https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/kruglye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ник подумал о том, как она накинулась на . него в среду - дескать, от нее ждут идеальных ответов на дюжину вопросов, на которые нет ответов. А теперь этот ужин, вероятно, для специалистов, которые могут снабдить ее ответами. Он снова разгневался на совет директоров, который слишком многого требует от женщины.
Ну нет, подумал внезапно Ник, это Рей Паскел требует от себя слишком многого. Должно быть, это она решила - или согласилась - провести важное совещание в своем радушном доме, приготовить ужин и даже попотчевать гостей домашними пирогами. Миссис Совершенство. Идеальная мать. Постоянно трясется над своими мальчишками.
А кто оберегает ее? Рей, подложившая одну руку под щеку, была похожа на мирно уснувшего ребенка. Он наклонился, чтобы смахнуть прядь с лица, и нежно поцеловал ее в щеку.
Почему бы ей не перестать беспокоиться о том, что происходит в этом чертовом банке? Это ее работа. Средство к существованию для нее и детей. Интересно, сколько платят ей за все хлопоты и сверхурочные часы?
Ник задумался, плотнее подтыкая одеяло вокруг нее. Рей обвинила его в том, что он зарабатывает деньги игрой. И в какой-то степени так оно и было. Он уже выиграл кучу денег, которые вложил более чем удачно. Ник улыбнулся. Элейн была умной женщиной, ей не было равных, когда дело касалось управления его финансами. Он получал огромное удовольствие от игры в гольф и, конечно, играл ради победы, а если проигрывал... ну, разумеется, это не вызывало приступа мифени.
У Рей другое положение. И другой характер, сказал он себе. Его размышления были прерваны Джо, который тихо позвал его:
- Ник? Ты спускаешься?
- Сейчас, Джо. Нам надо работать.
- Миссис Паскел, вставайте. Пора одеваться.
Голос раздался далеко и был еле слышен. Ей хотелось, чтобы ее перестали трясти.
- Постарайтесь подняться, миссис Паскел. Гости скоро прибудут.
Гости! Боже милостивый! Рей ошеломленно села, вспоминая. Она как раз закончила готовить пирог, когда...
Миссис Макон взяла ее за руку.
- Давайте, с моей помощью.
- Не знаю, смогу ли. - Рей опасливо спустила ноги на пол и встала. Она была ошеломлена, но в полном сознании и поразилась, что держится прямо. Слава провидению. Но... - Ужин! Миссис Макон, я же ничего не сделала!
- Все в порядке. Ужин готов. Мистер Маккензи только что снял мясо с вертела, и я поставила его в духовку, чтобы оно не остыло.
- С вертела? - Рей почувствовала небольшую слабость и села снова на кровать. - О чем вы говорите?
- О жарком. Мистер Мак такой смешной. Он сказал, что вы крепко заснули, а он, увидав приготовленный кусок мяса, чуть не умер со страху. Он позвонил мне, и мой муж ответил ему, что я ушла за покупками и буду у вас в пять тридцать. Мистер Мак сообразил, что мне мяса не приготовить, и они с Джо взяли ваше старое барбекю и соорудили такое жаркое! Пахнет чудесно. И он сделал для мяса превосходный соус. А я приготовила салат и картофель.
Но вам правда пора, миссис Паскел. Время идет.
- Джо? - спросила Рей, пытаясь взять себя в руки.
- Мистер Мак увез его к себе. Сказал, что вернет завтра утром. Какой чудесный малыш у вас. Господи! Если бы он не позвонил мистеру Маккензи... Да, еще он сказал, чтобы вы не прикасались больше к тем таблеткам. Он не стал их выбрасывать, но доктор запретил вам принимать их. Да, нынче нужно быть очень осторожным при приеме лекарств, даже если их выписал врач. А теперь вставайте, дорогая, и примите душ. Я спущусь посмотреть, как дела с овощами.
Теплый душ привел Рей в чувство, и она начала вспоминать о том, что случилось. Она так испугалась, сидя на полу в кухне. Чувствовала себя такой беспомощной. Одна с Джо, который был так же напуган, как и она, и не переставал повторять: "Что случилось, ма? Мам, вставай!"
А затем появился Ник. Поддержал ее, дал ей почувствовать, что она... не так одинока. А она из последних сил пыталась втолковать ему, что ей нельзя засыпать - слишком много дел. Он обещал ей, что все будет в порядке.
И выполнил обещание. Как только Рей спустилась вниз, почти тут же приехали гости. Но все было готово - аперитивы, закуски, стол отлично сервирован. Ужин был великолепным, жаркое, которое приготовил Ник, вызвало всеобщее одобрение.
А главное, она почувствовала себя отдохнувшей и даже рада была, что устроила ужин в своем доме. Вечер получился приятный и веселый. И очень удачный, так как многое было сделано. Дамы, миссис Джонсон и миссис Уотерз, оживленно беседовали, пока их мужья говорили о делах. Рей высказывалась мало: зная, что подготовила почву, она с удовольствием отдала инициативу в руки Бауэрза и Уотерза. Кроме того, она словно бы потеряла всякий интерес к акциям и дивидендам и к тому, какие отделения следует закрыть.
Единственное, что ее занимало, был Ник.
Глава 8
- Ты спас вечер, - сказала Рей Нику, когда тот на следующее утро привез Джо. - Страшно подумать, что бы случилось, не позвони тебе Джо.
- О, он позвонил бы кому-нибудь еще, - ответил Ник, останавливаясь погладить Расти, который радостно прыгал вокруг него.
Эта мысль впервые поразила ее. А правда, почему Джо не позвонил Элен или Коре или ближайшим соседям? Он позвонил Нику. Как будто тот был... членом семьи. Она покраснела, голос ее задрожал:
- Но он позвонил тебе. И ты приехал. Спасибо.
- Ерунда. Долг платежом красен. Благодаря тебе я сблизился со своим сыном.
И с моими тоже, подумала она, только сейчас осмеливаясь признать, как много он значит для ее мальчишек. Но закончится этот год, Кевин вернется в Англию, и Ник тоже уедет. Эта мысль расстроила ее. Когда Джо, убежавший наверх, снова влетел в гостиную, она почувствовала облегчение.
- Мам, я пойду к Джонни?
- Тебе можно пойти к Джонни, я разрешаю, - ответила она, делая ударение на слове "можно". Джо даже не обратил .внимания на скрытое замечание и выскочил в сопровождении собаки. Зато Ник обратил.
- Снова за старое, - сказал он, усмехнувшись. - Я рад этому.
- Поверь, я тоже. Ты не представляешь, что со мной было. Вернее сказать, представляешь, - добавила она, - ты же был здесь. Смешно. Кора сказала, что эти таблетки прекрасно ей помогают. Я никак не могла избавиться от мигрени, которая мучила меня всю неделю, и... - Рей пожала плечами и подняла руки. Остальное известно.
- Да. И что ты сделала с ними?
- Бросила в мусорное ведро. Я сперва решила вернуть их Коре, но меня замутило от одного их вида. - Глаза ее весело сверкнули, - Правильно.
Все же, подумал Ник, нет худа без добра. Благодаря таблеткам она отоспалась. Он давно уже не видел Рей такой - отдохнувшей, расслабленной, веселой. Глаза были ясные и яркие, а на щеках, не тронутых макияжем, играл легкий румянец.
- Заходи на кухню, - пригласила она. - Ты можешь выпить чашечку кофе, а я тем временем подумаю о том, как отблагодарить тебя.
Ник прошел за ней, не сводя глаз с грациозно покачивающихся стройных бедер, обтянутых джинсами, думая о том, что, если она действительно хочет отблагодарить... Осторожно, Маккензи, предупредил он себя.
- Друзьям надо помогать бескорыстно, - заявил Ник, садясь. - Я же сказал ты ничего не должна мне.
- Уважаемый сэр, - начала Рей, поворачиваясь к нему с кофейником в руке. Вы, вероятно, не подозреваете о значимости вашего поступка. Я должна проинформировать вас, что вчера в этом доме совершилось чудо под влиянием нежной, сочной, не пережаренной - но и не сырой - говядины. Добавьте к этому пикантный соус, вызвавший всеобщее восхищение. И радушие хозяйки, которая не только твердо держалась на ногах, но и двигалась весьма проворно.
- Продолжай, - усмехнулся он.
- Продолжаю. Варианты рассмотрены, компромиссы сделаны, и даже достигнуты соглашения. - Она наклонила голову и взмахнула кофейником. - Я благодарю вас от всего сердца. Леон Уотерз благодарит вас. Совет директоров благодарит вас. И вся банковская система выражает свою глубочайшую признательность.
Ник засмеялся. Ему нравилось ее игривое настроение.
- Мне льстит ваша благодарность, моя дорогая леди, но, боюсь, вы переоцениваете значение одного ужина, к тому же устроенного не мной.
- Ха! Устроенного не тобой? - Рей налила себе чашку кофе и села напротив. - Как ты думаешь, что бы случилось, если бы они заявились, а ужин не готов, все вверх дном и я лежу на полу посредине кухни?
- Ничего бы не случилось. Миссис Макон или кто-нибудь другой успели бы тебе помочь вовремя. В крайнем случае вся ваша компания могла переместиться в ресторан с отличными закусками и хорошим вином. - Разумеется, ее щеголь мистер Бауэрз нашел бы выход из положения.
- Возможно, - произнесла она, хмурясь и водя пальцем по ободку чашки. - Но серьезно, Ник, мы действительно уладили несколько важных вопросов. И именно благодаря тому, что все происходило здесь, а не вокруг стола переговоров или даже в ресторане, где все так... так шумно и на виду! Ник, я правда благодарна. - Она дотронулась до его рукава. - Все эти поездки и совещания были такими утомительными. Но наконец-то мы все решили, и больше заседаний не будет.
- Что ж, я рад, - произнес Ник, нежно поглаживая тыльную сторону ее ладони большим пальцем. Такая хрупкая, ухоженная рука, такая нежная, такая... такая умелая. - Послушай, - начал он, - в "Темпест" идет этот фильм, о котором все говорят. Почему бы нам... - Прозвенел звонок, и Ник замолчал.
- Кто это может быть? - сказала Рей, подходя к двери.
Ник поднял чашку, но замер, не поднеся ее ко рту, услышав знакомый мужской голос. Бауэрз. Он брал трубку, когда Ник звонил, чтобы узнать о самочувствии Рей. Ответил как радушный хозяин.
- Ну и как прекрасная дама чувствует себя утром?
- Спасибо, чудесно, - раздался голос Рей. - А это еще зачем? - услышал он после небольшой паузы.
- Это, мой ангел, самому лучшему, самому умному и квалифицированному заместителю, которого можно пожелать. И, между прочим, самому очаровательному.
- Глупости. Заходи и выпей чашку кофе. Рей вернулась в кухню, как показалось Нику, преследуемая Харрисоном Бауэрзом, который растерялся, увидев его здесь.
- Маккензи, как... приятно снова встретиться с вами.
Вот уж ни за что не поверю, подумал Ник, здороваясь. Шеф, очевидно, влюблен в нее. Она знает об этом? И что о нем думает? Ник взглянул на Рей она наливала кофе нежданному гостю.
- Зашел, чтобы поздравить своего заместителя с удачей, . - объявил Бауэрз; - Эту победу надо вписать в историю банковского дела нашего штата. Я не мог дождаться понедельника, чтобы поблагодарить ее!
- Вот кого надо благодарить, - сказала Рей, улыбаясь Нику. Она вкратце изложила события предыдущего дня. - Как ты понимаешь, он спас положение.
- Ничего подобного, - пожал плечами Ник, почувствовав себя неуютно в рыцарских доспехах. - Думаю, вам есть о чем поговорить. Мне пора - завтра улетаю в Инвернесс.
- Мне всегда хотелось посмотреть этот чемпионат, - произнес, слегка заробев, Бауэрз. - Нельзя ли присоединиться к вам?
- Пожалуйста, мистер Бауэрз.
- Харрисон, Ник. Можно вас называть просто Ником?
- Конечно, - засмеялся он. - Меня называли и похуже.
Они уладили вопрос о билете, затем Харрисон добавил:
- Рей, а ты не хочешь поехать?
Она не очень внимательно слушала их разговор, но заметила внезапную перемену в Нике. Он словно насторожился. Улыбка стала напряженной и принужденной.
- Рей, - повторил ее босс, - Ник может взять нас двоих. Правда, Ник?
Она вдруг ни с того ни с сего разозлилась.
- Нет, не могу. У меня слишком много дел. Хватит с меня поездок.
- О делах не беспокойся, - произнес Бауэрз. - Я позабочусь об этом. Тебе положен отпуск - и тебе нужно отдохнуть.
- Отпуск я принимаю, мистер Бауэрз. Но не для того, чтобы ехать на это мероприятие по гольфу.
- Чемпионат, - поправил Харрисон.
- Как бы это ни называлось, - холодно ответила Рей. - Дети, все трое, нуждаются во мне. И собака тоже. Особенно сейчас, после того как я почти целый месяц была в отъезде.
Поэтому прошу не включать меня в свои планы.
Ник внимал их диалогу со смешанными чувствами. Она отказалась ради него? Или действительно говорила правду? Бауэрз с такой легкостью предложил ехать вместе, будто они часто это делали. Или это поспешные выводы? Вероятнее последнее, решил Ник и поднялся.
- Ну, вы решайте. Я пришлю один, два или дюжину билетов. Рей, сообщи мне, - добавил он, беря пиджак. - До встречи, и всего хорошего, - крикнул он, выходя.
- По-моему, интерес мистера Харрисона Бауэрза к тебе все возрастает, заметила Кора в понедельник. - Он не перестает восхвалять субботний вечер.
- Возрастает его интерес к бизнесу, а не ко мне, - возразила Рей.
- К бизнесу тоже, - согласилась девушка. - Но странно, что он дня без тебя прожить не может. Мистер Коуэн не таскал тебя за собой на все совещания.
- Мистер Коуэн - специалист высокого класса. - Рей считала прежнего директора своим учителем. - Он знал как свои пять пальцев все аспекты бизнеса. А Бауэрз, поверь мне. Кора, совершенно потерялся бы на этих объединенных совещаниях без меня. Кора фыркнула.
- Еще бы не потерялся! Он ухватил должность, которая должна была перейти к тебе. Если бы ты была мужчиной...
- Хватит об этом!
- Пора нам, женщинам, сказать свое слово в...
- Конечно, пора. Но я уже говорила тебе, что пост директора меня не устраивает. Слишком много поездок.
- Но сейчас тебе все равно приходится ездить, причем, увы, без денежных надбавок и льгот.
- Меня мое положение вполне устраивает. К тому же я уверена, что поездок больше не будет, потому что вопрос решен.
Но она ошибалась. На протяжении двух последующих недель ей пришлось посетить три вечерних заседания, одно с выездом и ночевкой, хотя Харрисон Бауэрз мог бы справиться и без нее.
- На сей раз мог бы съездить без няньки, - пожаловалась она Коре, которая оставалась с мальчишками на время ее отъезда. - Моя помощь была ему не нужна.
- Может, он надеется завести роман?
- О, прекрати! Ничего подобного! - Кора подняла бровь, и Рей улыбнулась. Ладно. Кажется... я ему и вправду нравлюсь. Но Харрисон отнюдь не назойлив, ведет себя заботливо и любезно... - Она вздохнула. - Однако он намекнул... на свои чувства.
- Тогда почему бы нет? Бауэрз богатый, приятный и, что самое важное, холостой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я