https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/rossijskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


После небольшой паузы собеседник с сожалением покачал головой.
— Никакой тайной информацией я не обладаю, увы. Рад бы помочь, да не могу, извините.
— Ничего страшного, — улыбнулась я и поднялась навстречу вернувшейся с запотевшим графином Акси. — Вот и вода. Будете?
— Нет, спасибо. Мне пора, нужно распорядиться насчет вашего отъезда. Отдыхайте.
Как только Локши ушел, спутница повернулась ко мне и обиженно спросила:
— Ты мне не доверяешь? О чем вы разговаривали?
Да, бес подери, я ей не доверяю, хоть мы и подруги по несчастью — нас обеих пытался убить ее братец. Но сказать это прямо в глаза я не могла. Как можно более мягко я заговорила:
— Акси, поскольку ты собираешься замуж за перспективного бизнесмена, я должна тебе кое-что объяснить. Понимаешь ли, у деловых людей довольно часто не бывает возможности рассказать даже самым близким людям о том, чем они занимаются. Вот и со мной тот самый случай. Я буду крайне признательна, если мы обойдемся без обид. Хорошо?
— Угу, — ничуть не более дружелюбно пробурчала девушка.
Следующие два часа прошли в угрюмом молчании. Акси бродила по роще, я дремала в гамаке и гадала, куда же запропастился обещанный провожатый на корабль. Наконец он пришел и отвел нас на вполне милую с виду шхуну, где, к своему искреннему удивлению, я обнаружила Локши.
— Могу я с вами поговорить? — немного смущенно спросил он.
— Конечно, — кивнула я.
— Тогда пройдемте в каюту.
Виновато взглянув на Акси, я прошла вслед за ихтиандром. Тщательно прикрыв за нами дверь, он повернулся ко мне и начал:
— Я немного подумал и все же вспомнил некоторую особенность Розового Солнца. Дело в том, что она обладает способностью притягивать к себе специальным образом заговоренные более мелкие жемчужины. Вот, смотрите. — И ихтиандр произнес очень странную фразу, сопроводив ее не менее странным движением рук.
— Повторить? — спросил он, после того как закончил.
— Да, будьте любезны, — усмехнулась я.
Со второй попытки я все окончательно уяснила, сказался опыт обучения у Зенедина. Без проблем проделав те же манипуляции, я поблагодарила немало удивленного моими способностями Локши.
— Спасибо, конечно, за информацию. Но я не вижу, как могу ее использовать, я не столь богата, чтобы позволить себе покупку небольшой жемчужины в надежде найти Розовое Солнце.
Ихтиандр чуть улыбнулся:
— Это не проблема. Возьмите в благодарность за спасение моего сына. — И в протянутой руке я увидела таинственно мерцающий розовый шарик.
— Я... я не могу... она стоит кучу денег.
— Это у вас, на материке. А нам она ничего не стоила. Берите, — настойчиво повторил собеседник.
— Спасибо, — нерешительно произнесла я, и жемчужина скатилась в мою подставленную ладонь. Крепко ее сжав, я снова повторила: — Спасибо. Это очень много для меня значит, правда.
— Верните Розовое Солнце, негоже ему у воров в темноте валяться, — вместо прощания попросил Локши и вышел из каюты.
Тщательно спрятав свою жемчужину, я поднялась на палубу и приложила максимум усилий для восстановления мира среди нас с Акси. Мои старания не прошли даром, и в порт Кохинора мы прибыли в полном согласии, основным же пунктом, по которому наблюдалось абсолютное единодушие, был вопрос насчет немедленного обеда в гостиничном ресторанчике.
По окончании приема знакомой глазам и, главное, желудку пищи я в категоричной форме велела подопечной безвылазно сидеть в номере, сама же наняла повозку и отправилась пообщаться со вторыми претендентами на обладание Розовым Солнцем — семьей Лонтекки.
В отличие от особняка власть имущих родственников коттедж Лонтекки находился на морском берегу, на самой окраине города. Подходя к небольшому заборчику, я всерьез задумалась, не стоит ли поменять решение и приобрести себе дом у Каппы вместо жалкого в сравнении с морем канала. (Хотя, если вдуматься, на фоне бескрайнего синего, с барашками пространства и широкая Каппа казалась жалкой.) Никакой калитки не было в помине, просто в зеленой изгороди обнаружился гостеприимный проход, а за ним тропинка, ведущая к крыльцу.
Добравшись до дверей, я выяснила, что и они приоткрыты. Но врываться без предупреждения было не в моих правилах, так что я громко постучала. Изнутри тут же раздалось:
— Проходите, не заперто.
Послушно отворив створки, я вошла внутрь и направилась к источнику довольно громких звуков, которые, как выяснилось, производил ребенок, веселящийся в манеже. Молодая симпатичная девушка, предположительно его мать, сортировала гору свежепостиранного белья. Завидев меня, она улыбнулась и отложила ярко-желтый, как цыпленок, детский комбинезон.
— Добрый день, — улыбнувшись ей в ответ, заговорила я. — Я ищу членов семьи Лонтекки.
— Вы нашли целых двоих, но, думаю, будет лучше, если вы поговорите с моим мужем, Ланцио. Пройдемте, я вас провожу. — И, проверив, все ли в порядке у заигравшегося чада, она отвела меня в глубь дома, в рабочий кабинет, где за столом, сплошь заваленным бумагами, сидел мужчина средних лет, очень похожий на Карела Болонье, так что я, без сомнения, попала по адресу.
— Милый, это к тебе, — сообщила девушка и покинула комнату, аккуратно закрыв за собой дверь.
— Присаживайтесь, — потирая глаза, указал мне на единственный свободный стул хозяин кабинета. — Как вам, наверное, уже сообщили, я — Ланцио Лонтекки. А с кем имею честь беседовать?
Представившись, я не стала тянуть и перешла прямо к делу:
— Насколько я знаю, много лет назад ваша семья владела огромной жемчужиной, также известной под именем Розовое Солнце, но затем из-за некоторого непонимания ее лишилась. С достаточно большой вероятностью я могу вернуть вам жемчужину за соответствующее вознаграждение. Мое предложение вас интересует?
Собеседник задумчиво покрутил в руке перо, самое обычное, не самопишущее. Покусав нижнюю губу, он решительно кивнул:
— Безусловно. Но о каком именно вознаграждении идет речь? Если вы полагаете, что у нашей семьи много денег, то заблуждаетесь.
Рассердиться, что ли? Неужели я похожа на бесчувственную меркантильную особу? Хм... да, похожа. Тем более если учесть, что я меркантильна до неприличия. Но не бесчувственна, особенно в данном случае. Очень уж мне не понравились гонор и самомнение мсье Болонье, даже если отбросить тот факт, что никаких прав у их семьи на Розовое Солнце не было. Глубоко вздохнув, я изрекла:
— Назовите сумму, исходя из собственных возможностей и не учитывая внешние факторы.
— На деда Карела намекаете? — криво усмехнулся мсье Лонтекки. — Да, мне следовало догадаться, что вы в первую очередь у него побывали. Но тогда какой смысл в нашем разговоре? Перекрыть предложение семьи Болонье я при всем желании не сумею, даже если дом продам.
— Не стоит делать преждевременных выводов, — предостерегающе подняла я руку. — Я же просила — не думайте про чаяния родственников и знакомых. Если уж после беседы с мсье Болонье я пришла к вам, то вряд ли чтобы просто подразнить.
— Логично. Дайте мне минутку подумать. — И хозяин кабинета уставился в окно, за которым мерно катились волны. По истечении указанного времени он посмотрел на меня и извиняющимся тоном произнес: — Мне неудобно признаваться, но больше четырнадцати тысяч я при всем желании не смогу собрать. Сейчас не самый удачный момент.
— Договорились. Когда жемчужина будет у меня, я пришлю вам сообщение, и вы приготовите деньги. До встречи.
— До встречи, — эхом отозвался собеседник и склонил голову к бумагам.
У самого выхода из кабинета я оглянулась, пытаясь понять, не привиделся ли мне этот, явно не от мира сего человек, но мсье Лонтекки никуда не испарился и тихо поскрипывал пером, погруженный в свои мысли.
Вернувшись в поджидавшую меня повозку, я, хоть и очень не хотелось, приказала отвезти меня к дому Карела Болонье. Возможно, он и не заслужил хорошего к нему отношения, но я привыкла выполнять все свои обещания, пусть даже данные неосмотрительно. Только вот реакция бывшего городского главы на отказ отдать ему Розовое Солнце меня несколько пугала. Может, стоит взять с собой охранника? Перестав пороть чушь, хоть и мысленно, я вздохнула. Нельзя не признать, что в создавшейся ситуации я виновата целиком и полностью. Ну за каким бесом надо было переться к мсье Болонье? Вот и расхлебывай теперь.
Кое-как я успокоилась. Настроение, конечно, оказалось окончательно испорчено, но это не фатально. Главное — мне удалось живой и невредимой вырваться из особняка вредного и заносчивого мсье. Решив, что никакие мсье Болонье не смогут оказать разрушительного воздействия на мою жизнь, я вздернула подбородок и, улыбнувшись, отправилась в гостиницу, стараясь не думать о том, что станет с моим только-только улучшившимся настроением, если я там не застану Акси.
Пронесло — моя подопечная мирно сидела в номере, развлекаясь поеданием разнообразных сладостей. В первый момент, подумав о размере счета, я содрогнулась, но затем вспомнила, что платить предстоит Генри, и с удовольствием присоединилась к внеплановому пиршеству. Все заказанное не привыкшей экономить девушкой мы осилить не смогли и решили упаковать остатки, дабы потребить на ковре-самолете, добавив к сладостям бутылочку вина. После суматошных сборов мы подхватили чемоданы и поспешили на взлетную площадку ковров-самолетов. Обратно в Теннет. Домой.
Глава 10

Целиком посвященная расследованию крайне удачного и своевременного трагического события, в процессе чего героиня доказывает дракону, что и без его помощи способна распутать загадочную историю
Проснулась я достаточно рано, как минимум за три часа до конца полета, оттого что ужасно замерзла, и немудрено — мой плед сполз, открыв меня промозглому на такой высоте утреннему воздуху. Светлое предрассветное небо покрывал тонкий, прозрачный слой облаков. Попялившись в него пару минут, я повернула голову и обнаружила, что Акси, свернувшись калачиком, спит и сладко посапывает, так что коротать оставшееся до приземления время предстояло в тишине и одиночестве. Натянув плед, я тщательно в него завернулась, заткнула все щели, стараясь согреться, сползла на край ковра и, глядя на проплывающие внизу леса, еле различимые в утреннем тумане, задумалась о ближайших действиях. Довольно странно выглядело наше возвращение в столицу. Акси собираются убить из-за дома, меня из-за жемчужины... Засунув руку глубоко в карман, я нащупала там подарок ихтиандров и улыбнулась.
Как бы ни сложилась история с похищением и последующим выкупом Розового Солнца, маленькую часть этого сокровища я уже получила. Но это, увы, не решало имевшихся в наличии проблем с двумя потенциальными и, замечу, весьма упорными убийцами и неуклонно к ним приближающимися практически беззащитными жертвами. До сих пор избежать гибели нам помогало феерическое везение, но так не может продолжаться до бесконечности... Кроме того, предстоящая операция по налету на дом Марева Одноглазого лишала меня возможности круглосуточно охранять Акси, не говоря уж о том, что перевоплощаться в тетушку Габриэллу мне ну совершенно не хотелось. Посовещавшись сама с собой, я решила отрядить на сохранение жизни и здоровья моей подопечной ее жениха и самоотверженного Фарьку, вполне способного безотлучно находиться рядом с девушкой. Мне же, во избежание неприятных и опасных для жизни встреч, придется найти себе временное укрытие, желательно поближе к дому номер двадцать три.
«Угу, — поддакнул внутренний голос, — к примеру, в гостях у незабвенной мадам Беллиары Уиффин. Очень удобно, прямо напротив спальни нашей подопечной».
— Не нашей, а моей, — огрызнулась я вслух. — А идея, в сущности, действительно неплоха. У старушки точно не хватает денег, даже за дом платит не она, соответственно, от возможности получить немного лишних, словно с неба свалившихся марок она не откажется.
— Что ты сказала? — пошевелилась разбуженная моим прочувствованным монологом юная спутница.
— Что мне придется жить с чокнутой старушкой, — хмыкнула я.
К счастью, любопытство в Акси еще не проснулось, и развивать тему она не стала, просто зевнула, повернулась на другой бок, поплотнее укуталась в клетчатый красный плед и продолжила дремать, я же, будучи не в состоянии заснуть, оставшееся время просто лениво изучала окрестности.
Без всяких приключений приземлившись на зеленую травку, мы расплатились, отправили Генри сообщение о том, что обе путешественницы живы, здоровы и вскоре хотят видеть его дома у Акси, и направились искать извозчика, дабы с его помощью добраться до пока еще моего домика в Ауири. Нужно же было забрать скурр и совершенно одичавшего без меня оцелота. Мы уже согласовали цену и садились в повозку, когда к ней подбежал продавец газет, полных свежими сплетнями, и я мельком разглядела чрезвычайно заинтересовавший меня заголовок. Подозвав мальчика, я приобрела экземпляр и тут же в него с любопытством уставилась. Статья под броским заголовком «Таинственная смерть бывшего мафиози. Справедливое возмездие или трагическая случайность?», начинавшаяся на первой и продолжавшаяся на пятой странице, гласила:
«Вчера утром молодой Джерард Эллиар, секретарь и правая рука известного в прошлом главаря преступного мира столицы, еще четыре дюжины лет назад, в самом начале карьеры прославившегося своей жестокостью, нашел хозяина мертвым. Мсье Марев Марто по прозвищу Одноглазый, с виду совершенно невредимый, сидел за столом в своем кабинете, безвольно уронив голову на лежащую перед ним книгу. Именно там, за книгой, в не предвещающей беды позе, Джерард оставил его вечером, удалившись спать в отведенную ему на вилле мсье Марто комнату. Сохранив потрясающее самообладание, юноша вызвал доктора, уже много лет наблюдавшего Марева Одноглазого, но и опытный врач не смог пролить свет на происшествие. Самый тщательный осмотр покойного показал, что тело его абсолютно невредимо, анализ содержимого желудка не выявил никаких необычных веществ. И даже следов магии в кабинете не было обнаружено.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я