https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/pod-filtr/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Рейчел, Рейчел. – Он ласково погладил ее по подбородку.
– Хватит, – произнесла она ледяным тоном и стряхнула его руку.
Прежде чем он остановил ее, вертолет поднялся в воздух и сильно накренился, описывая круг.
Рейчел облегченно вздохнула, когда показался первый пинго, конусообразный, покрытый льдом холм, что встречаются только в районе Тактояктука: путешествие окончено. Напряжение в кабине становилось невыносимым. Рейчел не могла даже смотреть в сторону Тео, не то что разговаривать с ним. Слишком сильную боль он причинил ей, слишком жестоко унизил.
Тео тем временем делал какие-то пометки в блокноте, что-то искал на карте, будто на него никак не подействовало то, что произошло. Прямо-таки воплощение бизнесмена, невозмутимого, расчетливого, практичного.
– Это пинго? – спокойно спросил он, показывая ручкой в сторону холма.
Рейчел кивнула, потом откашлялась и сказала:
– Добро пожаловать в национальный парк «Пинго».
– Я никогда прежде здесь не бывал. Это просто фантастика! Представляете, сколько людей готовы заплатить, чтобы увидеть то, что сегодня вижу я один? – Он шумно выдохнул в микрофон.
– Весьма практичный ход мыслей.
– Я не первый хочу показать людям край света.
– Да, но вы первый, кто серьезно взялся реализовать эту идею. Мне же все это совсем не нравится. – Рейчел выглянула в окно. Присутствие цивилизации в Тактояктуке выдавала только радиолокационная станция да горстка строений. – Не многие приезжают любоваться, большинство – делать деньги, разрушая гармонию природы и человека.
– Разве справедливо наслаждаться красотой в одиночку?
– А справедливо ломать жизнь эскимосам? Они веками вели традиционный образ жизни и хотят только одного – чтобы их оставили в покое!
– Вы чем-то отличаетесь от таких, как я? Разве вы не вмешиваетесь в их жизнь?
Рейчел встретила его взгляд. Он говорил искренне. Конечно, Тео прав, но она не могла признать его правоту.
– Сегодня мы узнаем, разделяют ли эскимосы вашу точку зрения. У меня назначена с ними встреча, – сказал он.
Вот зачем он приехал! Интересно, как отнесутся местные жители к идее туристической компании?
В Рейчел боролись противоречивые чувства: она хотела видеть Север не тронутым цивилизацией, но значило ли это, что она желает, чтобы Тео потерпел фиаско? Цивилизация так или иначе вторгнется в эти места, так пусть уж лучше ее орудием станет Тео, если он будет бережно относиться к Северу.
Вертолет приземлился. Тео выбрался из кабины и зашагал к низкому зданию здешнего аэропорта.
Рейчел заглушила двигатель и направилась вслед за ним. Молодой инспектор Дэвид уже о чем-то беседовал с Тео. Изо всех сил стараясь не обращать на него внимания, Рейчел улыбнулась парню:
– Много работы?
Тот улыбнулся в ответ:
– Не-а, пока туристов мало.
Рейчел в течение еще нескольких минут болтала с ним, все время ощущая на себе пристальный взгляд Тео. Наконец с вопросительным выражением лица она повернулась к нему.
– У меня встреча через два часа. – Тео посмотрел на часы. – Я бы хотел осмотреть Тактояктук.
Рейчел догадалась: он намекает, что хочет сделать это в ее обществе, но не понимала почему. Кроме того, она еще не вполне пришла в себя после случившегося между ними.
– Когда вы вернетесь, я буду здесь, – спокойно сказала она.
– Я бы хотел, чтобы вы показали мне город, – с нажимом произнес он, беря ее за руку.
Рейчел попыталась незаметно освободиться. Дэвид с интересом наблюдал за происходящим.
– Тактояктук – маленький городок, я уверена, вы не потеряетесь, – процедила она сквозь зубы.
– Пойдемте! Вы будете моим гидом, – настаивал Тео, выволакивая ее на улицу.
– До встречи, Дэвид, – торопливо произнесла она, не желая устраивать сцен при посторонних.
Выйдя на улицу, Рейчел взглянула на Бреннана:
– Вовсе не обязательно быть таким неандертальцем! – Она потерла руку там, где он схватил ее.
– Мне очень жаль. – Он ласково погладил ее запястье.
Она отдернула руку:
– Непохоже, что вам жаль.
Она скрестила руки на груди. Его ласки еще хуже рукоприкладства, подумала Рейчел.
– Вы добровольно покажете мне город или тащить вас на аркане? – проворчал Тео.
– Что с вами? Это я должна злиться, – бросила Рейчел и быстро пошла в сторону города.
– Послушай, – он резко привлек ее к себе, и от его прикосновения она задохнулась, – я из кожи вон лезу, чтобы быть паинькой, но ты все равно бесишься! Отлично, давай попробуем по-другому: ты хочешь меня, я хочу тебя, может, хватит играть в игрушки?
Рейчел откинула голову и гневно посмотрела ему в глаза.
– Вы слишком высокого мнения о себе, мистер Выскочка, на самом деле я терпеть вас не могу, – солгала она. Не могла же она признать его правоту! Но как он посмел подумать, что она бросится в его объятия?! – Ты высокомерный, бестактный деспот, я просто не выношу таких, как ты! Ясно?
Они стояли на усыпанной гравием дорожке, пытаясь раз и навсегда внести ясность в свои отношения.
– Отлично, – язвительно сказал Тео, – как угодно.
В его тоне звучал откровенный скепсис.
– Пошли, – сказала Рейчел.
Ей не хотелось, чтобы он увидел, как глубоко задел ее за живое. Она почему-то считала своим долгом доказать себе, что устоит против его обаяния, особенно после сегодняшнего.
Почувствовав внезапную усталость вместо злости, Рейчел быстро зашагала вперед, бросив через плечо:
– Так ты хочешь посмотреть Тактояктук или нет?
Вместо ответа Тео быстро догнал ее. Не говоря ни слова, они двигались по направлению к городу. Чем ближе они подходили к берегу моря Бофорта, тем более соленым и влажным становился ветер.
Они вскарабкались на прибрежные скалы.
– Существует традиция окунать палец ноги в море, когда впервые видишь его, – сказала Рейчел, с вызовом глядя ему в глаза: вряд ли он последует такой несолидной традиции. Но Тео без колебаний принялся стаскивать ботинок и носок, опираясь при этом на ее плечо. Его прикосновение снова заставило ее сердце учащенно забиться.
– Не подашь мне руку? – игриво попросил он.
Стараясь оставаться невозмутимой, Рейчел помогла ему подойти к берегу. Тепло разлилось по телу от жаркого прикосновения его ладони. Вопреки своему состоянию она непроизвольно весело рассмеялась, глядя на его гримасу, когда он опустил палец в ледяную воду.
– Зато сердце у меня горячее, – пошутил Тео, внимательно заглядывая ей в глаза.
Сердце девушки екнуло. Это просто флирт, сурово одернула она себя.
– Помоги мне. – Он жестом подозвал ее ближе и с ее помощью взобрался на бревно. – Послушай, откуда здесь может быть бревно, деревья ведь не растут?
Рейчел стояла крепко сжав губы и глядя в сторону. Ее раздражало, что он выглядел совершенно беззаботным.
– Течением Маккензи бревно принесло в океан и приливом прибило к берегу.
– А-а-а. – Тео поднялся на ноги. – Какая ты умная.
Польщенная, Рейчел покраснела. Она быстро направилась прочь от берега, тщетно пытаясь снова разозлиться. Тео сумел разрядить обстановку, и она впервые за весь день почувствовала себя непринужденно. Отношения с ним не стали понятнее, но в эту минуту она решила не думать об этом.
Время летело незаметно. Она показала ему коптильни, ездовых собак, высокую, как дом, кучу рогов карибу, лодку, в которой в былые времена возили детей в школу, и традиционное жилище эскимосов, построенное специально для королевы Елизаветы и принца Филиппа во время их посещения этих мест.
В городе теплый ветерок согрел их, и они сняли ветровки.
– Скоро встреча. – Тео посмотрел на часы. – Я бы хотел купить что-нибудь Дженнифер.
– Универмаг совсем рядом, там продаются сувениры, – сообщила Рейчел.
Они направились к магазину, минуя группу местных жителей, с любопытством разглядывающих гостей. Тео учтиво поздоровался, и они закивали в ответ.
Магазин предлагал все, начиная с молока и заканчивая сувенирами. Он выбрал пару мягких мокасин, расшитых вручную.
– Надо же, как мы далеки от всего этого. Живем в больших городах и совсем потеряли связь с прошлым. Видя это, чувствуешь себя песчинкой, – озадаченно произнес Тео, разглядывая рисунок на мокасинах.
Их глаза встретились, и Рейчел обожгло его горячим взглядом. Песчинкой его никак не назовешь, подумала она. Широкоплечий и ладный, он выглядел поразительно красивым. Рейчел заставила себя отвести восхищенный взгляд. Он быстро пошел по проходу. Она бросила лисий хвост, который крутила в руках, и последовала за ним. Сейчас она увидела совсем другого Тео Бреннана: мягкого, склонного пофилософствовать. Рейчел смущенно размышляла. Что лучше: общаться с ним как с малознакомым человеком или вдруг открыть в нем любознательную, глубоко чувствующую натуру? Тео демонстрировал все больше достоинств, казалось, за сегодняшний день она научилась лучше понимать его.
Рейчел безуспешно искала способ защиты от его магнетического влияния. Чем дальше, тем меньше он соответствовал образу, который она нарисовала себе: бездушного, жадного до денег дельца. Возможно, она ошибается и он действительно принимает близко к сердцу проблемы жителей Инувика и Тактояктука.
Вопрос в том, сможет ли он открыть Север для туристов, не нарушив его экологии? Она начинала думать, что если это кому-нибудь и удастся, то только Тео.
Рейчел послушно последовала за ним к прилавку, на котором лежала разная одежда. Он держал в руках детскую кофточку и улыбался. Сердце Рейчел сжалось. Не думай об этом, Рейчел, не думай.
– Как ты считаешь, Дженнифер понравится?
Рейчел старалась не смотреть на его огромные руки, перебирающие стопку кофточек.
– Она твоя дочь, тебе лучше знать.
– Помоги мне, ладно? – мягко попросил Тео, задумчиво глядя на кофточку.
Опасаясь, что голос выдаст ее чувства, она молча кивнула.
– Может быть, маклаки? – Он показал на пару сапожек из кожи тюленя.
Рейчел пожала плечами и взяла голубую кофту с изображением белого медведя.
– Она хотела увидеть медведя. Наверное, ей понравится. И по цвету подходит к кепке «Северного сияния».
Он взял кофточку, и их пальцы соприкоснулись. Рейчел вздрогнула, но не убрала руку.
– Отлично, – обворожительно улыбнулся Тео.
Глава 7
«Что происходит?» – спрашивала себя Рейчел снова и снова, наблюдая вечером того же дня, как Тео садится в свой грузовик возле офиса вертолетной компании.
Купив сувениры, они отправились на встречу с эскимосами. Рейчел осталась ждать Тео в приемной. Поцелуй не выходил у нее из головы. Он целовал ее так нежно, чувственно и искусно, как никто другой за все двадцать семь лет ее жизни. Рейчел даже пожалела о том, что этот волшебный поцелуй закончился. Его мягкая, деликатная манера поведения в последние часы окончательно сбила ее с толку – она до сих пор не могла прийти в себя.
Со встречи Тео вернулся в приподнятом, даже игривом настроении и хотя почти ничего не рассказал ей, Рейчел поняла, что он вполне доволен разговором. Странно, но ее совсем не расстроило то, что коренные жители с пониманием отнеслись к его планам. Напротив, она была даже рада.
Поймав себя на том, что сидит не шелохнувшись в душной кабине грузовика, она завела мотор. Размышляя с некоторой опаской о завтрашней встрече с Тео, Рейчел отправилась домой.
Только она расположилась на диване с коробкой воздушной кукурузы, пачкой салфеток и книжкой, как раздался телефонный звонок. Рейчел недовольно поморщилась и решила не отвечать, но немного погодя все же передумала – звонок может оказаться важным. «Думаешь, это он звонит?» – ехидно спросил внутренний голос. Отмахнувшись, Рейчел взяла трубку.
– Рейчел, Дон… он, – услышала она срывающийся голос матери.
– Что с папой?
Сердце бешено заколотилось.
– Он… он жалуется на головокружение, не может ходить… Я боюсь, Рейчел. – Клодия всхлипнула.
– Отвези его в больницу, я подъеду туда.
– Я не могу, у меня Дженнифер. Ты не побудешь с ней, пока я отвезу его?
Дженнифер? Странно, мать обычно не брала детей на вечер. «Где же Тео?» – недовольно подумала Рейчел.
– Я буду через три минуты, – произнесла она и положила трубку.
Вскоре она уже помогала мертвенно-бледному отцу сесть в машину. Клодия поддерживала его с другой стороны. Рейчел накрыла Дона одеялом и чмокнула в лысину.
– Я люблю тебя, пап, – как можно бодрее проговорила она. – Мама, ты точно сможешь вести машину?
– Да, все нормально, – сказала Клодия, хотя выглядела она не намного лучше Дона. – Дженнифер уже в постели. Тео обещал не задерживаться, так что не волнуйся.
– Хорошо, мамочка.
Рейчел махала им вслед, пока машина не исчезла за поворотом.
Если с отцом что-нибудь случится… Отгоняя грустные мысли, она направилась к дому. Надо было раньше продавать компанию, тогда бы ничего не случилось. Слава Богу, появился Тео. Сердце Рейчел преисполнилось чувством благодарности судьбе.
Но радужное настроение улетучилось, стоило ей задаться вопросом, где может быть Тео в такой поздний час? На свидании? От такого предположения ей стало нехорошо.
Когда Рейчел заглянула в спальню, на нее смотрели широко открытые васильковые глаза Дженнифер.
– Привет, – прошептала Рейчел.
Мягкая улыбка тронула ее губы.
– Привет, – улыбнулась в ответ девочка, садясь на кровати. Ее косички смешно торчали в разные стороны. – Почему ты шепчешь?
– Потому что тебе пора спать, – засмеялась Рейчел.
– Я совсем не устала. Знаешь, иногда я не сплю всю ночь.
– Правда? – Рейчел скрестила руки на груди и облокотилась на дверной косяк.
– С твоим папой все будет в порядке? – спросила Дженнифер.
– Надеюсь.
– Можно, я ненадолго встану?
Рейчел посмотрела на часы: чуть больше восьми. Ничего страшного, если ребенок еще немного поиграет, да и ей необходимо отвлечься, пока не появятся вести от Клодии.
Она приготовила немного поп-корна, слушая безостановочную болтовню Дженнифер.
– Спасибо за кофточку с медведем, – сказала девочка.
Рейчел с трудом удержалась от слез.
– Ее покупал папа.
– Но он сказал, что выбирала ты. – Дженнифер сделала паузу, чтобы отправить в рот очередную горсть поп-корна.
При этих словах Рейчел закашлялась, подавившись поп-корном, Дженнифер деловито хлопала ее по спине, приговаривая:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я