https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/120x80/pryamougolnaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— И ты ничего не заподозрил, когда увидел, что в записке он не назвал компании?— Немного.— Тогда какого черта ты покупал эти акции?— Мне не хотелось вызывать у него раздражение. Я и так тянул с покупкой несколько дней.— Значит, ты влез в такую ситуацию, потому что не хотел вызывать у него раздражение? — недоверчиво спросила она.— Все не так просто, как выглядит.— То есть?Джей издал вздох отчаяния.— Поступив на работу к «Маккарти и Ллойду», я подписал контракт, по которому должен получить в январе гарантированную премию.— На значительную сумму?Джей промолчал.— Не трать зря мое время, — добродушно предупредила его Вивиан. — В конце-то концов я ведь задаром консультирую тебя. Так сколько тебе гарантировано?— Миллион долларов, — ответил Джей.Вивиан присвистнула.— Мне бы следовало быть инвестиционным банкиром, а не юристом. Знаешь, ты сразу показался мне привлекательным, — уязвила она его.— Да перестань, — буркнул Джей.— О'кей, о'кей. — Она устремила взгляд в потолок, обдумывая ситуацию, в какую попал Джей. — Значит, миллион гарантирован, так?— Да.— Гарантирован без всяких условий?— Да... по крайней мере мне так кажется, — нерешительно ответил он. Джей так и не просмотрел, как следовало бы, контракт с «Маккарти и Ллойдом». — А почему ты спрашиваешь?— Если премия гарантирована без оговорок, это поможет тебе, так как указывает на то, что у тебя не было оснований заниматься сомнительными сделками. Да я уверена, что ты этим и не занимался. — Она посмотрела в свое окно на четвертом этаже, выходящее на каток Центра Рокфеллера, который летом превращается в ресторан. — Почему бы тебе не принести мне контракт в понедельник, чтобы я просмотрела его? Это будет стоить тебе хорошего обеда, но, учитывая, сколько я беру за час, это очень выгодная сделка.Джей взял с пола большой конверт, который он прислонил к ножке кресла, когда садился.— Изволь.Он встал и положил конверт ей на стол.— Ох нет, — со стоном вырвалось у нее. — Я хочу отсюда уйти.— Прошу тебя, Вив.— Ну ладно. — Она взяла конверт. — Но ты покупаешь мне ужин.— Конечно, — согласился он. — Хотя это может произойти в тюремном кафетерии, — пробормотал он.Минут десять Вивиан старательно просматривала документ, затем положила его обратно в конверт и покачала головой.— Это не пойдет.— То есть?— По двум моментам, — сказала она. — Во-первых, в контракте сказано, что ты можешь получить свыше миллиона долларов, если будешь хорошо работать, значит, у тебя, безусловно, был стимул стараться и, следовательно, выбирать акции в выигрышном положении. — Вивиан докурила сигарету и затушила ее в хрустальной пепельнице на своем столе. — Во-вторых — и это более важно, — в контракте есть пункт, согласно которому «Маккарти и Ллойд» могут через месяц после твоего поступления дать отзыв о твоей работе, а затем еще через три месяца. Если ты получишь неблагоприятный отзыв, твой начальник может уволить тебя. Этот пункт изложен в виде дополнения к стереотипу и напечатан на задней стороне одной из страниц контракта, что я нахожу весьма странным. Но он там есть. — И она указала на конверт. — Без этого дополнения премия гарантирована, что хорошо, — сказала Вивиан. — Но при наличии этого пункта, хоть он и добавлен, твоя премия не гарантирована, а это худо. Соответственно в глазах судей у тебя был стимул стараться. И был стимул выбирать акции в выигрышном положении. — Она поджала губы. — А суд может счесть миллион долларов очень серьезным стимулом. Достаточным для того, чтобы... — И умолкла.— Так каков твой вывод? — поспешил спросить Джей, чувствуя, что она не все сказала ему.— А тот, что у тебя может быть небольшая проблема.— Я ценю твою манеру говорить со мной, как няня, Вив. Или как доктор, сообщающий пациенту, что у него, возможно, рак, когда сам-то доктор уже видел результаты анализов и знает, что пациенту осталось жить всего два-три месяца. Но мне не нужно подслащать плохие вести.— Сколько времени ты работаешь у «Маккарти и Ллойда»? — спросила она.— Почти полтора месяца.— Ты получил отзыв о твоей работе за месяц?— Да.— И?— Поначалу я получил очень плохой отзыв, но потом он был изменен на благоприятный. И не без оснований, — добавил Джей. — Я работал вовсю с тех пор, как туда поступил.— А ты получил копию нового отзыва с измененной оценкой?Джей секунду подумал. Баллок так ведь и не дал ему экземпляр нового отзыва.— Нет, — тихо признал он.Вивиан испустила огорченный вздох.— Как я уже говорила, у тебя может быть проблема. — Она постучала по письменному столу длинными ногтями. — Произошло ли что-нибудь такое, что настораживает тебя применительно к тому, о чем мы говорили? — Тон ее стал более официальным.— Да.— Что?Джей поднял на нее взгляд.— На нас распространяется конфиденциальность беседы адвоката с клиентом?Вивиан кивнула.— О'кей. Кто-то под моим именем позвонил главе финансового отдела одной из компаний, чьи акции я купил, и пригрозил рассказать о его прошлом, если он не предоставит инсайдерской информации о своей компании.— Откуда тебе известно, что кто-то действительно звонил ему под твоим именем? — спросила Вивиан.— Потому что глава финансового отдела оставил сообщение на моем домашнем автоответчике, в котором заявил, что его не заставят выдать инсайдерскую информацию и что лучше мне не пугать его больше, иначе он примет соответствующие меры. Правда, в конце сообщения его уверенность в том, что он так поступит, звучала менее убежденно, чем вначале.— Странно, что он оставил тебе такое сообщение, — заметила Вивиан. — Он ведь понятия не имел, кто мог услышать то, что он сказал автоответчику.— По голосу чувствовалось, что он в изрядной панике, точно в его прошлом было что-то, чего он не хочет оглашать. И он сказал, что уже трижды пытался до меня дозвониться.— Насколько хорошо ты знаешь этого человека?— Совсем не знаю, — повысил голос Джей. — В том-то и дело. Я никогда в жизни с ним не разговаривал. Он для меня все равно что дырка в стене.Вивиан вытащила вторую сигарету и, не закуривая, сунула ее в рот.— Так ты думаешь, кто-то звонил тому человеку с твоего домашнего телефона, сказав, что это ты?— Да.— Как же кто-то мог воспользоваться твоим домашним телефоном без того, чтобы ты об этом знал?— Кто-то проник в мою квартиру, когда меня там не было. — Джей не хотел говорить Вивиан, что он прекрасно знает, кто звонил. Вивиан захочет немедленно заняться Салли, а он не был к этому готов. — Это было несложно. Черт возьми, меня ведь никогда нет дома. Я все время на работе.Вивиан бросила взгляд на конверт.— Значит, тебя беспокоит то, что теперь существует запись звонков, которыми якобы обменивались ты и зав. финансовым отделом компании?— Совершенно верно. Разве власти не ищут подобные доказательства для обвинения в сделках, основанных на инсайдерской информации?— Безусловно, — подтвердила Вивиан.— Прекрасно! — вырвалось у Джея.Вивиан закурила вторую сигарету.— А что-то еще вызывает у тебя подозрение?— Угу, — быстро ответил Джей. — Из моей квартиры исчезла компьютерная дискета.— И что на ней было?— Мои личные финансовые расчеты за прошлый год. Там был записан каждый чек, который я выдал, и все наличные, какие брал со счета.— Это то, что тебе известно, — как бы про себя произнесла Вивиан. — А ведь кто-то мог записать на эту дискету твои планы приобрести определенные акции и привязать тебя к тому, что происходит.— Это верно, — согласился Джей. Именно эта мысль пришла ему в голову, когда он летел из Вашингтона и дремал в своем кресле.— И на этой дискете есть твои отпечатки.— Да.Она надолго затянулась сигаретой.— Ух ты!— Что значит это «ух ты»? — явно нервничая, спросил Джей.— А то, что когда ты начал мне все это рассказывать, я думала, что у тебя, возможно, просто паранойя. Теперь я в этом не так уж уверена.— Не могу и сказать тебе, как это меня радует.Вивиан снова посмотрела в окно.— Ну зачем кому-то тебя подставлять?— Сомневаюсь, чтобы я мог сказать в точности, сколько раз за прошедшие сутки я задавал себе этот вопрос. — Он покачал головой. — Не знаю. Если, конечно... — И умолк.— Если — что?— Это всего лишь догадка.— Ну давай, выкладывай.— По-моему, в отделе арбитража «Маккарти и Ллойда» последние пять лет велись сделки на основе инсайдерской информации. Возможно, из меня делают жертвенную овцу, чтобы другие не пострадали.— А что дает тебе основание думать, что существует система сделок, основанных на инсайдерской информации?— Я получил кое от кого информацию на этот счет.— От человека, достойного доверия?— Да.Минуты две-три они молчали.— Как ведется расследование сделок, основанных на инсайдерской информации? — спросил наконец Джей. — Кто его проводит?— Комиссия по обмену ценных бумаг и Бюро генерального прокурора Соединенных Штатов по Южному округу Нью-Йорка, — ответила Вивиан. — К расследованию подключаются и другие люди. На каждой бирже есть группа наблюдателей, которые выслеживают необычные сделки с акциями компаний или опционами, но правовой отдел Комиссии по обмену ценных бумаг и Бюро генерального прокурора являются главными игроками. Комиссия ведет гражданские дела, и в результате виновная сторона платит большие штрафы, а Бюро генерального прокурора занимается уголовными делами, когда хочет засадить людей. Так что дело бывает либо гражданское, либо уголовное.— А кто решает, к какой категории следует отнести то или иное дело?Вивиан услышала обеспокоенность в голосе Джея.— Комиссия по обмену ценных бумаг и Бюро генерального прокурора работают в тесном контакте и обмениваются всей информацией. Громкие дела обычно классифицируются как уголовные. Например, когда люди систематически занимаются сделками на основе инсайдерской информации и выкачивают из инвесторов кучу денег. — Она помолчала. — Но никогда не знаешь, как все обернется.— Ну, я ни в чем не виноват, — решительно заявил Джей, — так что это не имеет значения.— Я уверена, что не виноват, — деликатно согласилась Вивиан. Она всегда знала, что он абсолютно честен. «Это человек с душой нараспашку», — любила она говорить про некоторых людей. — Но иногда это не имеет значения.— Как это?— Дела о сделках на основе инсайдерской информации рассматриваются в судах по обычным правилам. Человек виновен, пока не доказано, что он не виновен. Если власти надевают на тебя наручники, ты попал в мир беды. Это значит, что они установили наличие сделок и у них есть такие вещи, как перечень телефонных звонков и дискета, о которой ты говорил. Тогда очень трудно защититься, да и стоить это будет очень дорого. Самая хитрая штука в такой беде — попытаться договориться с правительством о сроках тюремного заключения или суммах выплаты, потому что, даже будучи невиновными, люди просто не в состоянии оплачивать длительную защиту. А коль скоро власти стали тебя преследовать по подобному обвинению, они обрушат на тебя все, чем располагают, и будут держать в суде столько времени, сколько захотят.— Но я же купил акции для моей компании, а не для личного пользования, — заметил Джей. — Мне кажется, сам этот факт удерживает расследование в рамках гражданского права.— Это не имеет значения, — сказала Вивиан. — Тебя подталкивала к этому существенная премия за хорошую работу.Джей почувствовал, как на него нахлынула паника.— Послушай, ты, наверно, многое навоображал, — попыталась успокоить его Вивиан, чувствуя его страх. — Наверно, нет никакой нужды тревожиться.Но Джей-то знал, что есть.— Что я могу предпринять, чтобы помочь тебе?Вивиан докурила вторую сигарету и загасила ее в пепельнице.— Выглядит все это худо, но в большинстве случаев федералы хотят прищучить начальников. По карьерным соображениям, как ты понимаешь. Они хотят преследовать главных псов. Не обижайся, Джей, но в большинстве случаев они скорее сбросили бы старшего исполнительного директора, занимавшегося сделками на основе инсайдерской информации свыше пяти лет, чем заместителя директора, купившего два пакета акций. Если у тебя есть информация, могущая служить обвинением против кого-то, кто стоит выше тебя, или ты можешь ее добыть, я советовала бы тебе это сделать, потому что подобные дела превращаются в процессы над Салемскими ведьмами. Люди начинают указывать пальцами на того, кем заинтересовались федералы, в расчете на этом выиграть. И если у тебя есть неоспоримое доказательство, ты сможешь торговаться с более сильной позиции.Джей опустил взгляд на большой конверт.— А у вас, у «Бейкер и Уотс», есть специалист по делам, связанным со сделками на основе инсайдерской информации?— Да. Билл Трэверс. Он очень хороший специалист.На секунду Джей вспомнил про бар в Южном Бостоне и фотографию «Донеголских волонтеров».— Я буду тебе благодарен, если ты в понедельник с самого утра поговоришь с мистером Трэверсом. Глава 25 Хотя из гавани дул бриз, воздух в городе был душный и неприятный. За статуей Свободы и нефтяными резервуарами северного Нью-Джерси в ночном небе вспыхивали молнии — с запада шли грозы. Джей, перебросив через плечо плащ, оперся о парапет пароходика, шедшего на Стейтен-Айленд, и смотрел вниз, на неспокойные черные воды.— Что случилось, Джей? — Салли погладила его по затылку и слегка притулилась к нему. — Ты сегодня такой далекий.Салли упросила его повторить вечер, который они провели вместе в прошлую субботу: поужинать в «Приречном кафе» и прогуляться по променаду. Но Джей отказался. Ему необходимо было держаться в тени, чтобы ребята в синей машине не могли его найти. С этой целью в пятницу вечером, после посещения Барбары, он перебрался в гостиницу без удобств в Бруклине, заплатив довольно внушительную сумму наличными, чтобы не пользоваться кредитной картой. Он решил пробыть там до утра понедельника, когда сможет встретиться с коллегой Вивиан Биллом Трэверсом в компании «Бейкер и Уотс». Там они разработают наилучшую стратегию его защиты.Он встретился с Салли в Замке Клинтона, форте, построенном в колониальном стиле на южной оконечности Манхэттена, и они поговорили несколько минут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я