https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/glybokie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А ей оставалось лишь делать примерки.
Но вот в замок прискакал вестовой и доложил, что его величество король и гости пересекли границу королевства. Тем временем король Густав и его спутники из окна кареты любовались живописной местностью и беседовали на разные - интересные темы. Король Клаус, например, много рассказывал о Хаффенберге, а потом поведал одну любопытнейшую историю. Оказывается, примерно месяц назад таинственно исчез управляющий хозяйством, а в спальной комнате его дома обнаружили жирную-прежирную крысу. И откуда она могла только взяться? Прислуга гонялась за крысой по всему дому, да так и не смогла прибить ее. Изворотливая тварь сумела-таки удрать на улицу. Никто так и не понял, куда исчез управляющий, и как в его спальной оказалась такая толстенная крыса. Вот уж, действительно, и чего только не случается в Хаффенберге!
Но вот из окон кареты стал виден замок короля Густава. На фоне гористой местности и ясного летнего неба он представлял собой красочное зрелище. Когда кавалькада миновала главные ворота, неожиданный грохот чуть не оглушил всех - это крепостная артиллерия залпом из всех орудий приветствовала короля и его гостей.
В тот же день король Клаус дал положительный ответ на вопрос короля Густава. Оставалось только решить, в каком из двух королевств устроить церемонию бракосочетания. Но окончательное слово было за женихом и невестой, а им не хотелось откладывать столь важное государственное мероприятие. Поэтому королю Клаусу пришлось изрядно задержаться в гостях, и лишь после веселого и пышного свадебного торжества он с женой и сыном вернулся домой, в Хаффенберг.
КУКЛЫ ВОЗВРАЩАЮТСЯ ДОМОЙ
Король Густав часто навещал тестя, и всегда в Хаффенберге его ждал радушный прием. Один раз во время такого визита, ночью, он надел простую одежду и пошел в лес. Ноги сами вели его по знакомым тропинкам. Вот и родник, окруженный зарослями черники... Фея обрадовалась королю Густаву и поблагодарила его за сделанное добро. Когда он спросил об оставленных им куклах, она ответила, что все они возвратились домой, в свое дерево. Тогда он направился к волшебному дубу. Как ни странно, он нашел его живым. Мощные ветви дали приют птицам, сквозь шелест листвы из гнезд доносились тоненькие голоса птенцов. Неожиданно королю показалось, будто бы одна веточка сказала другой:
- Ой, смотри, мой папочка Фантеркок пришел! Я так по нему соскучилась.
А вот и другая зашелестела:
- Наконец-то я дождалась старшего братца, мы очень давно не виделись.
Он нежно погладил их, а они мягкой листвой касались его плеч и лица.
Вернувшись из леса, он спросил своего отважного клоуна и лягушечку, не скучают ли они по своим друзьям и подружкам, оставшимся в лесу. А они грустно ответили, что им, конечно, и здесь хорошо, но ведь у каждого есть свой дом... Тогда он отнес их к волшебному дубу, попрощался с ними, расцеловал их обоих, а они при этом чуть было не разревелись. Тут он посадил их на ветви дерева, и уже через несколько секунд вместо лягушки выросла маленькая веточка, а вместо клоуна - другая, но только побольше.
Каждый раз, приезжая в Хаффенберг, он обязательно ходил в лес, чтобы навестить своих маленьких друзей, слушал живой шелест листвы и с благодарностью вспоминал доброту деревянных кукол.
В заключение этой истории могу сказать, что король Густав до конца своих дней был счастлив в супружестве и прожил долгую жизнь.
И еще, кстати. Жена короля Клауса, кажется, о чем-то все же догадалась и больше никогда не наказывала своих слуг.
БРОНЗОВЫЙ ЩЕЛКУНЧИК
Жил-был король. Все бы хорошо, да больно уж воинственный был у него характер. Одна кампания следовала за другой, одна за другой возводились крепости, и все это окончательно разорило казну. Вот король и задумался, где бы раздобыть денег. Он обратился к своим советникам и министрам, но ни те, ни другие не могли предложить ничего путного - в один голос твердили, что пора прекратить бесконечные войны, а уж с этим-то король никак не мог согласиться.
Но один премудрый старец, бывший придворный звездочет, рассказал королю, что в его владениях есть Черная гора, а в ней пещера, где живет колдун по имени Тонза. Так вот, у этого самого Тонзы была удивительная вещица, бронзовый щелкунчик, который так ловко колол орехи, что осколки скорлупы тут же обращались в золотые монетки.
- Расположение светил на небосводе таково, что способствует успеху вашего величества, - продолжал старец. - Самое время завладеть бронзовым щелкунчиком.
- Но как это сделать? - спросил король.
- Лучше всего договориться с колдуном по-хорошему, щелкунчик, в общем-то, ему и не нужен.
- А если он все же не отдаст?
- Тогда нужно применить силу или добыть щелкунчика хитростью.
На следующий же день король направил к колдуну своего лучшего дипломата, графа Абрикотина. Через три недели граф и сопровождавшие его гвардейцы добрались до Черной горы. Эта конусообразная махина была и в самом деле абсолютно черной. Склоны горы, а также окружавшая ее местность были сплошь усыпаны вулканическим пеплом и представляли весьма-весьма мрачное зрелище. Весь этот безжизненный, совершенно фантастический пейзаж рождал в душе всякого зрителя тягостное чувство тревоги и невольное ощущение незримого присутствия какой-то могучей, страшной силы, чуждой человеческому существу.
- Ну что же, мой дорогой капитан, - обратился граф к командиру отряда, - дальше я пойду один. Истинные переговоры - удел одиночек. А вы ждите моего возвращения.
- Но я отвечаю перед его величеством за вашу безопасность и не могу оставить вас одного, - возразил командир отряда. - Мало ли что взбредет в голову этому Тонзе?
- О-о! Не вздумайте беспокоиться за меня. Поверьте, предстоящие переговоры - далеко не самый сложный случай в дипломатической практике Абрикотинов. И я, и мой отец, и дед не раз выполняли куда более сложные поручения. Граф рукопожатием попрощался с капитаном и, по щиколотку утопая в вулканическом пепле, направился к вершине горы.
Вот и пещера, в самом центре которой зияла бездна, кратер потухшего вулкана.
- Э-эй! Есть здесь кто-нибудь? - что было силы крикнул граф Абрикотин. - Я посланник его величества короля! Мне нужен господин Тонза... Ничего не услышав в ответ, он несколько раз прошелся вокруг жерла вулкана, как вдруг услышал позади себя чье-то покашливание. "Оригинальная манера принимать гостей у этого Тонзы", - подумал он и неторопливо, с достоинством, повернулся лицом к колдуну, тощему старцу в серой, изрядно пропылившейся накидке.
- Приветствую вас, уважаемый господин Тонза, - с легким поклоном обратился к нему Абрикотин. - По поручению его величества короля, нашего доброго повелителя, я прибыл к вам для ведения переговоров.
- Не понимаю, о каком таком "повелителе" вы говорите, - скрипучим голосом ответил Тонза.
- То есть как? - Граф искренне удивился самоуверенной дерзости старца. - Вы и вся эта гора находитесь на территории королевства, а значит, здесь властвует его величество король. О нем я и говорю...
- Ближе к делу, уважаемый. Что вы хотите?
- Я, собственно говоря, пришел за известным вам бронзовым щелкунчиком. Эта вещица срочно нужна его величеству.
- А что я получу взамен?
- Взамен? То есть как? Вы хотите получить чтонибудь взамен?
- Я от вас ничего не хочу, - вяло ответил старик. - Это вы хотите получить моего бронзового щелкунчика.
- Но я полагаю, что для вас было бы большой честью оказать помощь самому королю. А если уж вам угодно получить что-нибудь взамен, то считайте, что вы получите благодарность и расположение его величества. А я со своей стороны готов представить вас к награждению, например, большим рыцарским крестом.
- Я не нуждаюсь в благодарности и расположении вашего короля, а тем более в каких-то там крестах, - зевая ответил старик - по всему было видно, что весь этот разговор ему изрядно наскучил. - И вообще, уважаемый, идите-ка отсюда похорошему. Вы мне надоели.
- То есть как "по-хорошему"? То есть как "надоели"? - возмутился старый дипломат. - Вы, проживая во владениях короля, отказываетесь выполнить его волю?
- Да поймите же вы, что я в своих владениях, - спокойно ответил Тонза. - Всякий, кто ступил на пепел, окружающий Черную гору, должен знать, что он в моих владениях. Я здесь хозяин.
- Может быть, вы считаете, что вправе творить здесь все, что пожелаете, не считаясь с его величеством королем? - снова возмутился граф Абрикотин.
- Конечно! Всякий находящийся здесь человек в моей власти. Что захочу, то с ним и сделаю. Вот, например, возьму да превращу вас... ну, скажем, в бревно. Так что уйдите по-хорошему - последний раз говорю.
- Я не уйду, пока не выполню поручение его величества! - возвысив голос, решительно произнес граф.
- Ну, как знаете, - безразлично молвил колдун, тут же прошептал какое-то заклинание, чуть-чуть приподнял посох и стукнул им по полу пещеры. Из-под посоха посыпались искры, а граф с ужасом ощутил, как деревенеют ноги, потом туловище, руки и, наконец, голова. И вот уже вместо прославленного дипломата перед Тонзой стоял - представьте себе - чурбан. Да, да, самый обычный чурбан! Колдун хлопнул в ладоши, чурбан тут же вылетел из пещеры и, поднимая клубы вулканического пепла, покатился по склону горы, прямо к ногам гвардейцев. Каково было их удивление, когда они услышали знакомый голос графа Абрикотина.
- Доставьте меня к его величеству, - гласил чурбан. - Я должен доложить о полном провале переговоров. Колдун был непреклонен.
Что было делать бравым воякам? Пришлось погрузить этот кусок древесины на лошадь и отправиться в обратный путь. Однако, стоило им выйти из покрытых пеплом владений Тонзы, как чурбан закряхтел, начал шевелиться, а вскоре, к всеобщей радости, посол его величества граф Абрикотин вновь обрел человеческий облик.
Вернувшись в столицу, он подробно, во всех деталях, доложил королю о проведенных переговорах, о своей решимости исполнить волю его величества, о наглости и коварстве колдуна Тонзы. Выслушав еще и доклад капитана об удивительных превращениях графа, король окончательно убедился в том, что дипломатия исчерпала себя, что настало время применить силу.
- Видит Бог, - воскликнул он, - мы стремились мирно разрешить этот конфликт! Но я не позволю какому-то там Тонзе хозяйничать в моем королевстве! Самоуправство должно быть пресечено! Пре-се-че-но!
Тотчас он вызвал своего лучшего рыцаря, славного Рэдериха, и приказал отправиться к Черной горе, чтобы силой заставить Тонзу отдать бронзового щелкунчика, а самого колдуна заковать в кандалы и на цепи привести в королевский замок. Сам архиепископ благословил Рэдериха на подвиг и снабдил его святыней, хранившейся в кафедральном соборе столицы, - амулетом с изображением Богородицы. Архиепископ собственноручно надел святыню на шею рыцарю и заверил его, что она защитит его от любого, даже самого изощренного колдовства - для этого достаточно взять и приложить ее к губам.
В тот же день, облачившись в латы, с огромным мечом в руках, на коне Рэдерих направился к Черной горе. Приблизившись к ней, он громовым голосом известил колдуна о своем прибытии:
- Эй, Тонза или как там тебя... Выходи! Сейчас же отдай бронзового щелкунчика, а иначе будем биться в смертном бою!
Из пещеры высунулась сухонькая фигурка колдуна.
- Ого, каков верзила! - искренне удивился он. - Вот уж, действительно, силища!
- Тонза, выходи на бой! - грозно рявкнул Рэдерих и, размахивая мечом, стал подниматься вверх по склону.
- В кого же его превратить-то? - на мгновение задумался колдун. - В гранитную глыбу, что ли? А может быть, в огромную лягушку или в снежный ком? Ладно, в глыбу гранитную. Он произнес заклинание, стукнул посохом по полу, и тут же славный рыцарь почувствовал, как каменеют его ноги. Он вовремя вспомнил о наставлениях архиепископа, достал из-под панциря амулет и благоговейно поцеловал его. Мгновение - и заклинание Тонзы потеряло силу, а сам колдун вдруг ощутил, будто бы кто-то очень больно щелкнул его по носу.
- Дьявол! - озадаченно прошептал Тонза. - Неужели мое колдовство бессильно? Как же я справлюсь с этим мастодонтом в латах? Ну-ка, попробую насчет лягушки.
Он произнес новое заклинание и стукнул посохом - у Рэдериха тут же со звоном лопнули железные ботинки, а из образовавшихся щелей вылезли огромные перепончатые лапы. Но стоило Рэдериху приложить святыню к губам, как лапы тут же исчезли, а колдун получил еще один сильнейший щелчок.
Выглянув из пещеры, Тонза разглядел амулет на шее рыцаря и огорченно пробурчал: "Ну что же, придется звать войско. Другого выхода нет". Тут он принес из глубины пещеры ларец с каким-то порошком, взял одну щепотку и бросил в жерло вулкана. Не прошло и нескольких минут, как началось извержение, но не огнедышащая лава потекла вниз по склону горы, а вышла целая колонна воиновмеченосцев в черных доспехах и рогатых шлемах.
- Вот он, враг мой! - крикнул им Тонза и указал на Рэдериха.
Черной рекой меченосцы двинулись навстречу рыцарю, а он, увидев перед собой столь многочисленную рать, весело воскликнул: "Славная работа нашлась моему мечу! Эх, а рога-то у вас какие! Да жаль, придется пообломать эту красоту... вместе с головами. Ну, держитесь, ребята!" По старой привычке, вступая в битву, он громко затянул суровую боевую песню.
Первым же ударом Рэдерих снес головы четырем меченосцам, вторым ударом - еще пятерым. Как и прежде, сквозь скрежет доспехов и звон мечей слышалась песня рыцаря.
Тонза высунулся из пещеры, недовольно скривил морщинистое лицо и изрек: "Ну и голосина у этого бронтозавра, аж уши закладывает... Ну да ладно, пусть попоет - недолго осталось". Однако, взглянув на поле битвы, он обнаружил, что рыцарь успел вырубить почти всю колонну меченосцев. "Ну силен! Сущий дьявол, да и только! Эх, мне бы такого! - воскликнул колдун. - А мои-то что? Черти есть черти. Одним словом, мел-ко-та!"
Тут он высыпал в жерло вулкана аж целую пригоршню порошка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я