https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И сейчас он хочет ее, Джейн.
Боже милостивый!
Губы незваного гостя искривились в презрительной усмешке.
– Здравствуй, киска, – произнес он, не делая попытки приблизиться.
– С-с-стив… – пролепетала Джейн, удивляясь тому, что ее голосовые связки действуют.
Блондин с довольным выражением поднял бровь.
– Наконец-то ты вспомнила меня. Признаться, я уже начал опасаться, что твоя амнезия и влияние этого бобби вычеркнули меня из твоей памяти.
В интонациях его голоса чувствовалась скрытая угроза. Она-то и вызвала в мозгу Джейн вспышку, осветившую некоторые темные уголки памяти. Джейн внезапно вспомнила, что прежде уже не раз становилась жертвой ярости Стива Моргана. Именно из-за этого она и ушла от него.
Но сейчас он здесь и может сделать с ней все, что пожелает.
– Убирайся отсюда! – крикнула Джейн.
– Вместе уйдем, – спокойно сказал Морган. – Долго же мне пришлось ждать, пока ты останешься одна. Но сегодня наконец твой сторожевой пес удалился.
Джейн отступила еще на пару шагов, вспомнив, что в спальне находится пистолет Рэнди, который мог бы сослужить ей хорошую службу. Но сначала нужно до него добраться.
– Ты всегда будешь моей, рыбка, – продолжил тем временем Морган.
Это утверждение было знакомо Джейн. Примерно такую же фразу она прочла в записке, которая прилагалась к доставленному в больницу букету.
Выходит, вовсе не Рэнди прислал те цветы! – поняла Джейн. Это сделал Стив!
– Не нужно было от меня уходить, – покачал головой Морган, медленно двинувшись к ней. – Неужели ты и впрямь надеялась, что я не найду тебя? И твой нынешний сожитель вообразил, что ты будешь недосягаема, если он запрет тебя в доме. – Он хохотнул. – Ты моя, детка, и на этот раз я тебя не отпущу!
Поняв, что медлить дальше опасно и пора начинать действовать, Джейн схватила с плиты стеклянный кофейник и швырнула его в Моргана – как оказалось, очень удачно, потому что импровизированный снаряд угодил прямехонько тому между глаз.
Стив вскрикнул от боли и неожиданности, прижал руки к лицу, а Джейн тем временем помчалась по коридору в спальню.
Там она закрыла дверь на щеколду и бросилась к гардеробу, где находился пистолет. Однако на обычном месте – под стопкой белья – его не оказалось. Вероятно, уходя из дому, Рэнди взял оружие с собой.
Тем временем дверь спальни затрещала под натиском подоспевшего преследователя. Джейн растерянно огляделась, ища какое-нибудь другое орудие защиты, но в этот момент дверь поддалась и в комнату ввалился разъяренный Морган. Его лицо было залито кровью, текущей из ранки над переносицей. Джейн похолодела.
– Что, не удалось удрать? – язвительно хмыкнул Морган. – И не удастся! Кстати, и защитника твоего что-то не видать… Поразительно, с какой легкостью ты поверила его вракам! Неужели ты и вправду думаешь, что он твой жених?
В первую минуту Джейн даже не поняла, о чем идет речь. Потом сообразила и крикнула:
– Мы с Рэнди помолвлены!
Морган рассмеялся над ее словами, как над удачной шуткой.
– Киска, до того дня, когда тебя сбил автомобиль, вы даже не встречались. Я знаю это, потому что давненько наблюдаю за тобой.
На мгновение задумавшись, Джейн поначалу отмела заявление бывшего любовника. Против него можно было выдвинуть множество контраргументов. В конце концов, они с Рэнди живут вместе и… она любит его.
Однако потом Джейн вспомнила, что Мюррей не очень любит разговоры о помолвке, что у нее нет обручального кольца и что дата их свадьбы не установлена.
И вдруг, совершенно неожиданно, в памяти Джейн восстановились события, предшествовавшие несчастному случаю на проезжей части: как Рэнди провожал ее после работы до автомобиля, как пытался флиртовать, как она отвечала ему…
Все верно, до того дня мы не были помолвлены!
Горькая правда подействовала на Джейн как удар хлыста.
– Я надеялся, что ты изменилась, – донесся до нее голос Моргана. Подойдя к трюмо, тот взглянул на вещи бывшей любовницы и взял патрон губной помады. – Но ты верна своей развратной натуре: переехала к этому типу, начала с ним сожительствовать – иными словами, стала его шлюхой. Видишь теперь, что я был прав? Ты шлюха! – И он размашисто написал это слово на зеркале вишневой губной помадой.
Почему-то это слово, написанное крупными яркими буквами, оказало на Джейн очень сильное воздействие. Она съежилась, вспомнив, что именно так называл ее Стив незадолго до того, как они расстались. И тут воспоминания хлынули на Джейн бурным потоком.
– Но не волнуйся, с твоей здешней жизнью покончено, – сказал Морган, медленно приближаясь к ней. – Я пришел забрать свою собственность обратно.
Джейн сообразила, что оказалась загнанной в угол между кроватью и трюмо. Если она хочет удрать от Стива, го придется перемахнуть через широкий матрас. Не возвращаться же в самом деле к унизительному существованию в роли покорной жертвы этого маньяка!
Джейн посмотрела в красные от плохо сдерживаемой ярости глаза Моргана и поняла, что тот ни перед чем не остановится.
Даже перед убийством.
Резко рванувшись в сторону, она прыгнула на кровать… но перебраться на другую строну ей не удалось. В последний момент Морган успел схватить ее за щиколотку. Джейн шлепнулась на спину, но не растерялась и со всего маху ударила бывшего любовника ногой в подбородок. Тот потерял равновесие, дав Джейн возможность осуществить задуманное – улизнуть от него.
– Чертова шлюха! – услыхала она за спиной, подбегая к распахнутой двери спальни.
В коридоре у Джейн появилась надежда на спасение. Оставалось добраться до прихожей, а там…
В этот момент Морган настиг ее и схватил за волосы.
Она вскрикнула от боли, едва не упав, но в последнюю секунду уперлась спиной в грудь своего мучителя. Тот, рыча от бешенства и ругаясь, попятился вместе с ней в гостиную. Здесь Джейн на несколько мгновений притихла, желая обмануть бдительность Моргана, затем резко повернулась и вновь стукнула его, целя коленом в пах. Она надеялась, что, получив такой удар, он отпустит ее.
Но не тут-то было!
В воздухе повисло очередное грязное ругательство, после чего Морган толкнул Джейн на пол, а когда она упала между креслом и кофейным столиком, тут же навалился на нее, придавив весом своего тела.
Затем он уселся на бедра Джейн, лишая ее возможности нанести новый удар. Она едва сдержала стон досады и разочарования. Впрочем, тратить силы на выражение эмоций не имело смысла.
Морган смотрел на нее сверху вниз с раздувающимися ноздрями.
– Я возьму то, что принадлежит мне. Прямо здесь и сейчас!
– Ублюдок! – презрительно процедила Джейн. – Лицемер! Называешь меня шлюхой, а сам не стесняешься использовать мое тело для удовлетворения собственной похоти.
Морган стиснул зубы и прищурился.
– А почему бы и нет, киска? Ведь пользовались же тобой другие!
Не тратя времени на дальнейшие разговоры, он рванул блузку Джейн. Пуговицы разлетелись в разные стороны, обнажая заключенную в бюстгальтер грудь. Морган жадно прикипел к ней взглядом.
Джейн воспользовалась минутной паузой и попыталась оттолкнуть его. Но тщетно. Морган навалился на нее, припав губами к шее. И тут на глаза ей попалась стоящая на столике бронзовая статуэтка. Не долго думая, Джейн схватила ее и со всего маху хватила Моргана по голове. Тот потерял сознание.
Едва сдерживая рыдания, Джейн выбралась из-под него и попятилась к стене, зачем-то прижимая статуэтку к груди.
В эту минуту взвизгнули автомобильные тормоза, а еще спустя несколько мгновений в гостиную ворвались двое вооруженных полицейских. Одного взгляда на разорванную блузку и потрясенный вид Джейн, а также на распростертого на полу мужчину им было достаточно, чтобы сделать соответствующие выводы.
Удостоверившись, что Джейн цела и невредима, полицейские надели на Моргана наручники, чтобы он не представлял опасности для окружающих, когда очнется.
Пока один из офицеров вызывал «скорую» для поверженного преступника, Джейн слегка пришла в себя и принялась благодарить другого за то, что они с партнером вовремя подоспели. Однако тот лишь улыбнулся, заметив, что она сама неплохо справилась с ситуацией.
– А спасибо скажите соседям, мэм, – добавил полицейский. – Это они вызвали полицию, увидев разбитое окно в вашем доме.
– Да-да, непременно, – ответила Джейн… и расплакалась.
Все нагромождение эмоций, испытанных ею за последние полчаса, вылилось вместе с этими слезами. Но больше всего она горевала, представляя себе пустое – без Рэнди – будущее. Ведь теперь, когда все кончилось и ее больше не от кого защищать, они с Рэнди Мюрреем наверняка расстанутся.
И это в тот момент, когда она полюбила его всем сердцем!
Джейн подумала о том, как будет жить в этом городе, зная, что где-то неподалеку находится Рэнди, встречаясь с ним в кафе-бильярдной Джефферсон… и поняла, что ей придется покинуть здешние края. Да, лучше вновь переехать в другое место и в очередной раз начать новую жизнь, чем терпеть подобную муку.
Хочет она того или нет, но ей предстоит научиться жить без Рэнди Мюррея.
10
Рэнди увидел полицейский автомобиль и машину «скорой помощи», и у него зашлось сердце. Остановив «ауди», он выскочил на тротуар и помчался к крыльцу, на бегу вынимая из кобуры пистолет. Разбитое окно сразу привлекло его взгляд.
Внутри Мюррей наткнулся на медиков, выносящих кого-то из гостиной. Бросившись к носилкам, он с облегчением увидел, что это не Джейн, а Стив Морган. Хотя залитое кровью лицо бывшего любовника Джейн заставило его сердце тревожно сжаться.
Где же она?
Рэнди метнулся в гостиную, но там никого не было. Тогда он схватил за рукав проходившего мимо парня в белом халате.
– Где девушка? – От волнения его голос звучал хрипло. В голове Рэнди вертелась пугающая мысль, что Джейн, возможно, уже нет в живых.
Парень немного удивленно ответил:
– На кухне, вместе с полицейскими.
– Благодарю!
Рэнди быстро прошел на кухню и действительно обнаружил там Джейн сидящей за столом вместе с двумя офицерами полиции, которые записывали ее свидетельские показания. Блузка на ее груди была разорвана, на щеках остались следы слез.
При виде Джейн Рэнди почувствовал себя кругом виноватым и колени его подогнулись. Он поклялся защитить ее – и вот что из этого получилось!
Джейн подняла голову, и ее глаза расширились при виде того, кто стоял на пороге. Проследив за взглядом пострадавшей, оба полицейских схватились за оружие – в опущенной руке Рэнди все еще находился пистолет.
– Кто вы, мистер? – спросил один из полицейских.
– Владелец этого дома. Джейн Гринвуд моя невеста.
– Вы имеете лицензию на ношение оружия?
– Да. – Мюррей подчеркнуто медленно положил пистолет в кобуру и достал из нагрудного кармана рубашки полицейское удостоверение, которое тут же продемонстрировал коллегам. – Могу я провести с девушкой пару минут наедине?
Второй офицер повернулся к Джейн.
– Вы знаете этого человека, мэм?
Та кивнула с судорожным вздохом.
– Да.
Как только полицейские покинули кухню, Рэнди подбежал к Джейн, поднял на ноги и порывисто прижал к груди. Через несколько мгновений он чуть отстранился и пристально вгляделся в ее лицо, ища подтверждения тому, что она не пострадала в жуткой даже с виду ситуации.
– Морган что-нибудь сделал с тобой? – напряженно спросил Мюррей.
Джейн покачала головой.
– В основном только напугал, – тихо слетело с ее губ, на которых даже появилась слабая улыбка.
Но вообще Джейн показалась Рэнди гораздо более сдержанной, чем обычно. Отодвинувшись от него, она села на стул и пригладила растрепанные волосы.
– Ты видел Стива? Он в более плохом состоянии, чем я.
Мюррей уловил в интонациях ее голоса нотки гордости. Разумеется, Джейн имеет право на это чувство, ведь она вышла с честью из непростой ситуации. Однако Рэнди встревожила сквозившая в ее поведении отчужденность.
– Да, я видел Моргана. – Он сел на соседний стул, взял руку Джейн и сжал в своих ладонях. – Можешь рассказать мне, что произошло?
Джейн глубоко вздохнула и начала:
– Морган проник в дом сразу после твоего отъезда… – Она детально описала происшествие вплоть до того момента, когда Морган прижал ее к полу с намерением изнасиловать. – К счастью, я увидела ту бронзовую женскую фигурку, которая стояла на кофейном столике. Зная, что это последний шанс спастись, я ударила Стива статуэткой по голове.
Мюррей усмехнулся и поцеловал пальцы Джейн.
– Очень смелый поступок, солнышко. Я горжусь тобой!
Она вздернула подбородок.
– Видишь ли, на этот раз я не собиралась позволять Стиву издеваться надо мной.
– На этот раз? – быстро повторил Рэнди. – То есть ты помнишь, что прежде случалось нечто подобное?
– По-моему, ко мне понемногу начинает возвращаться память, – кивнула Джейн. – Во всяком случае, теперь я знаю, что в прошлом Стив постоянно пытался контролировать мое поведение и жизнь вообще. И все время изводил меня приступами ревности.
Слушая Джейн, Рэнди поневоле задался вопросом: что еще ей удалось вспомнить?
– Прости меня, солнышко, – произнес он.
Джейн внимательно посмотрела на него.
– За что?
Рэнди мог бы ответить пространно, но предпочел сказать лишь одно:
– Я не должен был оставлять тебя одну.
– Ты ни в чем не виноват. – Грустно улыбнувшись, Джейн ласково погладила его по щеке кончиками пальцев. – Так или иначе, Стив непременно подобрался бы ко мне. Это было лишь вопросом времени. Не сегодня, так завтра. Через неделю или через месяц. И ты не мог знать, что он ворвется в дом.
Рэнди понуро смотрел в пол. Что бы Джейн ни говорила, это не уменьшало гложущего его чувства вины.
– Я просто рада, что все кончилось, – произнесла она со вздохом. – Теперь мы наконец можем вернуться к нормальной жизни.
Джейн рада, что все кончилось? – встревожился Рэнди. Что значит «все»? И какую нормальную жизнь она подразумевает?
Джейн тихонько высвободила руку из его ладоней и спокойно заметила:
– Кстати, можешь больше не притворяться. Он с беспокойством вскинул на нее глаза.
– О чем это ты?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я