https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они шли по коридору к холодильнику: за исключением коллекции старых вин, в апартаментах Крейга ничего съестного не нашлось.В холодильной камере, как всегда, струился дымок азотного замораживания. Сандра прикоснулась к ближайшему ящику, дернула за ручку, но тут же как подкошенная повалилась на пол. Норт несколько секунд растерянно моргал, не понимая, что с ней произошло, но заглянул в рефрижератор — и еле сдержал накативший на него приступ тошноты: из ящика смотрели человеческие лица, чуть подернутые инеем. Розоватые пятна на полу говорили о том, что тела разделывались тут же.— Сволочь… — выдавил из себя Норт, невольно отступая. Ему было дурно.Думать о еде после увиденного оказалось невозможным. Кроме того, второй ящик показал ему набор человеческих рук.«Да этот монстр тут все перепоганил!» — ужаснулся он.Лучше всего было вернуться на «базу». Норт подхватил на руки бесчувственную женщину и потащил ее на себе по знакомому коридору.Ему было страшно.Негромкий писк индикатора напугал его еще больше. «А не бросить ли мне эту дуру?» — в отчаянии подумал он, как вдруг из-за угла вынырнула навстречу человеческая фигура.— Ты? — удивленно спросил Норт — и услышал в ответ тяжелый мрачный смех. — Что с тобой? Ты… подожди…Смех усилился.Сонный услышал чьи-то шаги и выглянул из центра управления. Издалека он различил троих двуногих: один из них лежал на полу, а двое сцепились, оглашая коридор нечленораздельными криками и стонами.«Ну вот, опять они убивают друг друга», — Соне стало вдруг очень интересно подойти поближе и рассмотреть получше их возню. Почему эти существа такие странные и агрессивные? И не потому ли до сих пор они не установили ни одной ловушки — им хватило забот разбираться друг с другом?Он шел молча, стараясь двигаться максимально бесшумно.Вот один из двуногих толкнул второго на пол и занес над ним металлическую острую штучку… Взлетевший фонтанчик брызг красного цвета подтвердил, что Сонный не ошибся: двуногие действительно убивали. Даже сейчас.Третий, доселе неподвижно валявшийся у стены, что-то замычал; тут же острие мелькнуло снова, и послышался хрип.«А они действительно ужасные существа… — вздрогнул Сонный. Вот так уничтожать беззащитного…»Убийца поднял голову, и коридор наполнился перекатывающимся хохотом.— А, и ты тут, мой брат? Иди сюда, я приготовил тебе шикарное пиршество!Глядя на него, Соня попятился.— Ну куда же ты, братец? Мы с тобой одной крови — так у вас говорят? Ты — чудовище, я — чудовище… Куда же ты?То, что произошло дальше, заставило приподняться чешую: двуногий опустился на четвереньки и впился зубами в лежащее тело.— Вот видишь… Это вкусно… Иди сюда, брат, — забормотал человек, заглатывая омерзительный кусок дымящейся плоти.Сонный побежал. Он мчался и думал только о том, чтобы не потерять сознание от охватившего его страха.Ему казалось, что еще немного, — и он сойдет от всего этого с ума. 42 — Странно, почему их так долго нет? — спросил Алан, когда ему напомнили о Сандре и Норте.У Мейера было тяжело на душе: желание заниматься следствием покинуло его (да разве это не глупости на фоне таких кошмарных событий?), Синтия с ним не разговаривала и вообще сидела сейчас возле кровати отца. От вынужденного безделья в голову лезли всякие тяжелые мысли, но операция по ремонту клетки и поимке чудовища все откладывалась. «Может, и впрямь проще было убить его, и все? Кому все это нужно? Почему ради удовлетворения чьего-то любопытства должны гибнуть ни в чем не повинные люди?» — спрашивал он себя и не находил ответа.— Должно быть, слишком много набрали, — ответил телохранителю Варковски. — Надо бы им помочь.— Я пойду, — кивнул Алан.— Не надо, — Варковски вспомнил загадочного незнакомца, оставившего за собой кровавый след. Нет, пугать людей раньше времени еще и маньяком резона не было. — Со мной пойдет Энрико.— Возьмите и меня, — отозвался вдруг Ши Юй. — Я должен увидеть его своими глазами.— Мы идем не за монстром, — возразил Варковски.— Все равно, я должен, я обязан его увидеть.— Поступайте как хотите. Только в коридоре мне придется сказать вам пару слов, — пожал плечами Варковски.«Ну вот, а чем же заняться мне? Кстати, вот тебе и яркое свидетельство недоверия. Надо было все бросить и идти с Мортимером».Эта мысль вызвала у Алана боль: не нужно было долго объяснять, что раз приятеля не было в том лагере, с ним что-то случилось.«В самом деле, что же это я…» — взгляд Мейера упал на стол, на котором лежала усиленная модификация мини-огнемета. Почти без колебаний Алан потянул к нему руку и схватил прежде, чем в комнату вошла мрачная Роса.Тем временем в коридоре Варковски остановился.— Я должен сообщить вам один неприятный факт. Кроме чудовища на станции находится сумасшедший маньяк. Я не знаю, кто это, но видел его работу. Во всяком случае один человек был убит им. Теперь, уважаемый Ши, я бы попросил вас вернуться и ничего не говорить об этом.— Я не вернусь. Если меня убьют тут — это судьба, но она найдет меня, даже если я останусь там, — идущий из массивного тела тонкий голос казался неестественным. — Я должен видеть это существо своими глазами. У меня есть одна мысль. Надо ее проверить. Мне кажется, он понимает намного больше. Может быть — все. Я долго думал над этим…«Еще бы!» — усмехнулся про себя Варковски. 43 Вильямсу было хорошо. Он давно не помнил такой легкости: казалось, он может безо всяких усилий взлететь. Он и постарался это сделать, зажмурив глаза…— Что с ним? — поинтересовался Дэн. Вильямс был бледен, как лист бумаги.— Откуда я знаю? — нервно огрызнулась Даффи. Ее острый подбородок дрожал. Она была похожа сейчас на испуганного ребенка.Дэн вздохнул и погладил ее по плечу.— Прости. Черт бы побрал это сволочное чудовище! Альберт, ты скоро? Мне просто не терпится разнести эту станцию в клочья!Даффи всхлипнула. По худеньким щекам покатились крупные слезы.— Том, как думаешь, что с ним?— Скорее всего, большая потеря крови.— Я так не могу, — тело Даффи затряслось от рыданий. — Сперва Ник, теперь он…— Не волнуйся, — Дэн снова погладил ее по голове.— Ребята, — на пороге шлюза показался Бриджвуд. Его лицо было немногим розовей, чем у Вильямса, глаза странно блуждали. — Мы никуда не летим. Я починил все что смог, но не хватает одной детали. Без нее все бесполезно.— Прекрасно!.. — прикусил губу Дэн. — Именно этого и следовало ожидат ь… Слушайте меня: вы все, наверное, убедились, насколько ужасно это существо. Еще раньше познакомившаяся с ним Рипли говорила, что если хоть одно такое спустится на Землю, всем придет конец. Наверное, эту запись все слышали. Не думайте, что мне легко предлагать это, но, похоже, другого выхода у нас нет. Если мы не сможем улететь, мы все равно должны взорвать станцию. Лучше пусть погибнет несколько человек, чем вся наша цивилизация, или по крайней мере — десятки и сотни ни в чем не повинных людей.— Да, — сквозь слезы прошептала Даффи и зарыдала с новой силой.— Черт побери, ты не оставляешь нам выбора, — тоже шепотом выдавил Том.— У нас его нет.— Но ведь можно пойти и поискать эту деталь! — возразил Бриджвуд. — Я сам пойду!— Ну нет. Если это так — ты наш единственный шанс на спасение. Мы не сможем улететь без тебя, так что ты останешься тут. Что это за деталь?— У нее нет тривиального названия, а технический термин вам ничего не скажет. Лучше я дам вам испорченную, а по ней вы постараетесь найти исправный аналог.Бриджвуд ненадолго скрылся в катере и снова возник, держа в руках железку странной формы.— Ну что ж, счастливо оставаться.— Счастливо, — Бриджвуд снова отвернулся. По той же самой причине, что и в прошлый раз: ему не хотелось, чтобы кто-то видел его слезы. 44 — Я же говорил, что он все понимает, — пробормотал Ши, указывая на раскрытые ящики.— Может быть… Если это не шутки маньяка, — Варковски поежился. Его черная куртка не была рассчитана на температуру рефрижератора.Ши потянул ящик на себя и приподнял тело Сандры.— Нет, это сделало существо — видите, тело кто-то ел.— Зато остальные явно разделаны ножом.— Нет, у существа щупальца. Очень острые. Оно может резать ими.— Прекрасно, — хмыкнул Энрико. — Нам от этого не легче. Куда идем дальше?— Можно вернуться, — пожал плечами Варковски. — А можно продолжать разведку.— Я должен видеть существо, — повторил Ши Юй.«А я вот хотел бы увидеть другое „существо“… Хотел бы я знать, кто это так безобразничает!» — подумал Варковски. 45 Даффи сжимала руку Вильямса в своей, пока не почувствовала, что она холодеет.— Эл! — негромко позвала она. — Иди сюда!— Что случилось?— Ты знаешь, Эл… Мне придется уйти, — она сама задрожала от мысли, что ей придется идти по коридорам, наполненным страхом и смертью.— Это еще зачем?— Нужно звать на помощь. Ши немножко разбирается в медицине. Кроме того, у них могут быть какие-нибудь лекарства. Если умрет и он — я не переживу…— Даффи, только не ты!— Эл, ты всем нужен… — Даффи смахнула повисшую на кончике ресницы слезинку. — А я… так себе. Дэн ведь ушел…— Даффи! — Бриджвуд понял, что скрыть слезы ему не удастся, и зажмурился. Как ни странно, у Даффи это вызвало обратную реакцию.— Эх ты, — совсем по-взрослому вздохнула она и повторила некогда адресованные ей Дэном слова: — Совсем ты у меня еще ребенок… Сиди тут и следи за Вильямсом. Может, и Хоувер еще протрезвеет.— Безнадежно, — покачал головой Бриджвуд, — от такого количества алкоголя другой давно бы загнулся: Мортимер сказал, что он и раньше уже успел принять. Лучше его не трогать.В ответ на его слова Хоувер всхрапнул в углу. Рассчитывать на его помощь действительно было глупо.— Хоть повязку попрошу… Эта совсем промокла, — добавила Даффи, глядя на покрасневшую рубаху.— Ну, с Богом…— Тебе — тоже…Чтобы не затягивать расставания, Даффи выскочила из комнаты почти бегом.«Я — сумасшедшая, — решила она, оказавшись одна. — Нет, бесспорно — только сумасшедший пошел бы в одиночку…»Девушка испуганно оглянулась. Она даже сама не думала, что страх окажется так силен: ноги отказывались идти, и каждый шаг делался все короче и медленней.— Ой… А мне страшно, — вслух произнесла она. Звук собственного голоса ее немного успокоил. — И зачем только я пошла? Бедная дурочка Даффи! Дернуло же тебя полететь на эту станцию!Она сделала еще несколько шагов и остановилась.— Ну почему тебе не сиделось дома? Ах да, тут же Дэн… Но все равн о… Ой, а это что пищит? Индикатор? Совершенно не представляю, как им пользоваться…Выровнявшиеся было шаги Даффи опять потеряли темп. Колени подкашивались, на лбу выступил пот.— Что-то мне совсем уже страшно, — испуганно прошептала она и замолчала: уже и язык ее начал выходить из повиновения. Теплая капелька поползла по лицу — слезинка или капля пота, она не знала, вкус ее был соленым.Сзади по коридору кто-то шел. Спине Даффи стало жарко, но обернуться не было сил.Сзади раздался смех. Человеческий. Только это позволило Даффи повернуть голову — и тут же замереть с вытаращенными глазами.— Блейк?! Вы?— Нет, это монстр! — зарычал он.Прижимаясь спиной к стене, Даффи сделала шаг в сторону.— Не шутите со мной так… Мне страшно!Блейк захохотал и потянулся к ней. Внезапно Даффи заметила его руки: они почти по локоть были покрыты красным. В помутневших кровавых глазах бушевало безумие.— Блейк! — срывающимся голосом закричала она. — Нет! Не надо! Не убивайте меня!Мощная рука в наколках поднялась, показывая блестящий ланцет.— Не-е-ет! — крик Даффи оборвался.«Ну сколько же это может продолжаться?!» — с отчаяньем, едва ли не большим, чем испытала перед смертью Даффи, подумал Сонный. Все последние события казались ему кошмарным сном, в котором не было ни логики, ни здравого смысла — один страх и бред.Не помня себя, Сонный кинулся на хохочущего Блейка. Он не знал еще, убьет его или нет, но оставаться в стороне у него больше не было сил. «Что же вы творите, звери!» — безмолвно кричал он, прыгая по стене.Увидев мчащуюся на него бронированную массу, Блейк отскочил. Через долю секунды перед носом Сони захлопнулась дверь. Сонный вцепился в ее створку когтями и начал дергать. Зачем? Неважно! Главное — догнать, главное…— Даффи? — раздался сзади новый голос, и нервы Сонного не выдержали. Пусть эти сумасшедшие людоеды сами разбираются между собой: его ждет недоделанный передатчик.Когда Бриджвуд очутился в коридоре, там никого уже не было, только тело Даффи слабо вздрагивало: агония заканчивалась.— Даффи! — Бриджвуд бросился перед сестрой на колени. Посеревшее личико девушки было искажено отталкивающей гримасой.— Даффи! — он схватил теплые еще, но быстро теряющие гибкость руки и принялся их целовать, снова и снова повторяя ее имя.Он не ожидал этого горя — оно захватило его врасплох. Кто угодно — только не Даффи, она не была создана для смерти!.. Все переворачивалось теперь в его голове, переполненной новой болью.Смерть Даффи, поломанный катер, чудовище — все смешалось. Оставались только горечь и злость, которая росла с каждым вздохом, завоевывая и так ослабевший разум. Мстить! Уничтожить убийцу! Пусть он пожалеет о том, что посмел поднять на нее руку!Бриджвуд прижался к ее груди щекой и почувствовал прикосновение холодного металла. На миг оно отрезвило его — но этого времени хватило только на то, чтобы понять: это сделали люди. Найти ответ на вопрос, кто именно, ему показалось несложным.В конце-концов, среди людей врагов всегда легко найти. 46 — Вас зовут Алан? — Роса подошла к Мейеру. Черные кудри рассыпались по ее плечам и закрывали почти половину лица. Алану она показалась похожей на ведьму. — Хорошо, что вы остались… Без мужчин всегда тяжело. Мне кажется, этот монстр только и ждет, чтобы мы остались одни… Как ты думаешь, если он начнет сюда ломиться, дверь выдержит?— Не знаю, — сдержанно ответил Алан. Сидеть на мини-огнемете было неудобно, и он больше всего боялся, что Роса заметит сейчас торчащие части.— Со стороны Эдварда было просто свинством забрать единственный пистолет! Похоже, он будет только рад, если меня сожрут. — О том, что чудовище может съесть не только ее, Роса не думала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я