Брал здесь магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В прошлый раз, когда он позволил чувствам взять верх, ему это слишком дорого обошлось.Он посмотрел на Саванну, заставляя себя быть беспристрастным.– Мы поговорим завтра.Она кивнула.– Хорошо.Как только он вышел, Саванна повернулась к своим четырем подругам. Прижав ладонь к животу, она сказала:– У меня большие неприятности.– Что? – простонала Бекки, одна из близняшек. – Пожалуйста, не говори мне, что этот красивый парень подает на тебя в суд или что-нибудь еще.– Или что-нибудь еще.Саванна повела подруг в гостиную. Девушки уселись на диван и в кресла с круглыми спинками, внимательно глядя на Саванну.– Он – отец этого ребенка, – сообщила та и посмотрела на Линдзи, блондинку с синими глазами, потом – на рыжеволосых близняшек Мэнди и Бекки, потом – на Энди, у которой были темные волосы и глаза. – Я этого не знала. Он этого не знал. Но Барри знал. Когда Итан был женат, его сперму почему-то заморозили в криогенных условиях. Я тревожилась, будет ли у моего ребёнка хороший отец. Очевидно, из-за этого Барри начал поиски людей, которые хранили сперму, но не были донорами. Когда брат обнаружил имя Итана, он понял, что нашел подходящего отца. Он знал, что мой бывший начальник – хороший человек. Барри подделал подпись Итана, чтобы образец его спермы попал в банк доноров и его использовали для моей беременности.– Вот так-так! – Мэнди широко раскрыла глаза.– Значит, этот парень настаивает на судебном расследовании? – спросила Линдзи.Саванна облизала губы.– Нет, если я выйду за него замуж.– Ты шутишь! – ахнула Бекки.– Его отец…– Паркер Маккензи, – сказала Энди.Она была в числе корреспондентов, делавших репортажи о Вашингтоне для нескольких газет. На Капитолийском холме Энди знала почти всех.– Он – сенатор, которому с трудом удалось загладить прошлое матери, восходящей звезды, и отца, футболиста, принимавшего наркотики. Кража спермы его сына помешала бы его карьере. Но брак прошел бы практически незамеченным.– Итан сказал приблизительно то же самое, – подтвердила Саванна.– Он прав. – Энди провела рукой по густым черным волосам, падающим ей на плечи.– Значит, ты думаешь, я должна выйти за него замуж?– Я не знаю, что ты должна сделать… – начала Энди.– Брак с ним практически гарантирует право возбуждать судебное дело за опекунство, – перебила ее Мэнди.– Ему незачем на ней жениться, чтобы получить это право, – сказала Линдзи, которая училась на юриста. – Оно у него уже есть. Он – отец ребенка. Ему даже не нужны тесты на ДНК. У него есть документы, которые доказывают, что ты забеременела благодаря его сперме.Все посмотрели на Саванну.– У него действительно есть документы? – спросила Бекки.– Полиция штата Джорджии сообщила мне, что Барри подделал подпись Итана, чтобы клиника смогла использовать его сперму. Итак, это один документ. У полицейских также были ордера на обыск. Они искали в гостинице улики, которые помогли бы узнать, где может находиться Барри. Должно быть, все это подтверждается документами, и именно поэтому Барри скрывается.Бекки встретилась взглядом с Саванной.– Ты знаешь, где находится Барри?Саванна покачала головой.– Нет. Он позвонил мне и сказал, что уезжает работать в Канаду. Он не сказал мне, куда именно, но я поняла: что-то не так. Потом, через восемь часов после его звонка, приехали полицейские. Они сказали мне, что руководство клиники решило проверить, как персонал проводит процедуры, и мою беременность выбрали наугад. Очевидно, Барри уехал только потому, что как-то узнал, какой именно случай они собираются проверить. Никто не обратил внимания на его отъезд, пока не позвонили Итану. Он не был донором спермы с самого начала, и надо было подтвердить, что он отнес свой образец к другой категории. Конечно, Итан этого не сделал. Когда они догадались, в чем дело, было уже слишком поздно.– Похоже, твой брат действительно виноват, – печально сказала Бекки.– Да, – согласилась Саванна. – Я даже не знаю, где его найти, чтобы сказать, что Итан отказывается от обвинений, если я выйду за него замуж.– И Барри сможет вернуться домой? – с сомнением в голосе спросила Мэнди. – Никакого наказания, никаких проблем?– На самом деле он не сделал ничего плохого, – настаивала Саванна. – Это я сказала, что не могу забеременеть, не получив гарантии, что у моего ребенка будет хороший отец. Вот Барри пообещал мне хорошего отца.– Саванна, перестань защищать этого парня, – поморщилась Мэнди.Но Линдзи остановила ее взглядом.– Барри – брат Саванны, – тихо напомнила она Мэнди.Но Саванна знала, что Линдзи имеет в виду, и поспешили уточнить:– Он – мой единственный родственник. Кроме того, если я не выйду замуж за Итана, он может подать на меня в суд, чтобы постараться стать опекуном ребенка. И выиграет, потому что я не могу бороться с семьей Маккензи.– О, Саванна! – Энди вскочила, подбежала к подруге и обняла ее. – По-моему, тебе не нужно беспокоиться насчет того, что он станет с тобой судиться за опекунство. Эти люди не могут себе позволить шумихи в прессе. Даже если ты не выйдешь за него замуж, по-моему, он не станет пытаться отобрать у тебя ребенка.– Ты думаешь, ребенок в безопасности?– Думаю, если будешь стоять на своем, Маккензи согласятся на все, что ты пожелаешь, лишь бы история не попала в газеты.– Я с этим согласна, – сказала Линдзи.– У тебя есть документы, которые могут подтвердить то, что ты скажешь? – спросила Бекки.Саванна покачала головой.– Нет.– Тогда добудь их, – сказала Линдзи. – Выйдешь ты за него или нет, если у тебя будут документы об искусственном оплодотворении, Итан наверняка выполнит условия сделки, которую вы с ним заключите.– Ты, хочешь сказать, мне придется прибегнуть к шантажу?– Это не шантаж. – Энди накрыла ладонью руку Саванны в знак поддержки. – Только страховка.– Да, страховка. – Бекки согласно кивнула.Саванна улыбнулась, все еще сомневаясь, что поступает правильно. Все перепуталось. Она забеременела из-за подделки. Собирается выйти замуж, чтобы замести кражу. И планирует получить документы, чтобы при случае все это доказать.– Я позвоню завтра.– Пораньше, – попросила Мэнди.Саванна попыталась вновь улыбнуться, но не смогла. Ей стало не по себе.– Наверное, я позвоню боссу Барри домой. Сегодня вечером. ГЛАВА ВТОРАЯ Утром на пороге дома Саванны появился Итан Маккензи. Женщина сразу заметила напряженное выражение лица гостя.– Доброе утро, Саванна.– Доброе утро, Итан, – сказала она, жестом приглашая его войти.В этой сделке многое было поставлено на карту. Не только карьера его отца и будущее ее брата, но и судьба их ребенка. К счастью, она уже поговорила с боссом Барри и с Уоллисом Джеффризом, своим адвокатом в Термонте, поэтому больше не беспокоилась об опекунстве. Через несколько дней у нее на руках окажется козырная карта. Сначала доказательство того, как был зачат их ребенок, причинило ей страдания, но теперь оно станет ей защитой. Даже если Саванна не заключит сделки с Итаном, эти документы будут ее страховкой. Он не заберет у нее ребенка.– Я рассудила, что, если мы поженимся, это решит обе наши проблемы, – сказала она.Судя по выражению лица Итана, он беспокоился о том, что она ответит.– Спасибо за то, что вчера вечером ты не стал добиваться ответа. Но даже после того, как несколько часов думала об этой ситуации, я не смогла найти лучшего решения.Он явно почувствовал облегчение.– И сегодня мы сможем все завершить?– Думаю, сможем. – Она повела его на кухню, где вкусно пахло булочками с корицей и кофе. – Хочешь что-нибудь? Кофе? Может быть, булочку с корицей?– Ты сама их испекла?Она широко улыбнулась.– Сегодня утром.– О боже, пожалуйста! – сказал он, застонав от предвкушения.– Сейчас.Она взяла для гостя тарелку, чашку, блюдце и серебряный столовый прибор. Впервые с тех пор, как он пришел к ней вчера вечером, они заговорили нормально, и Саванне отчаянно хотелось, чтобы все продолжалось в том же духе. Им нужно непринужденно общаться не только для того, чтобы обсудить право посещения ребенка, но и потому, что они собираются жить вместе, пока не родится ребенок. Они должны раз и навсегда избавиться от возникшей между ними неловкости, чтобы сделать жизнь сносной.Пытаясь развеселить его, она сказала:– В браке со мной есть скрытые преимущества. Я умею печь, как никто из твоих знакомых.– Похоже, что да, – согласился Итан.Но его голос почему-то звучал тихо. Едва ли не почтительно.Женщина повернулась и увидела, что он пристально смотрит на ее живот. Что ж, немудрено, Саванна уже пять месяцев приспосабливалась к своей беременности, а он еще не успел привыкнуть ко всему этому.Она облизала пересохшие губы.– Удивительно, не так ли?Он не сводил глаз с ее живота.– Поразительно.– Из-за того, что у меня растет живот, я осознаю, что ребенок становится больше, что он развивается, и это выбивает меня из колеи.– Я могу это понять, – прошептал Итан.Саванна глубоко вздохнула и поставила посуду на высокий и длинный кухонный стол. Как отец ребенка, Итан имел такое же право, как она, участвовать в этом опыте. И когда он получит это право, неловкость между ними исчезнет.– Хочешь потрогать? – мягко предложила она.Хотя на нем были джинсы и простая рубашка, он – по-прежнему сидя на стуле – выпрямился так, словно был одет в костюм с жилетом и держал в руках портфель.– Нет. Нет. В этом нет необходимости. Извини, Саванна. Я не буду смотреть так пристально.Она сделала несколько шагов к обеденному столу.– Итан, это и твой ребенок.Он снова взглянул на ее живот.– Я знаю.– Ты хочешь в этом участвовать, и это пойдет тебе на пользу.Итан поднял темно-карие глаза и встретился с ней взглядом.– Ты думаешь?– Конечно, – весело согласилась она, хотя ее сердце бешено билось.Когда они работали вместе, то не были даже друзьями, были только знакомыми. Они никогда не ожидали, что у них будут близкие отношения, но теперь…Она приподняла просторную футболку, которую носила поверх джинсов для беременных.Но Итан не пошевелился. Казалось, он почти не дышал.Саванна взяла его руку и положила на свой теплый живот. Именно в эту секунду ребенок пошевелился. Это нельзя было увидеть, можно было только почувствовать. Итан взглянул ей в глаза.– Это он?Женщина наклонила голову, подавляя улыбку.– Или она.Ребенок снова пошевелился, и Итан широко улыбнулся.– Или она, – согласился он, потом рассмеялся. – Боже мой, я не могу этому поверить. У меня будет ребенок.В его голосе звучало благоговение.– С формальной точки зрения, это у меня будет ребенок.Она шагнула в сторону, потому что начала испытывать странные ощущения, которые не имели никакого отношения к беременности. Карие глаза Итана нежно смотрели на Саванну. Ей стало жарко.Не сметь и думать об этом? Саванна не сомневалась в том, что Итан женится на ней не по любви. Ей было бы очень легко совершить ошибку, думая, будто он испытывает нежность к ней, а не к ребенку. Она должна быть настороже. Не терять головы. Не делать глупостей.Саванна прикрыла живот футболкой, потом отнесла посуду на обеденный стол. Когда она собиралась подойти за кофейником, Итан вдруг остановил ее, взяв за руку.– Ты не должна мне прислуживать. Я могу и сам принести себе кофе. Сядь.Их взгляды встретились. Саванна напомнила себе о том, что нежность, которую она видит в глазах Итана, относится не к ней, а к их ребенку. Но сейчас она думала не о ребенке. Женщина думала о том, как привлекателен Итан. О том, каким ужасным был его развод. Как он был добр к ней, когда умерли ее родители. Она всегда восхищалась им как мужчиной.Итан был высоким и худым. Он производил впечатление человека, на которого можно положиться, и его поведение это подтверждало. Итан не стал требовать, чтобы она вышла за него замуж. Он сделал Саванне предложение и дал время подумать, потому что был умным, надежным и справедливым. Саванну это волновало точно так же, как его неотразимые темные глаза, красивые черные волосы и очаровательная ямочка на подбородке.Возможно, если бы ситуация была другой, если бы Саванна познакомилась с ним на улице и ей захотелось бы пофлиртовать, она бы не спрашивала себя, каково быть его женой. Но они связаны неразрывными узами и через несколько дней или недель она станет его женой.При этой мысли Саванна вздрогнула и отшатнулась от стола. Если она забудет об осмотрительности, у нее могут быть большие неприятности. Она может влюбиться в этого человека, и у нее разобьется сердце.Итан встал, собираясь налить себе кофе из кофейника. Он подошел к столу, взял кофейник и заметил, что у него дрожит рука. Он понял, почему. Когда он положил руку ей на живот, его охватило чувство, которое было связано не с ребенком, а с Саванной. Итан понял, что это произошло потому, что на самом деле он прикоснулся не к ребенку. Он прикоснулся к ней. Погладил мягкую кожу ее живота. И испытал эмоции, на которые не имел права. Признательность. Удивление. Трепет. И привязанность. Итан мог объяснить свою привязанность к Саванне тем, что проработал вместе с ней два года, но он был не так глуп, чтобы не понять, что его чувства легко могут перерасти в страсть.И у него будут неприятности.Он считал Саванну невиновной и не собирался выдвигать обвинения против ее брата. К тому же она помогала ему скрыть проблему, чтобы пресса не причинила вреда его отцу. Они мирно действовали вместе, но это не означало, что, находясь рядом с ней, он должен расслабиться. Итан не был уверен в том, что она не воспользуется ситуацией и не начнет вымогать деньги. Впрочем, вряд ли это произойдет. Но он все равно не мог себе позволить снова увлечься женщиной.К несчастью, если его восхищение Саванной усилится, он не только ею увлечется, он влюбится. Потом, после развода, он отдаст ей все, что она захочет. У него снова возникло подозрение. Может быть, Саванна и не помогала брату придумать этот план, чтобы получить часть денег Маккензи, на, как известно, аппетит приходит во время еды. Итан не считал Саванну жадной, но и не мог оставить себя и свою семью без всякой защиты. Это означало, что он должен вести себя сдержанно, несмотря на свои чувства к Саванне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я