поцеловал ее в лоб и погладил по спине.
– Уверен.
Джесс появилась через полчаса. Пропуском наверх ей послужил стакан чая.
– Вот это здорово! – заявила она, хихикая. – Я люблю пикники!
Майкл не стал огорчать ее сообщением, что всего несколько минут назад уже пил пиво. Поблагодарив ее, он взял стакан и сделал глоток.
– Выбирай маршрут, – предложил он. – Я хочу посмотреть поместье Ширли и, может быть, еще одно. А потом где-нибудь остановимся и порезвимся.
Она захлопала в ладоши.
– Замечательно!
«Оппозиция» появилась, когда Майкл уже собирался закрывать лавочку. Сегодня он работал допоздна. Наверху было очень жарко, и он весь взмок от пота. Стащив с себя тенниску, Майкл утерся ею как полотенцем.
– О Господи… – раздался позади сдавленный голос Джонни.
Майкл даже подскочил от неожиданности и вопрошающе уставился на мальчика. В отличие от девчонок тот не позаботился ни о «пропуске», ни о «взятке». Но вид у Джонни был ошарашенный, что, впрочем, не помешало Майклу выговорить ему за внезапное вторжение.
– Не надо подкрадываться к людям, – спокойно сказал он и наклонился, чтобы закрыть ящик с инструментами.
– Это после Кореи? – неуверенно спросил Джонни, таращась на рубцы на теле Майкла.
– Ага.
– Эти раны… вам было больно?
Майкл выпрямился, и двое мужчин оказались лицом к лицу.
– Да, – просто ответил он. – Во мне до сих пор сидят осколки. А когда задеты кости, приобретаешь способность предсказывать погоду. Я чувствую дождь за двое суток.
Джонни, видимо, не знал, что сказать.
– Мой папа тоже был ранен. – Он неуверенно пожал плечами. – Его изрезало осколками, когда мина угодила в столовую.
– Но он был там, – возразил Майкл. – А этого достаточно, чтобы получить «Пурпурное сердце».
– У мамы тоже такая есть, я знаю. Я однажды нашел ее в старом чемодане.
– Она никогда тебе не рассказывала об этом?
Джонни пожал плечами, и лицо его смягчилось.
– Ну, она вообще об этом не говорит.
Майкл кивнул и снова утерся тенниской. Он размышлял о ее признании. О семье, в которую она могла бы вернуться. Ничего удивительного, что она так печальна. Вокруг не было никого, кто бы безоговорочно поддержал ее. Как поддержала Майкла его мать, когда он, вернувшись из Кореи, первое время не спал по ночам и боялся резких звуков.
– Знаешь, она ведь беспокоится о тебе, – сказал он Джонни.
Юноша сразу утратил самообладание.
– Я не виноват! Она меня совсем не слушает, будто мне пять лет и я хочу играть в лошадки. А я хочу летать на истребителях, но она этого не понимает!
– Она понимает, – заверил его Майкл. – Но это ее больно ранит. Особенно при виде того, что творится во Вьетнаме.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я