https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/s-podogrevom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Густой подлесок сильно мешал движению мар-пони, но все равно они продвигались достаточно быстро и довезли своих седоков до места, находившегося всего в километре от базы террористов, менее чем за полчаса. Д'Аламберы привязали животных и завязали им морды, после чего сами продолжили путь.Продвигаться дальше по земле было бы опасно — как сообщил Пике, этот район патрулировался через неопределенные промежутки времени, так что предугадать точно время, когда можно проскочить между двумя патрулями незаметно, почти невозможно. А поскольку преодолеть этот участок пути необходимо так, чтобы террористы не обнаружили атакующей группы, иначе лорд Хок расстанется с жизнью, д'Аламберы решили пробираться по верхушкам деревьев. В сгущающихся сумерках они перелетали с дерева на дерево с проворством обезьян. Теперь невероятная густота джунглей помогала им, давая возможность перебираться с дерева на дерево, хватаясь за ветки. Только дважды им пришлось прибегнуть к помощи веревки. Но ни разу за весь переход нога д'Аламбера не коснулась земли.Луиза и Жан, не очень сведущие в искусстве хождения по деревьям, нежели восемь воздушных гимнастов, несколько задерживали движение. Но на данном этапе главное значение имела скрытность. Особые таланты двух других пригодятся позже, поэтому их более проворные родственники проявляли завидное терпение.Трижды патрули, насчитывающие от трех до пяти человек, прошли прямо под ними. Тогда д'Аламберы замирали, выжидая, пока патруль пройдет дальше. Они с легкостью бы одержали верх над любым из этих охранников, но они не могли рисковать. Если вдруг один из патрульных убежит или даже просто громко крикнет, поднимет тревогу — можно считать их миссию законченной. Или, если кого-то из патрульных недосчитаются, задача д'А-ламберов значительно усложнится. Лучше проявить терпение сейчас, чем пожалеть о поспешности позже.После часового марша по верхушкам деревьев они наконец добрались до лагеря повстанцев, расположенного на небольшой поляне. Грубо сколоченные деревянные бараки служили жильем большинству повстанцев, а один большой барак посередине являлся штабным помещением. В склонах гор, окружавших лагерь, находились большие пещеры, используемые, по словам Никса, преимущественно для хранения припасов — там они оставались сухими в период сильных дождей.Перед Луизой стоял непростой выбор. Шеф местного отделения СИБ полагал, что лорд Хок скорее всего содержится в помещении центрального штаба; но Луиза не могла полностью исключить ту возможность, что молодого аристократа заключили в одну из пещер, где в принципе его легче скрыть, хотя возле каждой пещеры стояли два часовых, в то время как здание штаба охраняло шестеро.После минутного размышления Луиза решила начать с пещер, в определенном плане их проверить гораздо легче. Она шепотом сообщила свой план коллегам, и команда двинулась по периметру лагеря сквозь деревья, постепенно приближаясь к выходам из пещер.На этой стадии успех предприятия полностью зависел от умения Жана д'Аламбера. Будучи по профессии метателем ножей, он единственный из группы взял с собой серьезный запас оружия — несколько пластиковых, а также, в спешке сделанных, импровизированных деревянных ножей составляли его арсенал. Но все ножи были чрезвычайно острыми.Перед ним стояла задача трудная — поразить шесть мишеней, шесть охранников, стоявших перед пещерами. Ближайший из них находился на расстоянии пяти метров, самый дальний — почти двадцати пяти. Жану предстояло обезвредить всех, причем так, чтобы ни один не издал ни звука — каждый нож обязательно должен войти точно в горло и лететь ножи должны друг за другом в стремительной последовательности. Наступил вечер, сейчас охранников освещал только свет нескольких костров. К ножам, которыми ему придется сейчас пользоваться, он не очень привык, они были слегка по-другому сбалансированы. Все это необходимо принять во внимание.Если Жан д'Аламбер и нервничал, никто этого не заметил. Он вообще любил пустить пыль в глаза; кроме того, во время его номера возле мишеней стояли его жена Бернадетта, и его дети Жак и Мари, поэтому промахнуться он просто не имел права.Теперь он представлял олицетворение сосредоточенности. Скорчившись на ветке, Жан смотрел вниз, на вражеский лагерь. Один нож он держал в правой руке, еще пять — наготове в левой. С кажущейся легкостью он сделал едва заметное движение кистью и выпустил лезвие в мишень — и в ту же секунду другое лезвие из левой руки скользнуло в правую, готовое к броску. Один за другим ножи сверкнули сквозь листву деревьев: безупречно гладкий трюк, проделанный с точностью механизма. Буквально за пять секунд все шестеро часовых свалились на землю мертвые, не издав ни единого звука. Только мягкий свист разрезающих воздух ножей д'Аламбера прошелестел в воздухе.Как только с часовыми было покончено, Луиза и все остальные спрыгнули на землю. Они осторожно приблизились к первой пещере. Жан извлек свои ножи из тел часовых, охранявших эту пещеру, и первым ворвался внутрь. Луиза и четыре гимнаста последовали за ним. Четверо других остались у входа в пещеру.Трое повстанцев, сидевших у костра в пещере, не успели поднять глаза, как д'Аламберы налетели на них. Жан прикончил двоих быстрыми ударами ножа; Луиза удушила третьего, накинув шнур ему на шею и сильно натянув его. В пещере остались только ящики с провизией. Пожав плечами, Луиза вывела свою команду наружу.В двух других пещерах фактически повторилось то же самое — молниеносное нападение и никаких признаков присутствия лорда Хока. Очевидно, изначальное предположение было верным. Луиза вывела своих людей с территории лагеря, и они опять укрылись в кронах деревьев. Теперь им предстояла атака на здание штаба.И вот тут быстрота становилась жизненно важным фактором. Рано или поздно мертвых часовых у пещер обнаружат, и поднимется общая тревога. Времени размениваться на пустяки не осталось — лорда Хока необходимо найти немедленно.Вокруг штаба стояли шесть часовых — по одну и по другую сторону здания. Поэтому даже Жан не смог бы снять всех сразу. Теперь все члены штурмовой команды получили шанс проявить себя в бою. В то время как Жан обезвредил с помощью своих ножей двух ближайших к нему часовых, команда гимнастов стремительно взмыла в воздух с безупречной четкостью, прославившей их коллектив на всю Галактику. Приземлившись на ноги, они бесшумно помчались к своим жертвам, которых они распределили между собой заранее. Гимнасты имели численный перевес — по двое на каждого охранника. Такая борьба представлялась для д'Аламберов детской игрой. Они легко убрали часовых — и снова ни один звук не потревожил покоя лагеря. Луиза глубоко вздохнула. Пока все давалось им довольно просто, но с каждой минутой положение усложнялось.Держа нож в руке, она дерзко подошла прямо к двери и постучала.— Кто там? — спросил голос изнутри.Луиза тихо заговорила в ответ, стараясь произносить слова невнятно, чтобы человек внутри не понял ее.— Одну минуту, — сказал голос.Луиза услышала скрежет замка, и мгновенье спустя дверь подалась назад и слегка приоткрылась. Этого оказалось для нее вполне достаточно. Она толкнула дверь и распахнула ее полностью. Человек, отперший дверь, полетел назад. Изумленное выражение его лица осталось навечно, потому что нож Луизы быстро и легко вошел под ребра человека и он замертво упал на пол.Следом за ней внутрь ворвался Жан, державший наготове свои ножи. Он стремительно оглядел помещение, быстро оценил ситуацию — и три его лезвия молниеносно поразили трех террористов. И снова, похоже, никто ничего не услышал.Но удача не может сопутствовать им вечно. Захватывать поочередно комнату за комнатой — задача трудоемкая и рискованная. Они решили разделиться и атаковать все помещения одновременно. Прихожая, где они находились, переходила в коридор, тянувшийся вдоль всего здания. Из него открывались двери в пять помещений, находившихся далее. Члены команды, выслушав команды Луизы, произнесенные шепотом, бесшумно заняли свои позиции. Когда Луиза дала сигнал, они все одновременно ворвались в намеченные помещения.Все произошло быстро и бесшумно. Удачно воспользовавшись элементом неожиданности, они сумели прикончить всех своих противников, не получив ни царапины. Лорда Хока они нашли привязанным к стулу в третьей комнате по коридору. Аристократ оказался сильно избитым, кроме того, его накачали наркотиками, но он был жив и, судя по всему, не искалечен.Если б у нее нашлось на это время, Луиза испустила бы глубокий вздох облегчения. Но лорд Хок даже в лучшем состоянии не смог бы с ними прыгать с дерева на дерево. К счастью, план герцога Этьена предполагал такую ситуацию. Они решили возвращаться другим путем, и Луиза ввела в действие вторую стадию плана штурма.Из маленькой, плетенной из прутьев клетки, висевшей все время у нее за спиной, Луиза извлекла маленькую белую птичку с красными крапинками. Подойдя к окну, она выпустила птицу в ночную тьму. Птица-споринджер в замешательстве похлопала крыльями, разминая затекшие мышцы после длительного заключения. Затем, воспользовавшись вновь обретенной свободой, птица взмыла в ночное небо. Через несколько секунд она исчезла из поля зрения, но девушка легко могла себе представить, как она парит в восходящем потоке воздуха, поднимается по спирали все выше и выше над лагерем, постепенно расширяя свои круги. Острый нос споринджера принюхивается к воздуху, выискивая запах своей пары. Споринджеры выбирали себе пару на всю жизнь и обладали обонянием столь развитым, что в некоторых случаях им удавалось обнаружить свою пару, находившуюся в пятнадцати километрах от них. Как только этот споринджер учуял запах своей пары, оставшейся с основными силами штурмовой команды д'Аламберов, он полетел прямиком туда, давая тем самым сигнал начинать вторую стадию операции.Когда споринджер улетел, Луиза приказала четырем своим родственникам оставаться с лордом Хоном, сама же с остальными заняла позиции по всему зданию на случай непредвиденных неприятностей.Прошло пять минут, затем еще пять. Снаружи в лагере, как это ни странно, по-прежнему стояла тишина, слышались лишь смех и шум спора, доносившиеся из барака, расположенного в нескольких десятках метров от штаба, да редкие голоса людей, бродивших по территории лагеря и окликавших друг друга. Удача пока не оставила д'Аламберов: никто так и не обнаружил тел убитых часовых.Но наконец слуха их достиг новый звук, похожий на шум неожиданно поднявшегося сильного ветра. Начавшийся где-то далеко, ветер этот вдруг ураганом налетел на лагерь, так что зашатались деревянные строения и мелкие предметы полетели во все стороны. Небо, до этого остававшееся ясным, внезапно потемнело, так как гигантское тело заслонило звезды. А потом словно трехэтажный дом обрушился на лагерь.И в самом деле, это была птица рок. Имя гигантской мифической арабской птицы ныне носили вполне реальные создания с планеты Бахрейн, и они вполне заслуживали этого наименования. Роки считались самыми большими летающими животными в Галактике, они имели десять метров в длину и шестидесятиметровый размах крыльев. Их тело покрывала толстая голубоватая кожа, они имели четыре когтистые лапы и острый, хищный клюв, способный разорвать в клочья даже животное размером с носорога. Но для своего размера они поразительно мало весили — только четыреста пятьдесят килограммов, — хотя вполне могли унести добычу в половину собственного веса.Роки редко приживались в неволе. Всего пятьдесят семь экземпляров были рассеяны по самым большим зоопаркам Галактики. Цирк заполучил один такой экземпляр всего два года назад, после длительной торговли с герцогом Бахрайнским. Животное сразу же поступило в распоряжение первой дрессировщицы Цирка, миниатюрной — по деплейнианским стандартам — Жанны д'Аламбер. Хрупкая восемнадцатилетняя девушка благодаря своему спокойствию и глубокому пониманию психики животных любого вида сумела постепенно подчинить своим чарам даже это чудовищное созданье. Хотя рок еще не мог принимать участие в представлениях, но вполне научился понимать простые команды Жанны — например приказ перелететь с одного места на другое или вновь взлететь с этого места. В сущности, только это от рока и требовалось в данной ситуации.Никому из повстанцев Стеклянного Глаза даже в голову бы не пришло, что на их лагерь однажды опустится созданье из сказки. Никто из них никогда не видел живого рока раньше, даже фотографии не давали полного представления об образе твари, представшей вдруг перед ними. Непонятно, откуда взялось это чудовище невероятных размеров, напавшее на их лагерь с воздуха. Их нельзя упрекнуть в трусости, они встретились бы лицом к лицу с любой имперской армией не дрогнув. Но эта ужасная птица, спустившаяся будто из кошмарного сна, повергла их в панику. Даже не вспомнив об оружии, повстанцы бросились прочь от рока, который между тем мягко приземлился в самом центре поляны.Воспользовавшись замешательством противника, Луиза и ее команда быстро выбежали из барака, неся бесчувственное тело лорда Хока на руках. Луиза помахала Жанне, сидевшей верхом на короткой, покрытой щетиной шее рока, затем помогла пристегнуть освобожденного заложника к импровизированной люльке, приспособленной специально, чтобы вывезти его отсюда. Рок сильно нервничал, сначала из-за того, что слишком много людей бегало и кричало вокруг него, а затем потому, что д'Аламберы принялись возиться со странной штукой, зачем-то повешенной ему на шею. Жанна старалась успокоить его, передать ему свою уверенность, разговаривая с ним нежно и мягко, но ей требовалась вся ее сосредоточенность для того, чтобы животное не вышло из-под контроля. Наконец, когда лорд Хок был надежно закреплен в своей люльке, Луиза просигналила дрессировщице, что «все хорошо». Жанна дала команду своему питомцу подняться в воздух. Рок едва сумел расправить крылья на маленькой поляне, но как только он сделал пару могучих взмахов, то сразу оказался много выше верхушек деревьев, после чего свободу его движений не стесняло уже ничто.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я