мойка угловая 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Цена дома непомерно высокая, учитывая его состояние, и я уверен, вы это понимаете. Мне придется потратить огромную сумму на ремонт. Я скажу вам, сколько готов заплатить, вы свяжетесь с владельцем и сообщите Хелен его решение. Я не совершаю сделку, а только вношу предложение. Если мои условия владельца не устроят, вопрос о покупке будет снят.Клэр спокойно глядела на него, пока он говорил, и кивала. Дэнзил назвал свою цену, которая была гораздо меньше, чем она ожидала. Глаза девушки сузились.— Конечно, я передам моему клиенту ваше предложение, но сомневаюсь, что он пойдет на уступки.— Как давно этот дом выставлен на продажу? Уже несколько лет, не правда ли? Пустые дома быстро разрушаются. Через два года здесь провалится крыша, дети выбьют стекла… сад окончательно зарастет — от поместья останутся руины.Он был прав, но Клэр не сдавалась.— Я сообщу моему клиенту.Она повернулась и направилась к выходу. Дэнзил последовал за ней.Снаружи разыгралась настоящая буря. Внезапно плотную пелену грозовых туч прорезал ослепительно белый зигзаг молнии и раздался гром. Люстры замерцали и погасли. Дом погрузился в полную темноту. Клэр испуганно остановилась на середине витой лестницы с резными перилами.Дэнзил шел сзади. Он мягко положил ей руку на плечо, и от неожиданности Клэр отпрянула.— У вас есть фонарик?— Он в машине, — выдавила из себя Клэр.Дэнзил вздохнул.— Ничего страшного. Я вижу в темноте. Дайте мне руку.Его пальцы плотным кольцом сомкнулись вокруг кисти Клэр. Лучше бы я убежала, с замиранием сердца подумала девушка. Но она не хотела оставаться одна в темноте, так что позволила Дэнзилу вывести ее.От машины к ним заспешила Хелен, бледная, дрожащая, и бросилась в объятия Дэнзила. Она была близка к истерике.— Я так боюсь грозы! Свет везде погас, молния чуть не ударила в машину. Я кричала и звала вас, разве ты не слышал?! Как ты мог оставить меня здесь одну, в темноте, ночью?— Ну успокойся, все уже хорошо, — мягко сказал Дэнзил, проводя рукой по волосам Хелен. — Твое сердце бьется, как птичка в клетке.Он склонился над Хелен и, Клэр показалось, поцеловал ее. Вспыхнув, Клэр поспешно отвернулась. Они не должны забывать, что она здесь!Хелен глубоко вздохнула и обвила шею Дэнзила руками.— Я так испугалась, — всхлипнула она.— Теперь ты в безопасности. Мы отвезем мисс Саммер и поедем домой. Иди в машину. Ты почувствуешь себя лучше, когда согреешься.Хелен без звука подчинилась. Когда страх прошел, она снова стала вялой и апатичной. Садясь в машину, Клэр заметила, что глаза у Хелен закрыты — та задремала.— Где вы живете, мисс Саммер? — спросил Дэнзил по пути в город.— Недалеко от офиса, на Йорк-сквер, возле городской ратуши. Возможно, вы знаете.— Да, знаю. Там очень симпатичные старые дома… и хорошо сохранились. Вы давно там живете?— Мой отец родился в том доме, я тоже прожила там всю жизнь. Мы очень любим наш семейный очаг.— И однако хотите переехать, когда закончите ремонт коттеджа?— Нас слишком много, — неохотно объяснила Клэр. Почему он задает столько вопросов? — Мне нужно больше личного пространства.— У вас много братьев и сестер?— Два брата и сестра. А в доме всего четыре спальни. Одну занимает отец, две — братья, потому что Робин студент и ему нужно спокойно заниматься, так что младшему, Джейми, досталась отдельная комнатка. Я делю спальню с сестрой.— Сколько ей лет?— Перестань сыпать вопросами, — раздраженно вставила Хелен. — Ты похож на телеведущего, интервьюирующего знаменитость.Дэнзил засмеялся, но Клэр видела, что ему не понравился тон Хелен. Дэнзил крепче сжал руль, а костяшки пальцев побелели от напряжения.Некоторое время они ехали молча. Уже в городе они начали кружить по улицам с односторонним движением, чтобы выбраться на Йорк-сквер. Это была очаровательная старинная площадь. Ее обрамляли домики начала XIX века, с ухоженными садиками за выкрашенными зеленой краской викторианскими оградами. Попадая на такую площадь, вы чувствуете себя будто в дачной местности, особенно летом, когда деревья и кусты покрыты пышной листвой, а в воздухе витает аромат цветов.— Какой дом? — поинтересовался Дэнзил.— Вон тот, у фонаря, с падубами в саду, — подавшись вперед, указала Клэр.Дэнзил притормозил у тротуара. Клэр вежливо поблагодарила его.— Я дам Хелен знать о решении моего клиента как можно скорее, — пообещала она. — Спокойной ночи, Хелен.Хелен сонно пробормотала:— Спокойной ночи.Дэнзил Блэк вышел из машины и открыл дверцу для Клэр.— Спасибо, — пробормотала она, не обратив внимания на руку Дэнзила, протянутую, чтобы помочь ей выйти. — До свиданья, мистер Блэк.Прежде чем она успела сделать шаг, парадная дверь дома отворилась и в свете, падавшем из прихожей, появилась фигура девушки с длинными волосами.— Кто это? — живо спросил Дэнзил Блэк.Клэр нахмурилась, оставив вопрос Дэнзила без ответа.Девушка уже шла к ним.— Это ваша сестра? — настойчиво интересовался он, и Клэр холодно бросила:— Да.Лучше бы Люси не выбегала ей навстречу! Клэр всю жизнь оберегала младшую сестру, и интуиция подсказывала ей, что Люси не стоит встречаться с Дэнзилом Блэком.— Спокойной ночи, мистер Блэк, — повторила Клэр, надеясь, что он наконец уйдет.Но он не ушел. Он стоял и наблюдал, как Люси пересекает сад, направляясь к ним. Клэр стиснула зубы. Ей вдруг захотелось узнать, о чем думал в этот момент Дэнзил Блэк. Люси подошла ближе, и во взгляде Дэнзила Клэр прочла откровенное восхищение.Обе блондинки, сестры были абсолютно не похожи друг на друга. Клэр знала, что мужчины находили ее очень привлекательной, но Люси была просто красавицей.Она, казалось, излучала какой-то загадочный свет. Может быть, это ощущение возникало из-за необычайно белой бархатной кожи и длинных золотистых волос, окутывавших ее как облако, голубых, как небо в солнечную погоду, глаз и непосредственного характера.Клэр считала, что Люси в свои годы так и не повзрослела, но ведь в семье всегда баловали ее. Впрочем, это не имело значения — девушка была такой обаятельной, дружелюбной и великодушной. Клэр боялась, что в один ужасный день кто-нибудь причинит ей боль и разрушит ее сказочный мир. Для Клэр было большим облегчением узнать о помолвке сестры с человеком, который, Клэр верила, жизнь отдаст за ее счастье.— Какая чудесная машина! — воскликнула Люси. — Это «ламборджини»? — Девушка перевела восхищенный взгляд с машины на Дэнзила. — Она ваша? Привет, меня зовут Люси. Я сестра Клэр. Мы ведь не встречались раньше?— Нет, я бы запомнил вас.Глаза Дэнзила Блэка вспыхнули, он бережно взял протянутую руку Люси и поцеловал ее. Люси задохнулась от удивления, а затем звонко рассмеялась.— Вы француз, я угадала?— Моя бабушка француженка — это считается?— Конечно! Вы похожи на француза!— Я провел бы здесь целую ночь, если бы попытался описать, какой нахожу вас! — тихо сказал он, и Люси вся засияла.В ярости Клэр еще крепче стиснула зубы.— Хелен хочет побыстрее вернуться домой, — строго напомнила она.Дэнзил смерил Клэр холодным взглядом. В этот момент сама Хелен постучала в стекло машины и позвала его.Дэнзил махнул ей рукой, вновь обратил потемневшие горящие глаза на Люси и улыбнулся ей.— Я должен идти. Завтра я уезжаю в Штаты на два месяца, но я вернусь, и мы обязательно встретимся.Он сел в машину. Мотор взревел, и «ламборджини» плавно покатил прочь.— Как бы я хотела иметь такую машину, — мечтательно проговорила Люси. — Как, он сказал, его зовут? Дэнзил? Очень необычное и редкое имя. Это твой новый приятель, Клэр? А почему ты скрывала, что знакома с ним? Он великолепен… как и его машина. Расскажи мне о нем. Где вы встретились? Почему он уехал с Хелен Шеррард?— Он мне не приятель — я едва знаю его. Это мой новый клиент.Клэр старалась сдерживаться, но помимо воли в ее голосе проскальзывали нотки раздражения. В глазах Люси было удивление — она не помнила Клэр такой.— В чем дело, Клэр? — неуверенно спросила младшая сестра.— Все в порядке. Пойдем в дом, а то простудишься. — И Клэр быстро зашагала к дому.Ей не понравилось, как жадно Дэнзил смотрел на Люси. Она не доверяла этому человеку.Несмотря на собственную заинтересованность в продаже «Сизой чайки», Клэр от всей души желала, чтобы его владелец отказался от предложенной Дэнзилом цены. Может, тогда Дэнзил уедет отсюда и больше не встретит ее сестренку. ГЛАВА ВТОРАЯ Однако владелец дома сразу же принял предложение Дэнзила Блэка. Услышав новость, отец Клэр просиял.— Наконец-то мы избавимся от этой головной боли! Но ты, похоже, не слишком рада, — заметил Джордж Саммер, окинув дочь проницательным взглядом. — Ты сомневаешься в его платежеспособности?— Нет, — мрачно ответила Клэр. Она не решилась бы высказать свои истинные опасения в связи с этой сделкой.Клэр позвонила Хелен и сообщила о результатах переговоров.— О, это замечательно, — бесцветным голосом сказала та, тщетно пытаясь изобразить воодушевление. — Я прослежу, чтобы ваше агентство получило задаток немедленно, и начну оформлять купчую.— Дом не будет осматривать специалист по недвижимости? — Странно, но Дэнзил даже не упоминал об осмотре дома профессионалом для более точной оценки.— Нет, Дэнзил сказал, что купит особняк, несмотря на его состояние. Предложив свою цену, он учел стоимость ремонта.— Он заключает выгодную сделку. — Клэр горячо, по-детски возжелала, чтобы в ходе дела выявились сложности, которые заставили бы австралийца расторгнуть предварительное соглашение, хотя она понимала, что в этом случае ее агентство понесет убытки. Клэр сама себе удивлялась. — Если он платит наличными, оформление документов на владение не займет много времени.— Да, и я так думаю. — Хелен как будто выталкивала из себя слова. — Мне нужно лишь осмотреть прилегающий к дому земельный участок, но это чистая формальность. — Хелен тяжело вздохнула.— Ты устала, Хелен? У тебя много работы?— Да нет, просто мне скучно заниматься этой рутиной. И так тоскливо без Дэнзила. Он уехал всего несколько дней назад, а кажется, что прошла уже целая вечность.Клэр начала машинально рисовать в блокноте. Она всегда так делала, когда волновалась.— Как долго его не будет?— Месяца два по крайней мере. Он надеется вернуться к Рождеству, раньше не сможет.— Сочувствую тебе, — безразличным тоном произнесла Клэр. — Ну что ж, переводи залог на наш счет, а мой клиент свяжется со своим адвокатом. Пока, Хелен, увидимся.Через несколько дней Клэр встретила Хелен на улице и была поражена ее бледностью и изможденным видом.— Ты сильно похудела, Хелен! Тебе следует показаться врачу, — искренне волнуясь, посоветовала Клэр. — С тобой что-то не так.— Со мной все в порядке! Ты прямо как моя мама.— Извини. — Клэр рассмеялась. — Мистер Блэк обрадовался, что дом все-таки достался ему?Лицо Хелен напряглось.— Да. Ты видела его фото в воскресных газетах?— Я никогда их не читаю. По воскресеньям я отсыпаюсь, и на газеты не остается сил. А что там пишут о нем?— Он получил какую-то награду. На фотографии он снят вместе с известной голливудской актрисой. У нее длинные черные волосы и потрясающая фигура. Дейдра… не помню фамилии. Она наполовину ирландка, наполовину мексиканка.— Что за дьявольская смесь кровей! Я поняла, кого ты имеешь в виду. Имя актрисы не Дейдра, а Белла. Я видела ее последний фильм.Потрясающий!.. Удивительно, как кинопленка выдержала такой накал страстей, особенно в постельных сценах.— Да, это последний фильм Дэнзила, за него он получил свою награду.Глаза Клэр округлились.— Ты шутишь? Его действительно он снял? — Новость раскрывала еще одну грань личности Дэнзила Блэка — Клэр никогда не видела более сексуального фильма.— Если верить газетным сплетням, у него роман с этой актрисой, — хрипло проговорила Хелен. Бледная как полотно, она повернулась, чтобы уйти, но тут с ее губ сорвался слабый стон, и она потеряла сознание. Клэр не успела подхватить ее. Падая, Хелен ударилась головой о фонарный столб.Вокруг распростертого тела молодой женщины мгновенно собралась толпа. Клэр опустилась на колени и испуганно заглянула в белое как мел лицо Хелен, утопавшее в каштановых кудрях.— Хелен, Хелен, ты в порядке? — без конца спрашивала она.Вокруг послышались голоса очевидцев происшествия:— Она в обмороке!..— Да нет же, пьяная! Я сам видел, как она билась головой о столб.— Вызовите «скорую»! Ей срочно требуется медицинская помощь.— Я только что позвонил, они уже выехали, — проталкиваясь вперед, откликнулся хозяин ближайшего магазина.Ресницы Хелен задрожали, и с побелевших губ едва слышно слетело имя Дэнзила. Клэр не знала, жалеть ли ей Хелен или злиться на нее. Или же злиться на Дэнзила, благодаря которому Хелен оказалась в таком состоянии.С воем сирены приехала «скорая». Толпа расступилась и пропустила санитаров с носилками. Бросив взгляд на Хелен, врач спросил, что случилось. В ответ заговорили все разом. Клэр решительно прервала сердобольных прохожих:— Она потеряла сознание и, падая, ударилась головой о столб.Гул голосов прекратился. Люди искоса поглядывали на Клэр. Ее хорошо знали в городе, и даже те, кто считал, что Хелен была пьяна, не решились опровергнуть слова Клэр.Из приемного покоя больницы она позвонила матери Хелен, миссис Сторр, и сообщила о случившемся.— Хелен должны сделать серию анализов, — уточнила Клэр. — У нее не в порядке давление и уровень гемоглобина очень низкий. Врачи подозревают, что у нее малокровие.Мать Хелен страшно перепугалась. Маленькая, хрупкая, она была очень впечатлительной женщиной. Клэр казалось, что она до сих пор горюет о муже, умершем года два назад. Часто без видимой причины в глазах миссис Сторр блестели слезы, и одевалась она только в серое или черное.— О нет! Они же не думают, что это… Ты ведь знаешь, ее отец умер от рака. — Миссис Сторр запнулась, едва сдерживая слезы. — Клэр, если что-нибудь случится с Хелен… В последнее время она стала такой безжизненной, безразличной ко всему. Так же было и с ее отцом, когда он… А раньше она была такой жизнерадостной. Она была такой цветущей, пока не развелась. Я знаю, вы не близкие подруги, но ты давно знаешь Хелен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я