https://wodolei.ru/catalog/mebel/classichaskaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Закончить обед мне. не дали. Дверь распахнулась, и в камеру вошли две подозрительные личности. Первый — долговязый тип в мятом сером балахоне — сильно напоминал знакомого испанского инквизитора по имени Игнатий Лойола, который умудрялся заставить собеседников покаяться и перекреститься в католики одним лишь своим видом. Второй — толстый коротышка — тащил парту и ворох пергаментов с перьями, будучи, очевидно, простым писарем.
— Можете окончить трапезу, — вежливо предложил инквизитор.
— Нет, спасибо, — отказался я, отодвигая тарелку (аппетит вдруг пропал от нехороших предчувствий), — уже сыт.
— Тогда, — отечески улыбнулся долговязый, — приступим?
— Пытать будете? — хмуро осведомился я.
— Зачем?! — искренне удивился он. — Мы не варвары. У нас цивилизованный город.
— В цивилизованных городах мирных путников в темницу не швыряют! — осмелел я.
Писарь мерзко оскалился и протянул инквизитору потрепанный кусок пергамента.
— Вы здесь не просто так оказались, — уведомил последний и, прокашлявшись, зачитал: — Вы обвиняетесь в попытке незаконного проникновения в Солонар с целью шпионажа в пользу Лоренгарда. Признаете это?
— Разумеется, нет! — отшатнулся я. — Чего мне шпионить? Шел мимо, решил заглянуть… Вот!
— Просто так в Солонар еще никто не заглядывал, — покачал головой долговязый. — Ваше имя?
— Что в имени тебе моем? — тихо пробурчал я.
— А все-таки? — не отставал инквизитор.
— Шмульц. Сидорчук Шмульц Арсеньевич, — буркнул я, соображая, как бы поудачнее выкрутиться.
— Запиши, — обратился инквизитор к писарю, — Сидорчук Шмульц Арсеньевич полностью признал свою вину, покаялся и готов предстать перед богами. Дату поставь сам.
— Э-эй, ничего я не признавал! — возмутился я. — Что значит «предстать перед богами»?!
— Какая разница? — отмахнулся долговязый. — Пустые формальности… Если бы мы применили пытки, вы бы сознались во всем. Разве нет?
Наверное, да…
— Никогда! — выкрикнул я, отчаянно мотая головой. — Невиновен! Ни в чем бы не сознался даже под страхом медленной и мучительной смерти!
— Можно, конечно, проверить, — равнодушно зевнул инквизитор. — Хотите время потянуть? Зачем? Смерть — она так прекрасна!.. Итак, вы готовы?
— Еще чего! — возопил я. — Нет!!!
Подлый инквизитор, предусмотрительно держась на почтительном расстоянии, сделал охранникам знак рукой.
— Свяжите и на площадь! — приказал он, выходя.
Естественно, безропотно себя связать я не позволил! Успел выбить нападавшим несколько зубов, прежде чем меня оглушили дубиной…
— У-у, — завывала толпа, — сжечь его! На костер! Подпалите его хорошенько!
Огрызки яблок, гнилые овощи, тухлые яйца, камни — все это летело в меня по пути от острога до места проведения казни.
— У-у! — не утихали солонарцы. — Сейчас ты узнаешь, как за нами шпионить, выродок!
Огрызаться не было настроения. Я неспешно шел по узкой дороге, бросая по сторонам хмурые взгляды. Ежесекундно в спину тыкалось острое копье, дабы придать мне ускорение.
— Главное — сразу дыма надышись! — поучал меня один из стражников. — Чтобы быстро задохнуться. Тогда и огня не почувствуешь.
Я исподлобья глянул на доброго советчика и предложил ему отправиться куда подальше. Конвоир обиделся и замолчал.
На площади ожидала праздничная толпа. Она окружала обложенный хворостом столб и здоровенного детину в грязном фартуке, бережно поддерживающего огонь в жестяном ведерке. Стражники привычно привязали меня к вышеозначенному столбу и стали неподалеку, явно намереваясь дождаться окончания спектакля.
Похоже, это был самый настоящий пи… то есть конец! Палач уже радостно размахивал факелом, готовясь сделать из меня барбекю на потеху толпившемуся электорату.
— Остановитесь, варвары! — без особой надежды произнес я. — Подумайте о душах своих бессмертных! Как вы будете смотреть в глаза потомкам, зная, что отправили на костер невиновного человека?
Гневный свист и ругань убедили меня, что потомкам они будут смотреть в глаза совершенно спокойно.
Палач запалил факел и сунул его в хворост.
— Одумайтесь, дикари гребаные! — с истерическими нотками в голосе продолжил я увещевание, наблюдая краем глаза, как начинает тлеть мой плащ. — Земля плоская!
Метко запущенный кем-то подгнивший помидор дал понять, что туземцам абсолютно безразлично, плоская Земля или круглая, вертится она или нет. Народ хотел зрелища!
— Скоты неблагодарные! И это после всего, что я для вас сделал?!
Крики на мгновение стихли. Туземцы тупо соображали, что я имею в виду. Потом ругань разгорелась с новой силой.
Вдруг народ стушевался, и как по команде все рухнули на колени.
Я заткнулся, пытаясь понять, что это значит.
За спиной раздалось тяжелое лязганье. Перед моим взором возник загадочного вида всадник в красной с золотом тяжелой броне на закованном в панцирь коне.
— Почему не доложили? — поинтересовался он, пиная железным башмаком одного из конвоиров в висок.
— Дознаватель приказал сжечь шпиона, ваша светлость! Мы тут ни при чем, не губите! — взмолился другой, с ужасом взирая на мертвого товарища.
Всадник с грохотом слез с коня, и приблизился ко мне.
— Ты — пес? — глухим голосом спросил он меня.
— Лосось, мать твою! — Я лихорадочно и тщетно старался сбить пламя с разгорающейся штанины. — Развяжите меня!
— Что ты знаешь о Бэлле? — спросил всадник, равнодушно наблюдая за моими мучениями.
— Вилы твоему Бэллу пришли! — не стал скрывать я, поскольку все равно смерть была не за горами. — За что палите, суки?! Случайность это, он первый начал!
— Как ты смог убить бессмертного? — спросил он.
— Не я его пришиб, — спокойно — насколько позволяла ситуация — улыбнулся я, поддерживая лучик вспыхнувшей надежды. — Но ты ни хрена не узнаешь, если я сгорю!
Всадник криво усмехнулся:
— Считаешь, что меня это интересует? Наивный — он хотел меня обескуражить! Из последних сил я коварно улыбнулся. —
— Развязать! — распорядился он. — Доставьте в башню немедленно!
С этими словами железный человек легко взгромоздился на несчастное животное и, не попрощавшись, умчался.
Стражники суетливо кинулись ко мне, залили костер (и меня) холодной водой и, разметав непогасшие хворостины, перерезали мои путы.
— Руки развяжи! — потребовал я у особо старательного конвоира.
Последний посмотрел на веревки с немалым сомнением.
— Тебе что барин приказал?! Развязать! — напомнил я. — Вот и развязывай, чучело!
Все еще сомневаясь, стражник выполнил мой приказ.
С наслаждением потянувшись, я презрительно осмотрел замершую на коленях толпу.
— Скоты! — обозвал я всех и, подойдя к палачу, от души пнул его по ребрам. — Чтобы знал в следующий раз, зараза, кого можно жечь, а кого нет!
Стражники, конечно, не стали относиться ко мне более дружелюбно, но по крайней мере теперь немного опасались. Довольно вежливо они предложили мне следовать за ними.
— Это вообще кто был? — поинтересовался я у дававшего мне ранее полезные советы конвоира.
— Его светлость генерал Гхиар, — шепотом ответил он, оглянувшись по сторонам, — повелитель Солонара.
— Да что ты?! — типа удивился. — Сам повелитель?! Правда, что ли?!
Стражники отчаянно закивали, в ужасе закатывая глаза.
Ну, лично мне генерал по боку, главное — я спасен. Хотелось верить, что его светлость не пересмотрит свое мудрое решение. Правда, чуток напрягал вопрос: с какого такого перепоя генерал спросил вдруг о Бэлле именно меня? Подозрительно это… Ну да жив — и ладненько! С остальным разберусь по ходу…
Мы наконец пришли к высоченной башне. Разумеется, тут не было и пародии на подъемник. Преодолев примерно тысячу ступеней до покоев генерала, я почти искренне сожалел, что не остался на костре, где, наверное, давно уже отмучился бы.
— Говори! — мрачно приказал генерал, едва меня завидев.
Ну а я ненавязчиво потребовал время, чтобы перевести дух после муторного подъема, и чего-нибудь прохладительного — желательно алкогольного. Получив чарку довольно паршивого вина, неспешно им наслаждался. Генерал не сводил с меня взгляда, тяжесть которого очень быстро убедила не выпендриваться.
Небрежно отставив в сторону кубок с недопитой кислятиной, я дружески улыбнулся его светлости.
— Говори! — тоном, от которого по спине пробежали мурашки, снова приказал он.
Особо не вдаваясь в подробности, я описал ему последние минуты жизни Бэлла, на всякий случай усиленно напирая на то, что сам я — простой свидетель.
— Ты уверен, что пикт мертв? — недоверчиво спросил генерал.
— Ну, знаете! — оскорбился я. — С расколотой головой обычно не живут!
— Бэлл не человек, — хмуро сообщил он, словно я до этой мысли еще не допер.
— Того, кто пришиб Бэлла, тоже трудно назвать человеком!
Генерал замер, сосредоточенно обдумывая мою тираду. Минут через пять мне стало скучно, и я решил отвлечь его от грустных мыслей:
— Э-э, ваша светлость, а почему вы вдруг спросили меня о Бэлле, когда я мирно поджаривался?
— Что? — встрепенулся он. — А, это просто… Бэлл предупредил, что ты придешь.
— Именно я?! Как вы узнали, что я тот, о ком он говорил?
— Пес-мазоку в человеческом облике и об одном глазе, — пояснил он.
Ну, про человеческий облик и один глаз — это туда-сюда, а вот все остальное — категорически не согласен!
— Про пса-демона не совсем понял, — признался я. — Что до людей с одним глазом, — по-моему, их не так уж и мало.
— В Солонаре таких не осталось совсем! — нехорошо улыбнулся и выразительно посмотрел на меня генерал. — «Прибудет одинокий волк севера» — вот что сказал Бэлл.
Все стало понятно. Меня опять перепутали с дворнягой, которая имеет честь носить прозвище, аналогичное моему имени. Уж и не знаю — проклинать мифического Фенрира за это или все-таки благодарить?
— Иди за мной! — скомандовал генерал.
Я вышел за ним на просторную террасу, служившую балконом. Оттуда открывался великолепный вид на раскинувшийся внизу Солонар. Но налюбоваться местными пейзажами я не успел — на балконе была она\ Окрашенная в кислотно-желтый цвет, с двумя красными пятнами спереди, самое гениальное творение рук человеческих — моя персональная к-капсула!
Не думая о последствиях, бросился к ней, желая расцеловать каждый сантиметр металлического монстра, способного разом прекратить мои злоключения… А вот и нет!
Дорогу преградили суровые стражники, вооруженные копьями и арбалетами. Неблагоразумно помирать практически на пороге собственного дома! Пришлось отступить и запастись терпением.
— Эта дьявольская машина действительно может разрывать связь времен? — поинтересовался Гхиар.
Отрицать было бы глупо, и я утвердительно кивнул.
— Расскажи! — потребовал он.
Что я мог ему рассказать?.. Генерал — не простоватый Сефер! Его малопонятными терминами не загрузишь: пришибет железной перчаткой, и дело с концом! Или прикажет охране застрелить…
— Понимаете, ваша светлость, я человек не богатый, поэтому кручусь как могу. Если, к примеру, отправиться в прошлое и спрятать там, допустим, бутылку дешевого вина, то через некоторое время мы получим…
— Уксус, — прервал генерал. — Я все понял: ты обманом обогащаешься, превращая заурядные вещи в раритеты. Неплохо придумано. Но расскажи о другом. В чем истинное назначение машины?
— Назначение? — переспросил я, лихорадочно вспоминая, что нам вдалбливали на лекциях. — Исследовательская деятельность, разумеется. Изучение возможных реальностей и вариантов событий.
— Это как?
— Ну, например, — замялся я, — что бы произошло, если бы ваш дедушка не встретил вашу бабушку.
— И что бы случилось? — осведомился генерал, заподозрив неладное.
— По большому счету ничего! — развел я руками. — Ваша бабушка встретила бы другого дедушку, в результате у вас была бы другая внешность, другое имя, другой характер. Возможно, вы не были бы правителем Солонара. Но на ключевых событиях истории это нисколько бы не отразилось.
— Почему?
— Потому что был бы другой генерал Гхиар. Одно убывает — другое прибывает! Можно менять персонажи, имена, географию, а события нисколько не изменятся: история пишется только единожды.
— То есть, скажем, если я отправлюсь во времена, когда был заложен первый камень Лоренгарда, и помешаю этому, то Лоренгард все равно возникнет? Только в другом месте? — догадался генерал.
Если честно, откуда я мог знать? Только что придумал и сформулировал весь этот бред!.. Пусть назовут меня патологическим лжецом — все равно не изменюсь ни на йоту! Свое прошлое я изменить не могу, а до остального мне нет никакого дела!
— Совершенно точно, генерал.
— Тогда что значит твое «возможные реальности и варианты событий»? — попытался поймать меня Гхиар.
Гм, похоже, действительно заврался!
«Пусть ложь рождает ложь», — прошуршал голос в моей голове.
— Можно создавать временные миры, альтернативные, — сказал я почти правду, — в которых и ведутся исследования. А полноценный переход во времени всего лишь побочный эффект.
Вообще-то, «побочный эффект» — это как раз появление А-миров при неудачных прыжках!.. Но зачем грузить генерала несущественными подробностями?
— Рвать время… — задумчиво пробормотал генерал. — И много энергии требуется?
— Точно сказать не могу, но порядочно! — развел я руками.
— Зачем тратить средства, не имея практической выгоды? Ты что-то не договариваешь.
Не понравилась мне мягкость его голоса! Возможно, лучше было бы остаться на костре, чем сводить близкое знакомство с дыбой и «испанскими сапожками»…
— Генерал, как раз я имею весьма ощутимую практическую выгоду! — похолодев, напомнил ему.
— Ты всего лишь пешка, — пробормотал Гхиар, шкрябая квадратный подбородок. — Твоя выгода — плевок в море… Какова цель твоих хозяев?
Ну, что касается директора института, его цель проста и незамысловата: расстрелять меня лично и благополучно свалить на заслуженную пенсию (он и не думал скрывать свои планы!). Что же до спонсоров…. Никогда не интересовался, кто они и что им нужно.
— Исключительно научный интерес! — попытался я убедить генерала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я