Все для ванны, рекомендую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Это ты бедного сиротку обижал? Теперь ему хорошо, он у меня живет. А тебе за твою жестокость еще достанется!
И пошли у злого хозяина несчастья: сначала почти все олени пали, разорился он, потом дети поумирали…
А мальчик-сиротка живет у Месяца. Все народы видят его в лунные ночи. Стоит мальчик и смеется. И я его видел. Поглядите – увидите и вы!

Росомаха и лисица

Задумала старая росомаха со своим стариком новые места для жилья искать.
Слух прошёл, что за рекой и зверей много, и пищи больше.
Вот и решили они свой чум и всё своё добро через реку переправить и там поселиться.
Пошёл муж росомахи в лес берёсту драть, чтобы лодку сшить. А старуха своё добро в сумы сложила и села на берегу его поджидать.
Смотрит она – плывёт по реке лодочка, а в ней лисица.
Приплыла лисица к росомахе, узнала, в чём дело, и предложила переправить сумы с добром в своей лодочке. Обрадовалась росомаха, схватила сумы и потащила в лодку. До краёв поклажи набралось. Хочет росомаха и сама на сумы сесть.
– Погоди, – говорит лисица, – утонуть можно. Сначала я вещи перевезу, а потом и тебя.
Оттолкнулась лисица веслом от берега и поплыла по течению.
Всё дальше и дальше уплывает лисица. Поняла тогда росомаха, что обманула её хитрая лиса.
Села она на камень у воды и заплакала.
Летел мимо дятел и услыхал, что росомаха плачет. Узнал он про горе росомахи и полетел за лисой.
Полетел напрямик, через лес. Обогнул он большой мыс, сел на сучок и ждёт, когда лисица до него доплывёт.
Видит – вдали лодка с лисой показалась. Поравнялась лодка с кустом – дятел притворился больным и просит:
– Лисичка, лисичка, возьми меня к себе в лодку!
Взяла его лиса в лодку. Спрятался дятел за сумами с добром, его и не видно.
Плывут они дальше. Лиса на корме сидит. А дятел уткнулся носом в лодку и долбит её незаметно. Тонкая берёста и прорвалась. Стала в лодку вода набираться.
– Что это? Никак, лодка течёт? – спрашивает лиса в испуге.
– И верно, течёт, – отвечает дятел, – должно быть, где-то на берёсте шов разошёлся.
Подъехали на лодке к берегу. Выскочила лисица и говорит дятлу:
– Ты вытаскивай поклажу из лодки, а потом и лодку на берег тащи. А я пока в лес пойду, еловой смолы поищу. Заделаем дырку и дальше поплывём.
Только лисица в лесу скрылась, дятел сложил прутики, заткнул ими дырку. Потом сел в лодку и поплыл обратно к росомахе.
Бежит лиса из лесу, смолу несёт. А лодка уже далеко по реке уплыла.
– Дятел! Разбойник! Вернись сейчас же!
– Нет, лисица, не вернусь, – отвечает дятел. Приплыл дятел с добром к месту, где чум росомахи стоял.
Обрадовались старики.
– Ну, – говорит старик, – что же мы этому доброму дятлу в награду дадим?
И сшила старуха дятлу замшевую курточку, раскрасила её цветной глиной, а на голову пёструю шапочку надела!
Стал дятел нарядным, красивым.
А старик был хороший кузнец. Сковал он дятлу крепкий стальной нос и выточил когти.
С тех пор ходит дятел в пёстром наряде. А стальным носом самое крепкое дерево продолбить может.

Чинэкэ

Чинэкэ, пойдем купаться!
– Нет, утонем!
– За траву будем держаться!
– Руки порежем!
– Рукавицы наденем!
– Рукавицы намочим.
– Высушим.
– Пересушим.
– Разомнем.
– Разорвутся.
– Иглой заштопаем!
– Игла тупая.
– Напильником заточим. – Где напильник? – В торсуке. – Где торсук? – На лабазе. – Где лабаз? – Огонь съел. – Где огонь?
– Ветер с дождем затушил. – Где ветер с дождем? – Водяной выпил. – Где водяной? – Вон там едва виднеется.

Мужичок-с-ноготок

Пришел мужичок-с-ноготок в гости к охотникам. Они сварили ему белку. Стали угощать. Съел одну лапку мужичок-с-ноготок. Наелся. Спасибо сказал. Домой пошел. Дома жене говорит:
– Был я в гостях. Сварили охотники целого сохатого, такого большого, что я от одной его ноги сытым стал.

Как эвенк стал богатым

В озере жил черт. Был он как человек, только голый. То вылезает из озера, то опять уходит под воду.
На озеро пришел эвенк. А день-то был жаркий-прежаркий, сслнце горячее-прего-рячее. Эвенк тихонько подошел к берегу. Он-то знал, что в озере черт водится. Об этом он узнал от своего деда. Черт спит себе на берегу озера, спит голый, без одежды. Эвенк подкрался к спящему черту и ножницами отрезал немного волос. Волосы у черта длиннущие. Черт проснулся и хотел уйти под воду, но не мог.
И вот подумал он: Наверное, человек срезал мои волосы, поэтому я и не могу уйти в воду.
Ощупал черт голову: действительно, волосы отрезаны ножницами. Понял он, что теперь совсем не сможет уходить под воду.
Черт подошел к человеку и говорит: – Друг, зачем остриг волосы?
– Я остриг, чтобы мы стали товарищами на год. Черт спросил:
– А ты богатый или бедный?
– Я бедный.
– Ну, – сказал черт, – охраняй меня целый год. Найди для меня одежду: рубашку, шубу, обувь. Я тебе за одежду заплачу, если будешь охранять меня.
Эвенк от своего деда знал о богатстве черта и что брюхо того черта – сплошное золото. Он знал, что черт питается золотом, которое находится в озере. Еда его – только золото, хлеба не ест совсем.
Эвенк дал черту новую одежду.
Черт сказал:
– Только смотри, помести меня в доме. Дом сделай для меня теплый, с печкой. Я там и буду жить. А как строить дом, я тебя научу.
И вот эвенк сделал для него дом. Черт учил его, как делать домишко.
Когда человек построил, черт сказал:
– Друг, за то, что ты дал мне одежду, я тебе дам много денег.
И черт дал эвенку золота, большой слиток, и сказал:
– Ну, теперь иди купи товаров.
Эвенк пошел к купцам за товарами. Всякой всячины набрал.
И стал тот человек богатеть по милости черта. Повозился эвенк с чертом год, но стал богачом.
За год волосы у черта отросли. Черт сказал:
– Друг, мои волосы отросли, и пора мне в воду. Расстанемся навсегда! Больше не увидимся.
Так эвенк стал богачом.

Асаткан

Жила в горах красивая девушка, Асаткан. Было у нее много оленей. Вот стал ее в жены звать черт – авахи.
Девушка отвечает:
– Пригони, не сходя с места, всех моих оленей. Тогда я к тебе приду.
Стал авахи кричать, свистать. Поднялся ветер. Олени испугались бури.
Прибежали в стойбище. Авахи говорит:
– Асаткан, Асаткан, я оленей пригнал. Кочуй ты ко мне.
Асаткан села на самого большого, лучшего оленя. Отвечает:
– Еду, еду к тебе.
А сама на олене мимо чума авахи промчалсь. Точно птица пролетела. Авахи зовет из чума:
– Асаткан, Асаткан, иди скорее. Обед остынет. А вместо Асаткан верховой олень отвечает:
– Ставлю, ставлю чум рядом с твоим. Сейчас к тебе приду.
Авахи ждать не хочет. Торопит Асаткан:
– Жду тебя. Иди быстрее-быстрее! Опять олень вместо Асаткан отвечает:
– Поставлю чум – приду.
Подождал немного авахи. Опять спрашивает:
– Асаткан, Асаткан, ты, наверно, чум уже поставила?
– Поставила чум, поставила, – отвечает олень.
– Асаткан, Асаткан, почему же ты не идешь? – спрашивает авахи.
– Дрова рублю. Нарублю дров – приду, – отвечает олень.
Рассердился авахи, говорит:
– Асаткан, Асаткан, пойду сам тебя приведу, а то не дождусь.
Вышел он из чума – нет никого. Видит только, далеко впереди олень бежит. Схватил авахи лопату, что тут лежала. Ударил о землю лопатой. Сел на нее верхом. Помчался догонять Асаткан.
Скачет на лопате авахи. Увидел Асаткан, кричит:
– Асаткан, Асаткан, пусть у твоего оленя нога отнимется.
Вправду, одна нога у оленя отнялась.
– Авахи, авахи, – отвечает девушка, – пусть четверть твоей лопаты отпадет.
Отломилась четверть лопаты. Рассердился авахи.
– Асаткан, Асаткан, пусть у твоего оленя вторая нога отнимется, – кричит.
Отнялась вторая нога у оленя. Но не останавливается олень. Бежит на двух ногах.
– Авахи, авахи, – говорит девушка, – пусть твоя лопата пополам разломится.
Только сказала Асаткан – лопата пополам разломилась.
– Асаткан, Асаткан, – говорит злой авахи, пусть третья нога у твоего оленя отнимется.
Отнялась у оленя третья нога. Скачет олень на одной.
Асаткан кричит:
– Авахи, авахи, пусть от твоей лопаты четверть останется. Сломалась лопата. Одна четверть от нее осталась.
Совсем рассердился авахи, говорит:
– Асаткан, Асаткан, пусть твой олень совсем без ног останется.
– Пусть твоя лопата, авахи, совсем сломается, – отвечает Асаткан.
Пока они так говорили, до речки доехали. Спрыгнула Асаткан с оленя. Ударилась оземь – пеной сделалась. Скатилась в речку, поплыла. Авахи за ней в речку бросился.
Несет пену вниз по реке. Авахи за ней по речке гонится, поймать хочет.
Принесло пену туда, где лебеди плавают. Просит девушка лебедей:
– Лебеди, лебеди, спрячьте меня от авахи.
Спрятали лебеди пену под крылья. Подплыл авахи к лебедям. Те испугались, взлетели. Пена из-под крыльев выпала. Схватил авахи пену в рот, держит.
Прилетела тут откуда-то птичка. Стала вокруг авахи кружиться. То на голову авахи сядет, то в длинный нос клюнет. Плывет авахи по реке, руки заняты. Нечем ему птичку отогнать. Решил он схватить ртом ее. Открыл авахи рот. Птичка выхватила пену, улетела. Взлетела на дерево. Оттуда вместе с пеной камнем о землю ударилась. Сильный гул по речке да по тайге пошел.
Авахи со страху в воду нырнул да и захлебнулся. Пена опять в Асаткан превратилась. Птичка парнем красивым сделалась.
Посмотрела Асаткан на стройного юношу, засмеялась. Поклонился тут юноша низко девушке и посватал ее за себя.

Маленький Уняны

В одном стойбище много чумов было. В чумах эвенки жили. Дружно, хорошо жили: охотились, рыбу ловили, в свободное время пели, плясали, играли.
Вдруг в один день над тайгой что-то сильно зашумело. Взглянули люди наверх – летит кто-то крылатый, огромный, страшный.
Это злой людоед, шаман Ко-рэндо, был. Он большие крылья надевал, всюду летал, глотал людей.
Опустился Корэндо в стойбище, стал хватать лю– дей. Кого схватит – живьем глотает. Никому не удалось спастись: всех поймал, всех проглотил Ко-рэндо. Одна старушка уцелела: пока Корэндо людей ловил да глотал, она под железный котел села, накрылась им, притаилась.
Старушку Корэндо не нашел.
Проглотил он всех людей, взмахнул крыльями, поднялся высоко-высоко и улетел.
Когда затих шум, вылезла старушка из-под котла. Пошла чумы осматривать. Пусто в чумах – ни одного человека нет. Заплакала старушка:
– Как одна, без людей, жить буду?
Заглянула в последний чум. Думала, и в нем пусто. Глядит – а в чуме мальчик лежит, совсем маленький.
Обрадовалась старушка. Сделала колыбельку, стала качать мальчика, стала растить его. Назвала мальчика Уняны.
Не годами – днями рос Уняны. Когда подрос, возмужал – стал на охоту ходить, стал кормить старушку.
Спросил однажды Уняны:
– Бабушка, почему во всем стойбище только ты да я? Где все наши люди? Умерли, они что ли?
– Нет, малыш, их всех в одну ночь людоед проглотил. Я под котлом спряталась, ты в чуме неведомо как уцелел. Вот я тебя и выкормила, вырастила.
– Куда же этот людоед ушел? Скажи мне!
– Сказала бы, да сама не знаю… Рассердился сильно Уняны. Решил найти людоеда, наказать его. Пошел в тайгу, поймал дикого оленя, привел в чум к бабушке:
– Бабушка, не этот ли съел людей?
– Нет, малыш, нет, не он! Это добрый зверь. Это олень. Сведи его туда, где поймал, и отпусти.
Послушался Уняны бабушку, отвел дикого оленя в тайгу и отпустил. Сам стал людоела искать. Увидел росомаху, поймал, притащил в чум, к бабушке:
– Бабушка, не она ли погубила всех наших людей?
– Нет, малыш, нет, – это росомаха. Она ни в чем не виновата. Отнеси ее на то место, где поймал, и отпусти.
Уняны послушался бабушку. Отпустил росомаху. Поймал лося, в чум привел:
– Бабушка, не этот ли съел людей?
– Нет, малыш, нет, не он. Это лось. Он не ест людей. Отведи его туда, где поймал, и отпусти.
Отпустил Уняны лося, поймал волка. Привел в чум, спрашивает:
– Не он ли съел наших людей?
– Нет, малыш, нет, не он. Это волк. Отпусти его!
Уняны волка отпустил, медведя поймал. Бабушка и медведя велела отпустить.
Так Уняны таскал к бабушке всех зверей – больших и маленьких. И всех бабушка велела ему в тайгу отпускать и не обижать.
Затосковал Уняны – не знает, что делать. Заметила это бабушка. Не вытерпела, сказала:
– Малыш, не ищи людоеда в тайге! Обликом он похож на огромного человека. Прилетел он к нам на крыльях, как птица, и улетел обратно, а куда – не знаю. Знаю только, что это злой шаман Корэндо.
Перестал Уняны ходить в тайгу. Выпросил у бабушки крышку от большого котла, достал молоток и принялся ковать для себя крылья. Целый день у огня сидит, кует. Долго ковал. Выковал, стал бабушку спрашивать, хороши ли крылья.
– Нет, малыш, не очень хороши: у Корэндо крылья больше!
Снова принялся Уняны за работу. Стал делать крылья больше.
Когда сделал, захотел испытать их. Поднялся в небо и спрашивает бабашку:
– Бабушка! Корэндо летал на такой высоте, как тетерев?
– Нет, малыш, выше!
Уняны опять стал ковать. Еще больше сделал крылья, снова в небо поднялся, бабушку спросил:
– Бабушка! Корэндо летал так же высоко, как рябчик?
– Нет, малыш. Корэндо выше летал! Он летал, как теперь ты летаешь, не ниже. Чтобы победить Корэндо, надо сделать крылья больше, чем у него. И летать надо выше, чем он летает! Помни: Корэндо – большой и сильный!
Уняны не огорчился, не отступил, опять за работу принялся. Без отдыха сидит у Огня, молотком стучит – железные крылья мастерит.
Еще больше сделал крылья. Поднялся в небо испытать их. Летает, сам бабушку спрашивает:
– Бабушка, скажи: повыше или пониже меня летал Корэндо?
– Теперь ты летаешь выше Корэндо! Он пониже летал!
Поднялся Уняны на большую высоту и увидел вдалеке огромный чум. Полетел в ту сторону.
Прилетел Уняны к тому чуму, увидел стойбище, увидел место, где опускался Корэндо на землю. Стал кружить над чумом. Кружит, сам поет:
Выходи, Корэндо, из чума: Приаетел я с тобою сражаться!
Долго пел. Корэндо из чума не вышел: его в чуме не было. Вышла из чума женщина, жена Корэндо, и пропела:
Эх ты, глупец, глупец! Тоже нашелся какой: Хочет с Корэндо равняться! Корэндо – могучий шаман, Его победить невозможно! Если ты смерти ищешь, Тогда и лети к Корэндо!
Показала она Уняны, куда ему лететь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90


А-П

П-Я