купить накладную раковину 

 

В пятницу или субботу заедет Винни, а тогда она хорошенько провет
рит сараюшку. Пятясь из дверцы, она увидела мешок, завязанный не так, как о
стальные. Из него торчала загнутая ручка, вроде ручки зонтика.
Из любопытства она потянула за нее и действительно вытащила зонтик. Вмес
те с зонтиком на свет появилось несколько зацепившихся за него побитых м
олью распускающихся шапочек.
Смутное предупреждение застучало у нее в голове. На мгновение она словно
посмотрела сквозь чернильное пятно на то, что скрывалось за ним, на то, чт
о произошло с ней
(дно это на дне что-то тяжелое что-то в коробке что-то чего Джо не помнит не)

вчера. Но разве она не хочет узнать?
Нет.
Не хочет.
Она хочет забыть.
Она попятилась вон из сараюшки и задвинула засовы руками, которые трясли
сь только чуть-чуть.

Неделю спустя (она все еще меняла пластырь каждое утро, но ранка затягива
лась Ч она видела заполняющую ее новую розоватую ткань перед зеркалом
в ванной, когда светила в дырку фонариком Джо) Бекки узнала то, что половин
а Хейвена либо знала, либо вычислила Ч что Джо ее обманывает. Ей сказал И
исус. В последние три дня или около того. Иисус рассказывал ей самые пораз
ительные, ужасные, сокрушающие вещи. Ей от них становилось нехорошо, они л
ишали ее сна, они лишали ее рассудка… но разве не были они удивительными? Р
азве не были правосудными? И разве она перестанет слушать, просто переве
рнет Иисуса на Его лик, может быть, завизжит на Него, чтобы Он заткнулся? Не
т и нет. Во-первых. Он же Спаситель. Во-вторых, вещи, которые ей рассказывал
Иисус, вызывали в ней жуткую насильственную потребность узнавать о них.

Бекки никак не связывала начало этих божественных откровений с дыркой у
нее во лбу. Иисус стоял на полсоновском телевизоре «Зенит», и стоял Он там
лет двадцать. А до того, как упокоиться на «Зените», он венчал поочередно д
ва радиоприемника «Ар-си-эй» (Джо Полсон всегда покупал все исключитель
но американское). Это была чудесная картинка, создававшая трехмерное изо
бражение Иисуса, которую сестра Ребекки прислала ей из Портсмута, где жи
ла. Иисус был облачен в простое белое одеяние, а в руке Он держал пастушеск
ий посох. Поскольку картинка была сотворена (Бекки считала «изготовлена
» слишком низменным словом для подобия, которое казалось настолько реал
ьным, что в него почти можно было засунуть руку) до появления Битлов и тех
перемен, которые они обрушили на мужские прически, Его волосы были не оче
нь длинными и безупречно аккуратными. Христос на телевизоре Бекки Полсо
н зачесывал свои волосы слегка на манер Элвиса Пресли, после того как Пре
сли расстался с армией. Глаза у него были карие, кроткие и добрые. Позади н
его в безупречной перспективе уходили вдаль овечки, белоснежные, как бел
ье в телевизионной рекламе мыла. Бекки и ее сестра Коринна и ее брат Ролан
д выросли на овечьей ферме под Глостером, и Бекки по личному опыту знала, ч
то овцы ни-ког-да не бывают такими белыми и пушисто-кудрявыми, будто обла
чка хорошей погоды, опустившиеся на землю. Но, рассуждала она, если Иисус м
ог претворять воду в вино и воскрешать мертвых, так и подавно был способе
н, пожелай он того, удалить дерьмо, налипшее на задницы агнцев.
Пару раз Джо пытался убрать изображение с телевизора, и вот теперь ей ста
ло ясно почему. Да уж, будьте уверочки. У Джо, конечно, имелись высосанные и
з пальца оправдания. «Как-то неловко держать Иисуса на телевизоре, когда
мы смотрим „Втроем веселее“ или „Ангелы Чарли“, Ч говорил он. Ч Почему
бы тебе не поставить его на комод в спальне, Бекки? Или… знаешь что? Почему
бы не убрать его на комод до воскресенья, а тогда можешь принести его вниз
и поставить на телик, пока будешь смотреть Джимми Суоггарта, и Рекса Хамб
арда, и Джерри Фолуэлла? note 1
Note1
Джерри Фолуэлл Ч евангелист-проповедник, выступавший по телевид
ению
Голову прозакладываю, Иисусу Джерри Фолуэлл нравится куда больше
, чем «Ангелы Чарли».
Она отказалась.
Ч Когда приходит мой черед на четверговый покер, ребятам это не по вкусу,
Ч сказал он в другой раз. Ч Никому не хочется, чтобы Иисус Христос смотр
ел на него, когда он надеется прикупить карту к флэшу или пополнить стрей
т.
Ч Может, им не по себе, потому что они знают, что азартные игры Ч дело рук
Дьявола, Ч отрезала Бекки.
Джо, хорошо игравший в покер, оскорбился.
Ч Значит, фен для сушки волос Ч это тоже дело рук Дьявола, как и кольцо с
гранатом, которое тебе так нравится, Ч сказал он. Ч На какие шиши они куп
лены? Может, вернешь их, а деньги пожертвуешь Армии Спасения? Погоди, по-мо
ему, чеки у меня в ящике.
После этого она согласилась, чтобы Джо поворачивал Иисуса лицом к стене
на вечер одного четверга в месяц, когда его грязные на язык, дующие пиво др
ужки приходили к ним играть в покер… но и только.
И вот теперь ей стала ясна истинная причина, почему он хотел избавиться о
т этого изображения. Конечно, он с самого начала понимал, что изображение
это магическое. Ну… пожалуй, более подходящее слово Ч «священное», а маг
ия Ч это для язычников: охотников за головами и католиков и всех вроде ни
х. Ну, да ведь в конечном счете между ними никакой разницы нет, верно? Все эт
о время Джо наверняка чувствовал, что изображение это особое, что через н
его будет изобличен его грех.
Ну конечно, она должна была догадываться, что кроется за этой его озабоче
нностью в последнее время, должна была понимать, что есть причина, почему
он по ночам больше к ней не лезет. Но, правду сказать, это было облегчением
Ч секс ведь оказался именно таким, как ее предупреждала мать Ч омерзит
ельным и грубым, иногда болезненным и всегда унизительным. И еще: она ведь
иногда ощущала запах духов на его воротничке? Если так, то и этого она не ж
елала замечать, и не замечала бы и дальше, если бы седьмого июля изображен
ие Иисуса на «Зените» не заговорило. Теперь она поняла, что, кроме того, не
замечала третьего обстоятельства: примерно тогда же, когда прекратилос
ь лапанье и воротнички запахли духами, старик Чарли Истбрук ушел на пенс
ию, и на его место с фолмутской почты перевели женщину по имени Нэнси Фосс
. Она догадывалась, что эта Фосс (кого Бекки теперь мысленно называла прос
то «Эта Шлюха») была лет на пять старше ее и Джо, то есть было ей под пятьдес
ят, но в свои пятьдесят она была худощава, ухоженна и привлекательна. Сама
Бекки за время брака немного прибавила в весе Ч со ста двадцати шести фу
нтов до ста девяноста трех, в основном после того, как Байрон, их единствен
ный птенчик и сын, улетел из гнезда.
Продолжать и дальше не замечать она не могла. Если Эта Шлюха на самом деле
получает удовольствие от животного сексуального соития с его хрюканье
м, дерганьем и заключительным выбросом липкой дряни, которая слегка попа
хивала рыбьим жиром, а с виду походила на дешевое средство для мытья посу
ды, значит, Эта Шлюха сама мало чем отличается от животного, и это, бесспор
но, освобождало Бекки от неприятной обязанности, пусть исполнять ее прих
одилось все реже. Но когда изображение Иисуса заговорило и совершенно то
чно сообщило ей, что происходит, не замечать она уже больше не могла. Она п
онимала, что надо будет что-то сделать.
Изображение в первый раз заговорило сразу после трех часов в четверг. Че
рез восемь дней после того, как она выстрелила себе в голову, и примерно че
рез четыре дня после того, как ее решимость забыть, что это дырка, а не прос
то метка, наконец начала оказывать действие. Бекки шла в гостиную из кухн
и с небольшим угощением для себя (половина кофейного рулета и пивная кру
жка с «Кул-Эйд»), чтобы смотреть «Клинику». Она уже больше не верила, что Лю
ку удастся найти Лору, но у нее не хватало духу полностью отказаться от на
дежды.
Она нагнулась, чтобы включить «Зенит», и тут Иисус сказал: «Бекки, Джо ложи
тся на Эту Шлюху во время каждого обеденного перерыва на почте, а иногда в
ечером после закрытия. Однажды он до того взъярился, что вставил ей, когда
якобы помогал сортировать почту. И знаешь что? Она даже не сказала: „Подож
ди хотя бы, пока я не разложу срочные отправления“.
Бекки взвизгнула и пролила «Кул-Эйд» на телик. Просто чудо, подумала она,
когда обрела способность думать, что кинескоп не взорвался. Кофейный рул
ет полетел на ковер.
Ч И это не все, Ч сказал ей Иисус. Он прошел через половину картинки Ч Е
го одеяние колыхалось у Его лодыжек Ч и сел на камень, торчавший из земли
. Он зажал свой посох между коленями и мрачно посмотрел на нее. Ч В Хейвен
е творится много чего. Ты и половине не поверишь!
Бекки снова взвизгнула и упала на колени. Одно колено точно впечаталось
в рулет, и малиновая начинка брызнула в морду Оззи Нельсона, который проб
рался в гостиную посмотреть, что там творится.
Ч Господь мой! Господь мой! Ч вопияла Бекки. Оззи с шипением удрал на кух
ню, где забрался под плиту, а с его усов медленно капало липкое варенье. Он
оставался там до конца дня.
Ч Ну, все Полсоны никуда не годились, Ч сказал Иисус. К Нему приблизилас
ь овечка, и он хлопнул ее Своим посохом с рассеянным раздражением, которо
е даже в этом ее ошеломленном состоянии напомнило Бекки давно покойного
отца. Овечка отбежала, чуть-чуть колыхаясь из-за эффекта трехмерности. Он
а исчезла из картинки Ч словно бы изогнувшись, когда скрывалась за крае
м… ну, да это просто обман зрения, твердо решила Бекки. Ч Ну совсем никуда
не годились, Ч продолжал Иисус. Ч Дед Джо был блудником чистейшей воды,
как ты прекрасно знаешь, Бекки. Всю жизнь им его довесок заправлял. А когда
он заявился сюда, знаешь, что мы сказали? «Мест нет», Ч вот, что мы сказали.
Иисус наклонился вперед, все еще сжимая Свой посох. «Оправляйся к мистер
у Раздвоенное Копыто там внизу, Ч сказали мы. Ч Квартиру себе ты найдеш
ь, не сомневайся. Вот только твой новый домохозяин, наверное, сильно тебя п
оприжмет», Ч сказали мы.
Тут, против всякого вероятия, Иисус подмигнул ей… и вот тогда Бекки с вопл
ем вылетела из дома.

Задыхаясь, она остановилась на заднем дворе. Волосы, такого светло-мышин
ого цвета, который и заметить-то трудно, упали ей на лицо. Сердце у нее в гру
ди колотилось с такой силой, что она перепугалась. Слава Богу, что хоть ник
то не слышал, как она кричала, и не видел ее. Они с Джо жили в дальнем конце Н
истароуд, и близкими их соседями были Бродски, полячишки в замызганном т
рейлере. И до них Ч добрых полмили. Услышь ее кто-нибудь, так подумал бы, ч
то в доме Джо и Бекки Полсонов появилась какая-то свихнутая.
«Так ведь у Полсонов в доме завелась свихнутая. Верно? Ч подумала она. Ч
Если ты и вправду веришь, что Иисус на картинке начал с тобой разговарива
ть, значит, ты свихнулась. Папочка избил бы тебя до третьего посинения, что
бы думать такого не смела: до первого посинения за вранье, до второго поси
нения Ч за то, что поверила своему же вранью, а до третьего Ч чтоб не орал
а. Бекки, ты таки свихнулась. Изображения не разговаривают».
Ч Да… и это тоже ничего не говорило, Ч внезапно раздался другой голос.
Ч Этот голос исходил из твоей собственной головы. Не знаю, как это может б
ыть… откуда ты могла узнать такое… Но было именно так. Может, дело тут в то
м, что случилось с тобой на прошлой неделе, а может, и нет, но ты сама говорил
а за Иисуса на картинке. А картинка на самом деле ничего не говорила Ч ну,
как резиновая мышка Топо Джиджо в шоу Эда Салливана.
Но почему-то мысль, что причиной может быть
(дырка)
то, другое, оказалась страшнее мысли, будто говорило изображение, потому
что такое иногда показывали в «Маркусе Уэбли», вроде истории про того ти
па, у которого в мозгу была опухоль, а он из-за нее надевал нейлоновые чулк
и своей жены и ее туфли. Нет, ничего подобного она в свои мысли не допустит.

Это же могло быть чудо. Как-никак, а чудеса происходят что ни день. Взять хо
тя бы Туринскую Плащаницу и исцеления в Лурде. И того мексиканского парн
я, который нашел Лик Девы Марии, запечатленный на поверхности горячей ку
курузной лепешки, или на блинчике с мясом, или на чем-то там еще. А те дети, п
ро которых прокричала одна желтая газетка? Дети, которые плакали каменны
ми слезами. Это все bona fide note 2
Note2
достоверно (лат.)
чудеса (детей, плачущих каменными слезами, бесспорно, проглотить б
ыло трудновато), возвышающие душу не хуже проповедей Джимми Суогарта. А в
от голоса слышат только свихнутые.
«Но случилось-то как раз это. И ты уже давно слышишь голоса, верно? Ты слыша
ла ЕГО голос. Голос Джо. Вот откуда он берется Ч не от Иисуса, а от Джо, из го
ловы Джо».
Ч Нет, Ч всхлипнула Бекки, Ч нет. Никаких голосов у себя в голове я не сл
ышу.
Она стояла у бельевой веревки на жарком заднем дворе и тупо смотрела на л
есок по ту сторону Нистароуд, голубовато-серый в солнечном мареве. Она за
ломила руки перед собой и расплакалась.
Ч Никаких голосов я у себя в голове не слышу!
«Свихнутая, Ч ответил неумолимый голос ее отца. Ч Свихнулась от жары. И
ди-ка, иди-ка сюда, Бекки Бушард, я изобью тебя до третьего посинения за так
ую свихнутую чушь».
Ч Никаких голосов у себя в голове я не слышу, Ч простонала Бекки. Ч Изоб
ражение, правда, говорило, хоть под присягой покажу. Я же не чревовещатель.

Бекки верила в изображение. Дырка означала опухоль в мозгу. Картинка озн
ачала чудо. А чудеса Ч от Бога. Чудеса происходят не внутри, а снаружи. От ч
уда можно свихнуться Ч и Господь свидетель, она чувствует, что вот-вот с
вихнется, Ч но это же не значит, что ты уже свихнулась или что у тебя мозга
за мозгу зашла. А вот верить, будто ты слышишь чужие мысли… этому только св
ихнутые верят!
Бекки посмотрела себе на ноги и увидела, что из ее левого колена течет гус
тая кровь. Она снова завопила, кинулась назад в дом вызвать врача, неотлож
ку, ну хоть кого-то. В гостиной она кое-как набирала номер, прижимая трубку
к уху, и тут Иисус сказал:
1 2 3 4


А-П

П-Я