Встречайте новые датские смесители Berholm 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


"И где же ваш визор? " спросила она Ташу.
Для тех гуманоидов, которые вынуждены были общаться с медузанами, были созданы защитные визоры. Если у Таши такого не было, это могло означать, что на борту не было никаких медузан.
Но Таша не стала отвечать на ее вопрос. Она только тихо произнесла: " Вы не сможете убежать. "
"Откуда вы знаете? "
Впервые с тех пор, как она оказалась в камере, молодая женщина посмотрела Тейлани прямо в глаза. "Потому что я пробовала. "
Тейлани снова посмотрела на комбинезон Таши. "Это тюремная униформа? "
"Можно и так сказать. " Таша нахмурившись посмотрела на трикодер.
"С ним что-то не так? "
Таша отрегулировала прибор, снова провела им по Тейлани, и повернула экран так, чтобы та могла видеть результат. "Вы знали об этом? "
Тейлани потребовалось только одно мгновение, чтобы понять о чем говорила Таша. Удивление, написанное на ее лице должно быть было очевидно.
"Думаю, что вы не знали, " вздохнула Таша. Она убрала дистанционный сканер на место, затем захлопнула трикодер. "Это может иметь значение, когда вы окажетесь в трудовом лагере и…"
Используя свои связанные руки как дубинку, Тейлани ударила кулаками по трикодеру так, чтобы направить его в лоб Ташы. Реакция нулевой гравитации отбросила Ташу на противоположную стену от сильного удара Тейлани, а трикодер отправился в свободный полет по сферической камере.
Даже закрутившись от удара в воздухе Тейлани сумела просунуть колени и ноги между своими запястьями, а затем с силой рванула.
Кожаный ремень, удерживающий ее руки вместе, впился в запястья. Но она продолжала тянуть, как будто ее ноги заклинило, а ее онемевшие запястья стали одним целым с ремнем и бегущей по нему трещине.
Наконец, когда боль стала настолько сильной, что она едва могла терпеть, она наконец услышала, как ослабленный ремень разорвался по линии надреза, освободив наконец ее руки.
Тейлани не заботилась, что ждало ее по ту сторону люка – кардассианцы, медузиане, или даже Джем'Хадар Доминиона собственной персоной. Спасение больше не было чем-то, необходимым для нее самой или для Джеймса.
Появилось нечто большее, за что стоило побороться.
Тейлани хлопнулась о ближайшую стену, сжалась при ударе поглотив импульс, и сосредоточилась на люке, а затем двинулась к нему подобно пловцу, погрузившемуся в вязкую воду.
За метр до люка Таша преградила ей путь; кровь пузырилась из глубокой раны на лбу женщины, а руки двинулись к горлу Тейлани.
Женщины закружились вокруг друг друга, так, что Тейлани ударилась о стену в которую был встроен люк, и ее ноги оказались в отверстиии, в то время как голова и плечи оставались внутри, а Таша продолжала крепко ее держать.
"Тебе некуда бежать! " выкрикнула Таша.
Тейлани хлопнула ладонями по ушам Таши. Удар заставил Ташу ослабить захват. Зацепившись за стену камеры Тейлани оттолкнулась, и Таша отлетела прочь, что-то бормоча.
Тейлани согнутыми ногами зацепилась за край люка и согнувшись вперед протащила себя через люк в коридор.
И в тот же момент сильно закружилась голова. Это действительно был корабль медузан, и топография его перекрученных коридоров никак не могла уместиться в разуме привыкшего к трехмерному пространству гуманоида.
С невероятным усилием Тейлани закрыла глаза, и задержалась около люка, пытаясь взять себя в руки. Она убеждала себя, что если сможет держать глаза все время закрытыми, продвигаясь только наощупь, с ней будет все в порядке.
"Я скоро буду дома, " прошептала она, и на мгновение приоткрыв глаза, выбрала направление, и подтолкнула себя, протягивая руки вперед, " я скоро буду дома. "
Где-нибудь на этом судне должен быть отсек для шатлов или спасательных капсул. Или даже передатчик для экстренной связи. Все, что ей нужно сделать – найти хоть что-то из этого, а потом Джеймс прилетит за ней. За ними обоими.
Внезапно ее рука коснулась холодного металла. Она достигла поворота коридора.
Она стабилизировала себя, и повернула голову, готовясь снова осмотреться в непривычной инопланетной обстановке корабля медузан.
Но как только она открыла глаза, ее окликнул чей-то голос.
Не Таши. Кардассианца.
"Чалка"
Испугавшись Тейлани рефлекторно повернула голову назад к коридору, который она только что пересекла, чувствуя от начавшегося вращения спазмы в животе. Борясь с дезориентацией, она попыталась определить расстояния, которые, казалось, пододвигались и отступали одновременно, словно оптический обман.
А посреди визуального замешательства она ясно увидела две фигуры.
Кардассианца и Таши.
Кардассианец бросил на нее изумленный взгляд, удивляясь тому, что она все еще способна действовать в пределах геометрии медузанского корабля, одновременно направляя на Ташу дисраптор.
"Вот почему нет никакого спасения, " сказал кардассианин.
Потом он толкнул Ташу в коридор по направлению к ней. На мгновение Тейлани увидела в глазах молодой женщины отчаяние.
А затем коридор замерцал и загудел от разряда дисраптора, и Ташу охватило пламя, а потом… ничего.
"На этом корабле есть еще пятнадцать тетас, " прошипел кардассианец. "Все люди или вулканцы. За каждую минуту, проведенную вами вне камеры я буду убивать по одному из них. "
Если бы Тейлани думала, что у нее был хотя бы малейший шанс одолеть кардассианца и добраться до челнока, она рискнула бы всем, чтобы добиться этого. Всем, кроме жизней невинных людей.
Приняв решение, она двинулась обратно по коридору к люку. Она прошла через облако горячего воздуха – запах смерти Ташы.
У люка она на мгновение задержалась.
Кардассианец стоял в коридоре, все еще оставаясь вне досягаемости.
"Почему вы убиваете их а не меня? " потребовала она.
"Тетас принадлежат мне, " сказал кардассианец. "а вы принадлежите регенту. "
Тейлани была готова броситься на него. "Я никому не принадлежу! "
Кардассианин направил на нее свой дисраптор, и хотя она знала, что оружие будет установлено на оглушение, она внезапно испугалась риска даже простого нервного шока. Только не после того, что Таша показала ей на трикодере.
Не произнеся ни слова Тейлани протиснулась через узкий люк и вернулась в сферическую камеру.
"Вы меня разочаровываете, " глумился кардассианец, закрывая дверь. "Регент предпочитает, чтобы его игрушки выказывали больше присутствия духа. "
"Передайте регенту, что он покойник, " бросила Тейлани.
Кардассианец посмотрел искоса. "Так намного лучше. "
Потом он захлопнул люк, запечатав его..
Тейлани плыла по камере, не имея даже кожаного ремня, чтобы сосредоточиться хоть на чем-то.
"Я скоро буду дома, " шептала она себе.
Вопреки логике она задавалась вопросом, а мог ли ее слышать Джеймс.

ШЕСТНАДЦАТЬ

Кирк и Джэнвей пробирались мимо толстых стволов сосен, направляемые головокружительным ароматом ближашего походного костра, в сопровождении света полной Луны, который, как оценил Кирк, был процентов на двадцать ярче чем должен был быть. Голодек все еще проявлял заботу о них, добавляя немного раздражающих подробностей двадцать четвертого столетия к дикому великолепию Йосемита.
Сосновые иглы и мелкие прутья затрещали под их ботинками, когда они вступили на поляну, чтобы присоединиться к остальным; Спок, Маккой, и Скотт вместе неудобно примостились на поваленном стволе; T'Вэл расположилась рядом с зеркальным Споком, усадив его при этом как можно ближе к огню.
Скотт тут же вскочил на ноги. "Где вы были, капитан? Мне через двадцать минут надо идти на вахту. "
Маккой подбросил немного щепок в пылающий костер. "И ты еще спрашиваешь? " пробормотал он инженеру.
Кирк был оскорблен. "Боунз, это не то что ты думаешь. "
Маккой пожал плечами. "Только обещай мне, что снова не заставишь нас петь. "
"Я люблю петь возле походного костра, " сказал Кирк. "Эта часть переживаний… "
Но рассерженная T'Вэл, настолько насколько было позволено сердиться вулканцу, выступила вперед и перебила его. "Сколь бы внушительными ни были ваши голографические технологии, но сейчас нет времени для неуместных развлечений. "
Джэнвей вмешалась, успокаивая свою подругу мятежницу. "Все в порядке, T'Вэл. Кирк и я мы… устанавливали кое-какие правила. "
Маккой фыркнул. "О, теперь это так называется. "
Кирк нахмурившись посмотрел на Маккоя. "Боунз, веди себя прилично. "
"А ты вел себя прилично? "
"Да, " сказал Кирк с едва сдерживаемым негодованием.
"Тогда это впервые. "
Кирк оставил комментарий Маккоя без ответа. В большинстве случаев было бесполезно пытаться исправить ложные впечатления о его личной жизни, особенно когда они поддерживались его самыми близкими друзьями. Его протесты только привлекали внимание других и давали новый стимул таким же ложным слухам, которые он предпочел бы оставить незамеченными. Вместо этого, он просто сконцентрировался на огне и тепле. Он вспомнил костры, у которых они с Тейлани проводили столько времени на их поляне. Занимались любовью под звездами. Очнулся он от звука голоса…
"Доктор Маккой сообщил мне, что я умираю от синдрома Бенди, " внезапно сообщил зеркальный Спок.
Слова интенданта без сомнения предназначались для того, чтобы сосредоточить всеобщее внимание на текущем моменте.
Но Кирк не сразу осознал этот диагноз. Он кое-что узнал о синдроме Бенди во время вирогенного кризиса. "Интендант Спок, из того, что я знаю о синдроме Бенди, вы слишком молоды, чтобы заболеть, уже не говоря о том чтобы умереть от этого. "
"Это только в нашей вселенной, Джим. " Маккой протянул свою руку, предлагая кому-нибудь помочь ему встать. Скотт оказал ему эту услугу. "Здоровому вулканцу должно быть более двухсот лет прежде, чем проявится болезнь. Но жизнь интенданта отличалась от жизни большинства вулканцев, которых мы знаем. Невероятное напряжение. Ранения. Скудная пища. Все это может ускорить проявление болезни. А в его случае такие факторы имели место. "
"Ты уверен? " спросил Кирк, через мгновение поняв, как глупо прозвучал вопрос.
Поскольку Маккой закатил свои глаза к голографическим небесам, на ноги поднялся Спок. "Позвольте напомнить вам, капитан, что мой отец также умер от синдрома Бенди, так что наследственная история болезни не вызывает сомнений. "
"Было ли то же самое в вашей вселенной? " спросил Кирк у зеркального Спока.
Руки интенданта теребили край пледа, которым были укутаны его ноги ради дополнительного тепла. Он уставился на огонь как будто смотрел в другой мир.
"Я узнал от моего двойника, что в этой действительности Сарек, муж Аманды, сын Скона, внук Солкара, был уважаемым послом вашей Федерации. В моей действительности мой отец, генеалогия которого та же самая, был Арбитром Вулканского Минералогического Синдиката, возможно одним из самых могущественных деловых лордов в моем мире. Я не знаю, мог ли он заболеть синдромом Бенди, потому что он погиб в возрасте ста двух лет. " Лицо зеркального Спока отразило мгновенную вспышку горя, которая тут же исчезла с его лица. Потеря эмоционального контроля была одним из признаков Бенди. "Он был убит орионскими шпионами, замаскированными под андорианцев во время аннексии Коридана. "
Кирк понимал, какую потерю чувствовал зеркальный Спок. В этой вселенной он знал Сарека, отца Спока. "В нашем мире Сарек привел Коридан в Федерацию при помощи изящной дипломатии. "
"В моей вселенной Коридан безжизненный мир. " Зеркальный Спок посмотрел сквозь пламя на Кирка, и это было похоже на взгляд из полыхающего ада. "Наказание за тех граждан Коридана, которые сговорились с орионцами. Не советуясь со мной это сделал мой капитан Кирк, чтобы показать, как он ценил наш союз. Это произошло до того, как я смог управлять его склонностью действовать сообразно инстинкту, а не осторожной логике. " "Он уничтожил мир… " пробормотал Кирк. "Он был не первым, " сказал зеркальный Спок. "И не последним. " "Я одного не понимаю, интендант Спок, " встрял между ними Скотт, " как много в двух параллельных вселенных схожих вещей – ваш отец, ваш дедушка, даже Аманда, эта прекрасная девушка. И все же все настолько… настолько различно. Если вы конечно понимаете, о чем я говорю. "
Если! Спок очевидно задавал себе тот же вопрос и много думал об этом, и ответил за своего коллегу. "У нас вполне достаточно свидетельств, мистер Скотт, чтобы предположить бесконечное количество параллельных вселенных. Возможно, все эти |j| вселенные разделяет общий момент происхождения от одной единственной действительности. Но когда происходят события, которые могут привести к различным результатам, эти вселенные отклоняются друг от друга. Каждый возможный результат таким образом все больше отклоняет |j| вселенную от основной действительности. Те вселенные, которые годами отклонялись друг от друга все дальше отличаются очень сильно. В то время как те, которые отклонились только минуты назад остаются настолько подобными друг другу, что их различие едва заметно. Например доктор Маккой остался бы сидеть, а не встал, как он только что сделал. "
"Но, Спок," сказал Кирк, ",если есть бесконечное число параллельных вселенных, постоянно отклоняющиеся от друг друга, что именно может связывать нас с зеркальной вселенной, из-за чего люди обоих миров могут перемещаться туда и обратно только между этими двумя действительностями? "
"Очевидно," сказал зеркальный Спок, внезапно отрывая взгляд от огня, " наши две вселенные связаны в манере, отличной от большинства других квантовых реальностей." "Верно, " добавил Спок, подходя к своему зеркальному двойнику. "Мой коллега и я обсудили насколько это было возможно историю и факты до нынешнего момента, и пришли к выводу, что исторические факты практически идентичны. "
"Практически, " уточнил Кирк, ", но не абсолютно? " Он пробовал держатся в этом обсуждении на уровне обоих Споков, хотя это было трудно. Он посмотрел на Маккоя и Скотта, но те только пожали плечами.
"Существующие различия," объяснил зеркальный Спок, "кажется, являются результатом различной интерпретации фактов, имевших место исторических событий и облика современных исследователей. В моей действительности вулканцы восхищаются ранним ромуланцами из-за того, что они смело сопротивлялись подавляющей энергии тех, кто следовал логическим учениям Сурака, пока они героически не отправились в космос, чтобы творить свою собственную судьбу на других мирах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я