https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/hansgrohe-71400000-69380-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Дай мне знать, если что случится.
- Обязательно.
30
Команда Вэлина решила бросить изрешеченный пулями микроавтобус. В путь отправились на стареньком джипе и трехтонке "форд".
В первой машине за руль сел О'Рурк, а места пассажиров заняли Келлер и Хезус. Грузовик повел Эйнджел, рядом сел Вэлин, а в кузове устроились сестры Дельгадо, Гарсия и остальные. Все оружие проверили и прочистили. В запасе у Резника осталась последняя сумка с взрывчаткой.
Они продирались сквозь густые заросли по узкой тропе, в любую секунду готовые дать отпор, но пока им ничто не угрожало. Когда повернули на запад, дорога пошла на подъем.
Низкие холмы сменились горами, а дорога стала еще более узкой и теперь изобиловала крутыми поворотами. При дыхании чувствовался разреженный воздух, стало значительно прохладнее, и чем выше они поднимались, тем более красочная открывалась внизу панорама.
В течение первого часа на дороге практически не было движения, если не считать попадавшихся по пути осликов, впряженных в тележки, сельскохозяйственной техники и редких пеших путников. Но когда они пересекли еще один перевал, навстречу вырвались два черных "бьюика" с надписями серебром по бокам, сине-красными флажками на капоте и длиннющими антеннами сзади. Они неслись на бешеной скорости с включенными фарами, хотя стоял ясный солнечный день.
- Черт! Фараоны! - выругался Эйнджел.
О'Рурк вопросительно оглянулся на Хезуса.
- Полиция, - пояснил колумбиец. - Сволочи!
Полицейские машины скрылись за поворотом и неожиданно резко затормозили. После непродолжительного обмена мнениями по рации они неуклюже развернулись на узкой дороге и двинулись в противоположном направлении.
Эйнджел в кабине грузовика и Спенсер, наблюдавший за дорогой из кузова, первыми заметили погоню. Еще раз посмотрев в боковое зеркальце, водитель доложил:
- У нас проблема, полковник. Нам на хвост сели легавые.
Спенсер крикнул Резнику, расположившемуся ближе к кабине, чтобы он сообщил об этом Вэлину.
- Вас понял, - спокойно ответил полковник, который и сам видел в боковое зеркальце настигавшие грузовик машины.
Эйнджел нажал на клаксон и помигал фарами О'Рурку, чтобы тот прибавил ходу, затем постарался выжать максимум из тяжелой трехтонки на крутом извилистом подъеме. В свою очередь, и джип стал набирать скорость.
Но обе машины уже фактически отжили свой век и, хотя за их двигателями хорошо следили и регулярно ремонтировали, они все же не могли соперничать с мощными легковыми автомобилями. Полицейские же ехали в новых машинах, практически только что сошедших с конвейера и оборудованных восьмицилиндровыми пятилитровыми моторами. Они быстро сокращали расстояние.
Спенсер и Кармен зарядили "гэтлинг" и установили его на заднем борту.
- Отправляй их к праотцам, - посоветовал Резник, и Спенсер открыл огонь.
Снаряды вырыли глубокую борозду в асфальте, подобрались к переднему бамперу "бьюика", разнесли в клочья радиатор, мотор и ветровое стекло. Водитель и сидевший рядом пассажир погибли на месте. Тяжелая машина ушла круто в сторону, с ходу перевалила через защитный забор у края дороги, взлетела в воздух, несколько раз перевернулась и ударилась о горный склон, объятая пламенем.
- Все предельно просто, - подытожил Спенсер, весело подмигнув Кармен.
Второй "бьюик" резко притормозил. Глядя в боковое зеркальце, Вэлин представил себе, с какой лихорадочной поспешностью переговариваются по рации пассажиры машины со своим штабом.
- Быть беде, - предупредил полковник. - Надо разделаться и со второй машиной. При желании они могут преследовать нас, куда бы мы ни поехали, и держаться при этом вне пределов досягаемости огня. И тем временем будут информировать своих друзей о нашем передвижении.
- Что ж, раз надо - значит, надо, - откликнулся водитель.
- Очень точно сказано.
- Можете на меня рассчитывать, босс.
- И как мы это сделаем?
- Переговорим с джипом и попросим двигаться быстрее, а я тем временем спешить не стану. Эти парни позади постараются несколько отстать, чтобы избежать участи своих друзей. За ближайшим поворотом джип остановится и прижмется к краю дороги, а когда фараоны проскочат мимо, пойдет за ними.
В общем, возьмем их в "коробочку". Я сбавляю скорость, джип прибавляет, я перегораживаю дорогу, О'Рурк подпирает их сзади, и мы их накрываем огнем с двух сторон.
- Идея неплохая, Эйнджел, - похвалил его полковник, - но ее можно осуществить при условии, что полиция не прослушает наши переговоры в эфире. Впрочем, можно допустить, что английского они не знают.
- В конце концов, полковник, полной гарантии никто не может дать. Все возможно.
Вэлин мрачно улыбнулся и вызвал по рации Келлера. Тот его внимательно выслушал, поднял правую руку в знак согласия, потянулся вперед и объяснил ситуацию О'Рурку. Лейтенант снял руку с руля, и Эйнджел тотчас сбавил скорость, позволив джипу уйти вперед.
Увидев, что "бьюик" отстал, как .только упала скорость грузовика, Эйнджел покрутил в воздухе большим и указательным пальцами.
- Попались на удочку, полковник, - сказал он. - Водитель машины фараонов не прожил бы и дня в восточном Лос-Анджелесе, и он, видать, незнаком с одним из старейших в мире трюков. У нас всегда так было: зажать с двух сторон и одним махом вышибить мозги.
- Сразу видно, Эйнджел, что ты был в хорошей компании.
- Да, я всюду побывал. На Восточном побережье, на Западном побережье. Вы же знаете, как бывает?
- На полшага впереди блюстителей закона.
- А зачем мы себе обувь покупаем, полковник? - со смехом воскликнул Эйнджел, не спуская глаз с бокового зеркальца.
Тем временем О'Рурк вел машину на максимальной скорости, ожидая команды от Хезуса, которого Келлер посвятил во все детали плана, предложенного Вэлином. Наконец колумбиец крикнул:
- Еще двести метров, и там справа будет дорога к горным выработкам.
О'Рурк мастерски сманеврировал, и в туче пыли и мелких камешков джип заскочил на тропу, больше похожую на канаву, которая вела к заброшенному руднику. Водитель поставил машину за поворотом и скомандовал:
- Сержант, проследи за движением полицейской машины!
Келлер выпрыгнул из джипа и, отбежав назад, устроился в укрытии у развилки с таким расчетом, чтобы его не видели с дороги.
Вначале мимо прогромыхала трехтонка, а минуту спустя промчался "бьюик" с четырьмя полицейскими.
Келлер бегом вернулся к джипу, жестом показал О'Рурку, что все в порядке, и занял свое место. Машина развернулась и снова выбралась на дорогу.
- Мы подготовили им отличный сюрприз! - крикнул сержант О'Рурку.
- Будем надеяться, что им не пришло на ум что-нибудь в этом же роде и за нами не увяжется еще одна полицейская машина, - охладил его пыл лейтенант. - Ты, главное, следи за тем, что у нас за спиной.
Келлер повиновался, и О'Рурк сообщил по рации Вэлину, что план сработал.
Полковник обменялся торжествующим взглядом с Эйнджелом и информировал Спенсера о развитии событий. Американец стал готовить "гэтлинг" к бою.
- Начинай тормозить, - велел Эйнджелу Вэлин. - Надо, чтобы их догнал джип.
Эйнджел сбросил скорость, дав отдохнуть перегруженному двигателю.
"Бьюик" последовал примеру грузовика, и вскоре из-за джипа стали видны красные огни тормозящей полицейской машины.
- Они у меня на мушке, босс, - передал по рации лейтенант.
- Стоп! - крикнул Вэлин, и Эйнджел поставил грузовик поперек дороги. Спенсер, Кармен, Резник и София высыпали из кузова и заняли позиции для стрельбы. К ним вскоре присоединились Вэлин и Эйнджел, а Гарсия подыскал себе надежное укрытие в стороне от дороги.
Когда водитель полицейской машины увидел, что происходит впереди, он резко затормозил и стал разворачиваться. В эту минуту из-за поворота сзади выскочил джип, прижался к краю дороги, и на ходу из него выпрыгнули оба пассажира.
Спенсер открыл огонь, как только распахнулись четыре дверцы "бьюика" и оттуда показались полицейские, тщетно пытавшиеся найти укрытие у дороги. Первые же снаряды ударили в бок автомобиля, и он осел на два обода, а изпод капота вырвался язык пламени. Тогда Спенсер перевел огонь на полицейских, которых поливали огнем также его товарищи, а с противоположной стороны добавляли пассажиры джипа.
Первый полицейский вскинул руки и кулем свалился на асфальт с перебитыми крупнокалиберными пулями коленями. Второй угодил под выстрелы Келлера, О'Рурка и Хезуса и истек кровью на месте. Третьему и четвертому повезло больше, и они успели вскарабкаться на склон горы, откуда повели ответный огонь.
Вэлин уже собрался отдать по рации приказ О'Рурку садиться в джип и догонять грузовик, как в этот момент взрывом разнесло "бьюик" и дорогу перекрыло морем бушующего огня.
- Молю Бога, чтобы им удалось проскочить через огонь, - сказал Взлин Эйнджелу, лежавшему рядом с ним под свистом летящих со склона горы пуль. На том участке очень узкое место. А мне бы не хотелось здесь задерживаться ни секунды дольше, чем требуется.
- Ничего страшного, - успокоил его Эйнджел. - Если не проскочат, сядут в грузовик.
А разве вы не собираетесь их позвать? Мы
можем прикрыть их огнем. Фараоны и головы не смогут поднять.
- Да, конечно. Спасибо, Эйнджел, - сухо поблагодарил полковник. - Мне бы такое и в голову не пришло.
- Простите, босс, - извинился американец. - Не удержался.
- Не за что извиняться. Идея хорошая. Если выберемся отсюда живыми, я из тебя, может быть, сержанта воспитаю, если ты того хочешь, естественно, - пообещал Вэлин, настраивая рацию на связь с О'Рурком.
Было решено, что лейтенант попытается добраться до грузовика на джипе под прикрытием огня со стороны группы Вэлина. Если же проскочить на машине сквозь огонь не удастся, джип придется бросить и дальше следовать на своих двоих, хотя полковнику очень не нравилась перспектива остаться с одной машиной.
Он прекрасно понимал, что в случае нового нападения с воздуха стрелки из вертолета смогут нанести больший урон, имея перед собой лишь одну мишень. О возможности поломки маши- ны в дороге он не хотел даже думать. В корпусе грузовика уже сейчас было столько дыр - следов предыдущих схваток, что только чудом можно было объяснить тот факт, что он еще двигался.
- Так, ребята! Поехали! - скомандовал Вэлин и взял под прицел кучу камней, за которой скрылся один из полицейских.
От камней полетели осколки, когда огонь открыли другие члены группы. Только Гарсия, убежденный пацифист, еще теснее прижался к земле, прикрыв голову обеими руками. Далеко не в первый раз он пожалел, что нет рядом молодого английского лейтенанта, взявшего на себя роль его телохранителя.
При первых выстрелах О'Рурк, который заранее отошел к джипу, вскочил за руль, завел мотор, включил передачу и погнал машину вверх по дороге. В пути он притормозил, чтобы подобрать Келлера и Хезуса, и стал набирать скорость в надежде миновать "бьюик", горевший уже не столь яростно, как прежде. В этом месте проезжая часть была очень узкой, и дорога расширялась только дальше, где сейчас стоял грузовик.
Джип ударил крылом в задний бампер "бьюика" и чуть его отодвинул, но полицейская машина была слишком тяжелой, и джип отскочил, вышиб передним колесом край ограждения и завис над пропастью. Наблюдавшая за происходящим группа Вэлина затаила дыхание в ожидании того, что будет дальше.
С одной стороны джип лизало пламя, а другим боком он все больше наклонялся, но вдруг переднее колесо вновь обрело опору. О'Рурк поддал газу, и машина рванулась вперед, чтобы наскочить на автоматную очередь одного из полицейских.
Келлер был ранен в обе ноги и пах, а группа Вэлина открыла бешеный огонь, вынудив полицейского вновь уйти в укрытие. О'Рурк объехал грузовик, остановил машину и помог Хезусу перевязать раненого немца.
Вэлин и его группа побежали к грузовику.
София тащила за собой Гарсию, а Спенсер остановился на полпути и разрядил всю обойму по позиции противника, чтобы прикрыть товарищей огнем.
Эйнджел и Вэлин вскочили в кабину, а остальные вскарабкались в кузов. Эйнджел знаком предложил Спенсеру соединиться с группой, что тот и сделал. Водитель подал звуковой сигнал, и О'Рурк предоставил Келлера заботам Хезуса, включил передачу и понесся по дороге.
За ним по пятам следовал грузовик, и обе машины провожали автоматные очереди двух полицейских.
31
Они проехали с четверть мили, и О'Рурк остановил джип за новым поворотом, вне досягаемости огня со стороны полицейских, чтобы еще раз осмотреть раны Келлера. Они были в ужасном состоянии. Видимо, пули вошли в тело рикошетом от металлических частей машины, судя по кривым рваным бороздам, которые они проделали на входе и выходе. Все раны кровоточили, и лицо сержанта было покрыто смертельной бледностью от пережитого шока и страшной боли.
- По-моему, все очень серьезно, - заключил Хезус, закрутив потуже повязки вокруг бедер, которые он смастерил из рукавов своей куртки, в попытке остановить кровотечение. - А с этим я вообще ничего не могу поделать, - добавил он, указав на раны в паху. - Его нужно показать врачу.
Вэлин выпрыгнул из кабины грузовика и поспешил к джипу.
- Как там у него? - требовательно спросил он.
- У меня полный порядок, - процедил немец сквозь крепко сжатые зубы.
- Нет, - возразил О'Рурк, - ничего хорошего нет. Его нужно срочно показать врачу.
- Где? Здесь? - удивился Вэлин, оглядываясь вокруг. - В этой беспросветной глуши?
Не говоря уже о том, что он в списке особо опасных преступников, которых разыскивает местная полиция. Что вы предлагаете? Чтобы мы оставили его в ближайшей больнице в надежде, что о нем проявят трогательную заботу? Это вам не Эджвэр-роуд в Лондоне в субботу вечером.
- Нет, сэр, это не Лондон,- сказал О'Рурк, - но нам нужно сделать все, чтобы спасти ему жизнь.
- Прости, Марк, - извинился Вэлин, придя в себя. - Справедливое замечание. Ты прав,
конечно. Хезус, есть ли здесь больница поблизости?
- Больница есть только в Боготе, но нас не подпустят к ней и за сотню километров.
- Может, есть врач?
- В тридцати километрах отсюда расположена деревня, и там есть врач.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я