Все для ванной, оч. рекомендую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хуже того, когда он уставился на нее, лицо его потемнело от пылающей ярости, и на секунду Дейрдре задалась вопросом, не убьет ли он ее раньше, чем это успеют сделать англичане.Краем глаза она заметила движение: часовой стоял прямо за прорехой, которую она проделала, и плотоядно ухмылялся, как волк, облизывающийся в предвкушении долгожданной добычи.Возможно, если б в арсенале Дейрдре имелось больше женских уловок, она смогла бы убедить его, что пришла покувыркаться в сене. Но ее первым инстинктом всегда было драться. Она, не задумываясь, схватила кинжал в левую руку и прямо через прореху двинула часового рукояткой по лицу, сломав ему нос и оставив корчиться от боли на земле.Но его завывания разбудили остальных обитателей шатра, и она едва успела протиснуться сквозь прорезь и выхватить меч, прежде чем оказалась лицом к лицу с целой дюжиной врагов.– Что у нас тут? – спросил один из них. Другой хохотнул:– Ого, да это же ривенлохская девка.Первый многозначительно ухватился за перед своих штанов:– Ты пришла попробовать английского клинка?Пэган неистово дергал головой, приказывая ей отступить. Но она стояла твердо, лишь глубоко дышала, чтобы успокоить нервы для предстоящей схватки.Пэган, туча тучей, многозначительно пошевелил пальцами, натягивая путы, показывая, что она должна вначале освободить его. Но рыцари уже надвигались на нее, как стая волков. Она перевернула нож и бросила в его сторону. Он приземлился в добром ярде от него, и Дейрдре молча проклинала плохую меткость своей поврежденной левой руки. Тем не менее он тут же начал продвигаться к оружию, силясь добраться до него, пока это не сделал кто-то другой.Дейрдре быстрым, широким жестом взмахнула мечом перед собой, не оставляя сомнений в ее намерениях, отчего надвигающиеся рыцари приостановились и их похотливые ухмылочки сникли. Она рубанула влево, затем вправо – и мужчины отскочили назад, и смех их был уже скорее нервным, чем веселым.Она взглянула на Пэгана. Его связанные руки все еще были в нескольких дюймах от кинжала. Отчаяние, казалось, волнами исходило от него.Она два раза быстро рассекла воздух, зацепив руку одного из врагов. Теперь ухмылки мужчин окончательно исчезли, и некоторые из них вытащили ножи. Она должна задержать их до тех пор, пока Пэган не освободится. Но как?Эл использовала бы свой острый язык. Насмехаясь над своими противниками, она часто умудрялась отвлечь их достаточно, чтобы воспользоваться преимуществом. Это опасная игра. Но и положение опасное.Дейрдре тряхнула головой, подражая сестре.– Чего же вы испугались? – насмешливо бросила она. – Давайте же! Вперед! У шотландцев дети и те храбрее!Уловка сработала. Двое стражников, разозленные ее оскорблением, ринулись на нее, не подготовившись к серьезному бою, и поплатились за это ранами на руках, держащих меч.– И это все, что у вас есть? – нахально усмехнулась она.Еще один метнул кинжал по широкой дуге ей в живот – она отскочила в сторону, и клинок просвистел мимо. Воспользовавшись тем, что противник потерял равновесие, она толкнула его на парочку его товарищей, повалив их всех.В конце концов рыцари неизбежно обнаружили преимущество нападения всеми сразу. Когда они ринулись на нее, Дейрдре выхватила второй кинжал из сапога. С мечом в одной руке и кинжалом в другой она рубила направо и налево, делая ложные выпады и рывки, отбивая как могла удары и нанося как можно больше ранений.– Да это детская игра! – задиристо воскликнула она.Она вонзила кинжал в бедро одного из мужчин, и тот закричал и захромал прочь, к несчастью, забрав с собой и оружие. Размахивая мечом обеими руками, ей удалось ненадолго задержать нападающих, но она не смогла добиться перелома в битве. Ее преимущество быстро исчезало, когда все больше солдат брались за оружие.Она украдкой бросила еще один, полный надежды взгляд на Пэгана. Его пальцы, до предела натягивающие путы, были уже всего лишь в дюйме от кинжала. Но стражник, проследив за ее взглядом, понял их намерение и сам метнулся за оружием.Если б она не лишилась своего второго кинжала…Внезапно она вспомнила про метательную звезду, спрятанную у нее под кольчугой. Она никогда раньше не пользовалась такой штукой и толком не знала, как это делать.Пальцы стражника схватили нож. Для сомнений не осталось времени.Она незаметно сунула руку под кольчугу, сжала звезду пальцами и незаметным движением запястья бросила ее через шатер.Господь, должно быть, направлял ее руку. В тот момент, когда стражник торжествующе поднял свой трофей, звезда вонзилась ему в горло. Глаза его расширились, и он даже закричать не смог, а молча повалился вперед, Пэгану на колени.Дейрдре закричала, чтобы отвлечь остальных:– Ха! Вы, безмозглые лежебоки! – Она взмахнула мечом низко над землей, заставив стражников отскочить назад.Краем глаза она увидела, что Пэган вытащил окровавленную звезду и столкнул ее жертву с колен. Пока она размахивала мечом перед толпящимися англичанами, Пэган острыми краями звезды начал разрезать свои путы.Но в следующий момент один из стражников ударил по ее мечу и ринулся вперед со своим. Она едва успела вовремя отскочить, но когда прыгнула назад, ее стопа зацепилась за кучу одеял и она повалилась задом на стену шатра.Ей удалось удержать меч в руке, но когда она вскинула его, чтобы защититься, полдюжины клинков уже уперлись ей в горло.– Брось его, – сказал нападающий.Чертыхаясь про себя, она стиснула зубы и опустила свое оружие.– Вот так, – приказал он, – медленно и осторожно.Не успел ее клинок коснуться земли, как один из стражников выхватил его у нее. Как только она оказалась безоружна, остальные, осмелев, начали глумиться над ней:– Уже не такая заносчивая, а?– Потеряла свои коготки?– Теперь резвушка в нашей власти.Главарь ткнул ее острием своего оружия, в его глазах пылал похотливый огонь.– Будь умницей и ляг на спину, и, возможно, я не проткну тебя. По крайней мере, не мечом.Остальные заржали.Она посмотрела на него ледяным взглядом. Так хотелось плюнуть ему в рожу. Но если она прикинется покорной, еще немного задержит его, может, Пэгану удастся освободиться. Она надеялась на это, ибо очень скоро весь лагерь будет на ногах. И тогда у них не останется времени даже на молитву.Было почти невозможно устоять и не взглянуть, как там Пэган, но она не осмеливалась привлечь к нему внимание мужчин.– Вот и молодец, вот и славно, – проворковал он, отбрасывая свой меч. – Ты будешь добра со мной, и я с тобой тоже.Приняв ее молчание за согласие, стражники опустили оружие и начали давать непристойные советы.Делая ровные, размеренные вдохи и сжав руки в кулаки, Дейрдре наблюдала, как главарь развязал свои штаны и сдернул их вниз, вызвав одобрительный свист у остальных.Затем за плечом мужчины, вставая медленно, как грозная грозовая туча, поднялась долгожданная фигура. Пэган. Дейрдре стиснула челюсти и напрягла ноги для прыжка.Как только нападающий приблизился, она отвела ногу назад и выбросила ее вперед, с силой пнув его между ног. Не успел он согнуться от боли, как Пэган ринулся вперед с ножом Дейрдре. Развернувшись, он пронзил несостоявшемуся насильнику сердце, в один миг избавив его от страданий.– Беги! – рявкнул на нее Пэган.Он, должно быть, шутит. Она не собирается бросать его. Среди воцарившегося ада кромешного она подползла к своему мечу, а. Пэган схватил меч убитого. Спина к спине они поднялись, чтобы сразиться с оставшимися рыцарями.– Я отдал приказ, – гневно пробормотал он. – Ты должна была оставаться в крепости.Она покачала головой:– Мне никто не приказывает.Стражники окружили их, как стая волков добычу.– Ты не должна была приходить, – прошипел он.– Не стоит благодарности.Оставалось еще десять англичан, восемь из которых были лишь легко ранены. Задача сложная, но теперь, благодаря помощи Пэгана, вполне осуществимая.Но когда она сделала глубокий вдох, чтобы начать отчаянную схватку, воздух снаружи шатра взорвался громкими криками.– Дерьмо, – прошипела она.Остальные англичане подняли тревогу. Ее сердце упало. Они обречены. Глава 28 Стены шатра провисли, когда множество стальных клинков разрезало ткань. Затем показались мужчины с мечами, протискивающиеся в образовавшиеся щели. Но к изумлению Дейрдре, нападающими оказались не английские солдаты. Это были ее люди.Мириель не послушалась ее и послала рыцарей Ривенлоха.Кругом воцарился хаос. В драке подсвечник был сбит, и пламя начало жадно лизать лохмотья шатра. За спиной Пэгана Дейрдре беспощадно дралась, но скоро из-за дыма и темноты ей стало плохо видно среди звона и скрежета стали о сталь. Это была безрассудная, безнадежная битва, ибо хотя шотландцы и разделались быстро со стражниками, но в то же время они подняли весь лагерь. Скоро целая орда англичан обрушится на них.Но Дейрдре никогда не уклонялась от боя, и будь она проклята, если сделает это сейчас. До последнего вздоха она будет защищать тех, кого любит. А она, да поможет ей Бог, любит Пэгана.Поэтому она билась не на жизнь, а на смерть, на пару с мужем громя солдат внутри шатра, затем последовала за ним в ночь, чтобы уничтожить столько англичан, сколько сможет.Ривенлохские рыцари подожгли остальные английские шатры один за другим, и враги высыпали из пылающих палаток, как крысы, спасающиеся от наводнения. Но, как и крысам, им, казалось, не было конца.– Ты же знаешь, что мы не можем победить, – пробормотал Пэган, разделавшись с нападавшим с помощью кинжала.– Знаю. – Дейрдре уклонилась от удара мечом.– Тебе следовало позволить мне умереть, – сказал Пэган, врезав кому-то по лицу рукояткой меча.– Никогда. – Она проглотила поднимающийся к горлу ком. – Я… я слишком сильно люблю тебя.– Если ты меня любишь, – прорычал он, отшвырнув еще одного англичанина в кусты, – тогда исчезни отсюда. Беги. Спасайся, пока они не схватили тебя.– Я этого не сделаю. – Она врезала какому-то вояке по носу, потом потрясла разбитыми костяшками.– Ривенлох падет.– Без боя – нет. Никогда.Она выпрямилась в полный рост, с силой втянула в легкие воздух и осталась стоять там, где, она теперь знала, ее место – плечом к плечу со своим любимым мужем. Она будет сражаться рядом с ним до тех пор, пока у нее еще будут силы поднять меч.Пока сможет дышать.Пока ее томящееся от любви сердце еще будет биться.А когда придет время умереть, она сделает это храбро, защищая мужчину, которого любит, зная, что сделала все, что в ее силах, чтобы спасти его. * * * С высоты парапета крепостной стены сэр Роув прищурился, вглядываясь в темноту. Во вражеском лагере слышался звон мечей, и отдаленные крики и вопли мужчин внезапно разбили тяжелую тишину.– Что за дьявол?..– Видите? – Дрожащая на сыром ветру, Мириель с удовлетворением отметила, что ривенлохские рыцари посеяли смятение в английском лагере, подпалив шатры и устроив общую неразбериху. – Это люди Ривенлоха. Теперь вы пошлете подкрепление?Но Роув был сбит с толку тем, как шотландцам удалось проскользнуть мимо стражи.– Невозможно! Ворота закрыты, а вдоль всей стены расставлены часовые. Как они смогли…Мириель топнула ногой.– Какая разница! Нам надо поторопиться. – Она надеялась, что Сунь Ли права и люди Лаханберна скоро прибудут. Но главным образом она надеялась, что сумеет убедить этого упрямого великана оказать помощь. Преданность – прекрасное качество, но не слепая преданность. Она подергала его за рукав: – Там Пэган. Там Дейрдре.Роув сузил глаза, сурово глядя в сторону склона холма.– Нет. У меня приказ. – Но голос его был окрашен отчаянием, когда он добавил: – Они дураки, что ослушались. Дураки. – И хотя брови его были сдвинуты в ослином упрямстве, челюсть неуверенно двигалась. Было очевидно, что он был бы рад любому предлогу вступить в бой.Мириель задумчиво пожевала губу. Как всегда говорит Сунь Ли, существует не один способ сдвинуть гору.На тонкости нет времени. Сделав глубокий вдох, она внезапно ударилась в слезы.Сэр Роув чуть не выпрыгнул из доспехов.Она испустила громкий, скорбный вой, и несколько лучников на стене повернулись, разинув рты.– Ш-ш, – взмолился он, бросая смущенный взгляд в сторону лучников, – тише, миледи.– Как вы можете? – взвыла она, спрятав лицо у него на плече и безуспешно колотя кулачком его в грудь. – Как вы можете?Смущенный этой истерикой, он неуклюже похлопал ее по спине:– Прошу вас, миледи, не плачьте.– Как вы можете оставить мою сестру умирать?Она почувствовала, как плечи его поникли.– Но это не моя вина, – уныло пробормотал он. – У меня приказ моего командира. Ваша сестра… вашей сестре тоже следовало послушаться его.Мириель затихла, заинтересовавшись кое-чем из того, что он сказал.– Постойте. Приказ вашего командира?– Да.Она шмыгнула носом.– Но Пэган здесь не владыка. Мой отец – владыка. Он командует ривенлохской армией.Роув нервно сглотнул.– Ну да, но… – Ему явно было неловко обсуждать слабоумие ее отца.– И рыцарями Камелиарда.– Э… полагаю, да.– И если б он… – проговорила она, склонив голову набок и многозначительно глядя на него подозрительно сухими глазами, – не спал…Роув встретился с ее взглядом. Искра понимания пробежала между ними, и он чертыхнулся себе под нос, когда понял, что она задумала. Он покачал головой, насмехаясь над собой.– Что бы сделал ваш отец… если бы не спал?Ее глаза заискрились лукавством. Нельзя терять ни минуты. Она схватила его за руку и потянула к лестнице.– Уверена, он бы приказал рыцарям Камелиарда оказать помощь.
Дейрдре отбила клинок очередного врага от головы Пэгана. Она видела, что раны ослабили его. Да и ее силы на пределе, ведь она еле отбивалась от противника, получая бессчетные порезы и синяки.– Прочь! – прокричала она, набрасываясь на одного из полудюжины рыцарей, окруживших их. Внезапно, словно по волшебству, двое из нападающих отлетели назад, и, развернувшись, она обнаружила сэра Роува, злорадно ухмыляющегося, с боевым топором в одной руке и извивающимся англичанином в другой.– Роув, сукин ты!.. – прорычал Пэган, подчеркивая каждое слово ударами своего меча. – Что… никто… не слушает моих… приказов?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я