установка ванны из литьевого мрамора 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сказочной красоты и блестящего ума отшельница готова разделить с ним ложе!
Оскорбленная до глубины души, Кейт вжалась в подушки.
— Что я такого сделала? — только и смогла прошептать она в ответ. Обвинения Роберта до того ее потрясли, что она не могла собраться с мыслями для достойного ответа.
— Не знаю, Кейтлэнд. Это ты мне скажи. Ответь — почему ты со мной спала?
— Мне хотелось.
— Почему?
— Ты был здесь, рядом со мной. Это было
так естественно.
Сдавленный стон вырвался из его горла. Боль ожила, требуя выхода, со змеиным шипением подняла голову.
— Естественно. Почему?
— Это что, допрос? — разозлившись, Кейт резко села. — Я же не силой тебе навязывалась.
— Нет. Сцена соблазнения у камина была
исключительно моей собственной глупостью.
Кейт ахнула.
— Глупостью? — Едва удерживаясь от слез, она стиснула кулаки. Господи, за всю жизнь она столько не плакала!
От ее упорного нежелания понять Роберт окончательно вскипел:
— Да-да, глупостью! Ты меня просто использовала. Ты торчала на своем холме в полном одиночестве, если не считать Бэби. И вот он я — тут как тут, растаял перед тобой, как сексуально озабоченный школьник. Должно быть, я совершенно лишился мозгов, иначе чем объяснить, что оказался в твоей постели. — Горечь прошлого и будущего потоком хлынула из него. Ни одна женщина еще не приносила ему такой боли. — Ты видела во мне только тело!
— Это неправда! — с жаром возразила Кейт. — Даже со смертельным врагом я бы так не поступила. Ты мечешься в поисках выхода и решил возложить всю вину на меня. Но я тебе не позволю, не надейся! — Она приподнялась на колени, и ее лицо оказалось на одном уровне с ним. — Да, я тебя хотела, идиот! Сам небось знаешь силу своего сексуального обаяния! Но я не занимаюсь любовью со всеми без разбора… Ты сам ко мне пришел! Я тебя об этом не просила!
Ее доводы не действовали на Роберта.
— Но ты ведь и не отрицала, что тебе одиноко.
Кейт зажмурилась, услышав это. Рывком завернувшись в простыню, она спрыгнула с постели. Луна заливала ее серебристыми лучами, и под тонкой тканью тело Кейт казалось сказочно прекрасным.
— Я… не спала… с тобой… только… из-за… одиночества. — Она словно выплевывала каждое следующее слово. Кейт подошла к двери, распахнула ее и повернулась лицом к Роберту. — А теперь убирайся. Не забудь захватить с собой свою чертову мужскую гордость, идиотские обвинения, мерзкую логику — и убирайся из моей спальни. Я хочу забыть и тебя, и эту ночь как страшный сон!
Уловив ее гнев, ее отчаяние, Роберт нахмурился. Неужели он ошибся? Медленно поднимаясь с кровати, он не спускал с Кейт пристального взгляда.
Глаза ее сверкали нетерпеливым огнем. Сейчас ей необходимо было только одно — остаться наедине со своей болью. Зализать нанесенные им раны.
— Бери одежду и уходи, — повторила она с нажимом.
— Я не мог не спросить тебя. — Роберт потянулся за рубашкой и брюками, лихорадочно соображая, какими словами он теперь сможет оправдаться перед Кейт. — Ответ напрашивался сам собой…
— А мне плевать! Ты не имел права. — Кейт проклинала катившиеся по щекам слезы. — Я не кидалась тебе на шею.
Роберт протянул руку, намереваясь смахнуть слезинку, но Кейт со злостью оттолкнула его.
— Нет! Не смей больше ко мне прикасаться! Хватит, ты сделал все, что можно. Я хочу, чтобы ты просто ушел. Сию же секунду. — Она проскользнула мимо него, оставив дверь открытой. — Завтра же ты исчезнешь из моего дома, даже если мне придется специально звонить в Гатлинберг, чтобы тебя отсюда забрали.
— Что ж, в таком случае остаток ночи тебе придется укладывать вещи.
Кейт непонимающе сузила глаза. И только в этот момент вспомнила свое обещание поехать с ним на два дня в Нью-Йорк.
— Никуда я не поеду! — рявкнула она. Белозубая улыбка Роберта была отчетливо видна в призрачном освещении комнаты. Нет, он не может потерять Кейт. Она открылась ему — искренне, честно, а он, не раз уже обжигавшийся, усомнился в ее чувствах. Теперь-то он понял свою чудовищную ошибку. Но настороженность Кейт возросла стократно. Чтобы получить еще один шанс, ему придется приложить немало усилий, возможно, даже пойти на какие-то уловки. Ему нужно время. И он его получит любой ценой.
— Да ты и в самом деле трусиха. Ты так и не повзрослела, сидя взаперти на своей горе.
— Еще одно слово — и ты получишь, — прошипела она в ярости.
— Ради Бога. — Он сделал к ней шаг, словно подставив челюсть для удара. И тут же пожалел об этом. Кейт непредсказуема. Вдруг возьмет да и действительно врежет кулаком?
Кейт так и подмывало сделать это. Но хуже было другое — она не понимала, к чему он клонит, но чувствовала, что Роберт что-то задумал.
— Я не поеду!
Его улыбка стала еще шире, превратилась в самодовольную мужскую ухмылку.
— Поедешь, даже если мне придется тебя украсть.
Кейт так и вспыхнула. Боль куда-то улетучилась, и теперь ее испепеляло лишь стремление к победе.
— У тебя ничего не выйдет.
— Спорим? От кого, как ты думаешь, Джоди унаследовала свою дьявольскую хитрость? Да и близнецы на моей стороне. Держу пари на любую сумму — сколько тебе не жалко, — что втроем мы с ними сочиним такую историю! Ты будешь вынуждена с нами поехать, только бы мы держали рот на замке.
— Ты этого не сделаешь!
— А ты попробуй. — Он скрестил руки на груди.
Закусив губу, Кейт испытующе вглядывалась в него в поисках хоть какой-то зацепки.
— Я никогда тебе этого не прощу, — злобно пробормотала она.
— Ха! Очень мне нужно твое прощение, — парировал он и, быстро наклонив голову, сорвал с ее губ поцелуй прежде, чем Кейт успела понять, что он делает.
Она яростно вытерла рот. Глаза ее метали
громы и молнии.
— Жаль, что я не воспользовалась шансом и не врезала тебе как следует!
Пожав плечами, Роберт набросил на плечи рубашку. Когда настала очередь брюк, он наклонился, но краешком глаза продолжал следить за рассвирепевшей хозяйкой дома.
— А еще можно было бы науськать на меня Бэби!
— Как я об этом не подумала? — выпалила
она. Ее взгляд не обещал ничего хорошего. — Ладно, у меня еще впереди целая ночь. Я придумаю, как с тобой поквитаться.
— Отлично. Будет, по крайней мере, чем занять мысли за сборами в дорогу. Эта головка должна постоянно работать.
Кейт с радостью бы топнула ногой, но толстый ковер превращал этот жест в абсолютно бесполезный. Так что ей оставалось лишь презрительно фыркнуть. Роберт в ответ хохотнул, чем нисколько не улучшил ее настроение. Она даже лишена была удовольствия с треском хлопнуть дверью прямо перед его ухмыляющейся физиономией — побоялась разбудить детей.
Джоди в нерешительности уставилась на дверь. Когда Джои появился в ее спальне с требованием присоединиться к нему, она с пеной у рта доказывала ему, что не стоит шпионить за отцом. Ей хотелось подумать в тишине, разобраться со своими мыслями и чувствами, а все эти фокусы брата ей только мешали. Но Джои настаивал, и ей пришлось сдаться.
Бесшумно подкравшись к спальне Кейт, они стали свидетелями ее разговора с их отцом. Джоди услышала, как Кейт уговаривала его забрать их к себе в Нью-Йорк. Кейт умоляла его, даже плакала! Что-то перевернулось в душе Джоди. Ревность ушла, и теперь ей было все равно, что Кейт и отец — любовники. Главное — что появился человек, которому вовсе не хочется засунуть ее с братом куда-нибудь подальше, в угол, где они никому не будут мешать до тех пор, пока не вырастут и не исчезнут с глаз долой. Кейт переживала за них. Она их понимала. Она хотела им счастья. Джои тихонько подтолкнул сестру.
— Давай-ка сматываться. А то папа задаст нам взбучку, если обнаружит, что подслушиваем.
Кивнув, Джоди попятилась от двери, скорчилась в нише чуть дальше по коридору. У нее уже затекли ноги от долгого сидения на корточках, а в этом крошечном закутке невозможно было выпрямиться, но она ничего не
замечала.
— Она тебе нравится, а, Джои? Только честно? — прошептала Джоди.
— Ага. Вот бы она стала нашей мамой, — признался Джои. — И вовсе не из-за компьютеров, — скороговоркой добавил он.
Джоди сосредоточенно сдвинула брови.
— Слушай, а что, если нам…
Во взгляде Джои сквозила нерешительность.
— Оставь свои глупые планы! Ты же слышала, папа хочет нас забрать. Только попробуй что-нибудь выкинуть и помешать ему! Не знаю, как тебе, а мне лично осточертела жизнь в Калифорнии.
— Ничего я не собираюсь выкидывать! Ты, видно, плохо слушал! Кейт ведь не хочет оставаться с папой в Нью-Йорке.
— Ну и что?
— А тебе не хочется, чтобы у нас была настоящая семья? Папа в компьютерах почти не разбирается. Разве ты не хотел бы, чтобы Кейт была всегда рядом?
Джои насторожился. Теперь в его глазах читалась откровенная подозрительность. Джоди повела плечом, стойко выдержав этот взгляд.
— Сам подумай. Помнишь, что было на суде? Вряд ли. Ну а я все отлично запомнила. Папа не женат. А мама замужем. Судья может просто-напросто не отдать нас ему, пока у него нет жены.
Джои нахмурился.
— Об этом я как-то не подумал, — нехотя согласился он.
— Видишь? Зато я подумала. Мне кажется, папа любит Кейт. И Кейт он тоже очень нравится.
— Откуда тебе знать?
— Знаю — и все. Женщина всегда чувствует…
— Ха! Слышали? Опять завела свою шарманку о женщинах! — презрительно фыркнул Джои.
Джоди так и вскинулась. Но потом взяла себя в руки и заговорила примирительно:
— Ну ладно, скажем по-другому. Я надеюсь, что они любят друг друга. Важнее другое — что мы не хотим возвращаться в Калифорнию. А значит — нам нужно заставить папу жениться.
Джои осторожно выглянул в коридор.
— С ума сошла! Да папа же сразу поймет, если мы только попытаемся что-то сделать!
— Ничего он не поймет. Нужно только действовать по-умному. К тому же ты сам сказал, что компьютер нам поможет.
Джои презрительно скривился, но возражать не стал. Доводы сестры если и не убедили его окончательно, то, по крайней мере, уже склоняли на ее сторону.
— Знаешь, по-моему, идея дурацкая. Если папа догадается — ты точно получишь по заслугам. На меня не рассчитывай. Я буду все отрицать, так и знай.
— Заяц трусливый.
— Джои — не заяц! — вдруг раздался из динамика низкий голос Бэби.
Джоди со вздохом закатила глаза. Будь ее воля, она бы сейчас выдала этому произведению компьютерного искусства! Но ради сотрудничества с братом решила прикусить язык.
— Это просто сленг, Бэби, образное выражение, — самым дружелюбным тоном, на какой только была способна, ответила она. Наградой ей стал изумленный взгляд Джои.
— Ну ладно. По рукам. Я тебе помогу. Но если ты ошибаешься… смотри мне!
Джоди улыбнулась. Вот здорово, что она догадалась привлечь на свою сторону Бэби! С Джои это сработало. А теперь… теперь нужно придумать, каким образом уговорить Кейт остаться с папой.
Глава девятая
Вне себя от ярости, Кейт уставилась на захлопнувшуюся за Робертом дверь. Как можно было допустить, чтобы он до такой степени заполонил ее душу! Пролетев через всю комнату, она бросилась ничком на кровать. Едва ее лицо коснулось подушки, как запах Роберта окутал ее напоминанием о том наслаждении, что она получила в его объятиях.
— Вот черт! — буркнула она, подскочив на кровати, словно прикоснулась к раскаленной плите. — Нет, я должна сменить обстановку. Жизнь на этой горе меня доконает.
Внезапно ее внимание привлек негромкий стук в дверь. Роберт! Понял, что был не прав! Кейт рывком сдернула простыню с постели, завернулась в нее и скатилась с кровати. Рука ее уже легла на ручку двери, как вдруг Кейт застыла. В доме ведь еще и дети! А что, если это не Роберт?
— Бэби, сообщи мне, кто стоит за дверью моей спальни.
— За дверью главной спальни стоят дети. Джоди и Джои.
Кейт не могла предстать перед ними в таком виде.
— Попроси их подождать.
Она лихорадочно соображала, что бы такое надеть. Много лет она жила в этом доме одна и потому не позаботилась ни о ночных рубашках, ни о халатах. Надеть то же, в чем она была за ужином? Но ведь она сказала близнецам, что устала и хочет лечь пораньше. Что они о ней подумают? А впрочем — ей-то какая разница? Кейт схватила первое попавшееся под руку платье, которое носила еще в студенческие времена в общежитии, поспешно натянула его через голову. Запыхавшаяся, взлохмаченная, она наконец вынырнула из встроенного шкафа.
— Ладно, хоть чем-то прикрылась, — буркнула она и метнулась в спальню за щеткой — пригладить спутанные волосы. Решив, что выглядит вполне благопристойно, она наконец распахнула дверь спальни.
— Можно с вами поговорить? — Джои как мужчина принял на себя обязанности выразителя общих с сестрой интересов.
Джоди подняла на Кейт глаза, но ничего не сказала.
— О чем? — спросила Кейт.
— О папе.
Кейт растерялась. Этого она никак не ожидала. Что они узнали, эти непредсказуемые отпрыски Роберта? Или же… о чем они догадались? Но самое главное — что их подвигло на встречу с ней среди ночи?
— Вам не кажется, что лучше оставить подобный разговор на утро? И пригласить папу? — не слишком уверенно спросила она. Близнецы в унисон замотали головами.
— Нет. Папе бы это очень не понравилось, — твердо возразила Джоди. — Он бы сказал, что взрослые знают, что делают, а нас их дела не
касаются.
Кейт взмокла, струйка пота неприятно холодила спину. Так, понятно, им все известно, ужаснулась она. Ну что ей теперь делать?!
— В таком случае нам, наверное, лучше вообще не касаться этой темы, — едва слышно выдавила она. Господи, если б она только знала, как вести себя с детьми в подобной ситуации.
Джоди потянула ее за руку, подтолкнула к креслу.
— Папа к вам прислушивается. Ему важно ваше мнение. Он еще никогда не требовал, чтобы я перед кем-нибудь извинилась… только перед тетей Мэри в тот раз, когда она из-за нас попала в тюрьму, — честно призналась девочка.
Кейт опустилась в кресло, ноги отказывались держать ее. Две пары серьезных глаз были устремлены на нее, и Кейт, переводя взгляд с Джоди на Джои, гадала — что они думают о ее отношениях с Робертом? Правда, ни злости, ни обиды на их лицах не было. Похоже, что они задались какой-то целью и полностью ею были поглощены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я