Качество, такие сайты советуют 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– По личным причинам. Ничего, что было бы связано с работой. Но, – г – сказал Ной, упреждая все вопросы и протесты, – сейчас вам нужно заняться посетителями. Поэтому идите к ним и начинайте раздавать напитки.
Они посмотрели друг на друга, поворчали и в конце концов стали расходиться – работа прежде всего. Харпер был горд за каждого из них.
Дин заторопился вместе со всеми, но Ной остановил его, взяв за руку.
– Прекрати ругаться, – сказал ему Ной. Дин вспыхнул:
– Но меня никто не слышал!
– Я слышал.
– Извини…
– Просто следи за этим и помни, что в ресторане находятся дамы. – Сказав это, Ной отошел. Он все еще не мог поверить, что Грейс уговорила его прийти сюда. У Агаты было достаточно опыта, чтобы самой справиться со всеми неприятностями.
В тот момент, когда Харпер толкнул дверь, ведущую на кухню, мимо его головы пронеслась толстенькая морковка. Она просвистела около его правого уха, тяжело ударилась о стену, упала на пол и подкатилась к ногам Ноя. Он уставился на эту морковку в немом изумлении. Глупая шутка.
Харпер разозлился. Он прошел в глубь помещения с каменным лицом. Оба повара, находящиеся в кухне, попятились. Они натолкнулись на металлический стеллаж, стоявший в центре кухни, с которого посыпались тарелки и банки со специями. В обычно шумном помещении воцарилась тишина.
Помощники поваров застыли в нетерпеливом ожидании. Ной остановился перед обоими шеф-поварами. На его скулах играли желваки. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы справиться с гневом.
– С этой минуты вы уволены.
Бентон, повар, которого нанял Ной, быстро заговорил в негодовании:
– Вы не можете меня уволить! У нас полон зал клиентов!
Ной ответил, глядя ему прямо в глаза:
– Вы все равно не готовите, Бентон. Так что от вас нет никакой пользы для ресторана. – Он повернулся к другому повару: – Вам платят за то, что готовите, а не бросаетесь овощами.
– Но вы, – нараспев произнес тот, – не нанимали меня.
– Не важно. Сегодня этим занимаюсь я. Если захотите обсудить это с кем-то еще попозже, пожалуйста. Но не сейчас. – Ной повернулся к помощникам поваров: – Принимайтесь за работу. Приготовьте заказы, и чтобы ровно через пятнадцать минут они были на столах. Иначе все вы тоже будете уволены.
В мгновение ока все засуетились и забегали. Застучали ножи, зазвенели тарелки.
Удовлетворенный, Харпер направился к выходу. Бентон семенил за ним до самых дверей.
– Я не виноват, Ной… – Он указал на другого шеф-повара: – Это он, это он…
– Что он сделал? – спросил Харпер с изрядной долей сарказма.
Круглое лицо Бентона побагровело.
– Он мешал мне готовить и командовал, что делать.
– Меня наняли главным шеф-поваром, – громко сказал второй повар.
Ной наклонил голову.
– Знаете, вы оба напоминаете мне детский сад, когда на спортивной площадке дерутся за мячик. Вы же взрослые люди!
Бентон снова прервал его:
– Я действительно уволен?
Тщательно скрывая свой триумф, Ной рассматривал его.
– Если только сейчас же не отправишься на кухню готовить. И без конфликтов. Я не хочу, чтобы репутация ресторана была испорчена из-за вашего плохого настроения.
Бентон бросил на нового шеф-повара самодовольный взгляд и пошел к столу. Он локтем слегка отодвинул помощницу и сказал:
– Я сделаю это. Примись за овощи. Новый шеф-повар сделал шаг вперед:
– Меня зовут Жан Криспин. Меня приняла на работу юная леди, Грейс Дженкинс. И я намерен немедленно позвонить ей и рассказать об этом возмутительном случае.
– Тяжело вам придется, – сказал ему Ной. – Грейс больше никого не принимает на работу. Так что если вам случится простудиться и вы захотите уйти на больничный, обращайтесь прямо к Агате Харпер. Она бывший работодатель Грейс, и «Бистро Харпера» принадлежит ей.
На кухне снова воцарилась тишина. Все были просто шокированы и молча пытались представить последствия того, о чем рассказал Ной.
Ной решил покончить с этим и добавил:
– Итак, вы все наверняка знаете, что это мой последний выход на работу. – На самом деле он уже не работал и пришел лишь благодаря стараниям Грейс, но он не собирался объяснять все это. – Так что если у вас возникнут проблемы, обращайтесь непосредственно к Агате. Если понадобится номер ее телефона, он есть у Андрея.
У всех открылись рты и расширились глаза, но никто не произнес ни слова.
Чувствуя себя несколько некомфортно в этой тишине, Харпер повернулся и направился к выходу. В этот момент ему так нужна была Грейс!
Пока Ной шел к выходу, приветствуя посетителей, в зале зазвучала гитара.
Ной остановился и прислушался. Энрике Дельторро играл мягкий регтайм и напевал старую балладу. Впечатление от песни усиливалось испанским акцентом певца. На нем были черные джинсы и рубашка стального цвета с открытым воротником. На шее блестели несколько серебряных цепочек. Длинные волосы были зачесаны назад, в ухе блестела серьга с бриллиантом. Он сидел на стуле перед микрофоном, держа гитару в руках. Посетители любили его. Дельторро был отличным гитаристом и часто играл экспромтом. Его приходили послушать со всей округи. Харпер не мог не признать этого. Женщины просто таяли от его музыки. Энрике превзошел ожидания Ноя. И не только в области искусства. Пылающий взгляд черных глаз гитариста обратился к Ною.
Ной сложил руки на груди и спокойно дождался, когда Энрике отвел глаза в сторону столика, за которым сидели несколько богато разодетых молодых девушек. Заметив внимание со стороны Энрике, девушки смутились.
Энрике Дельторро было под сорок, и он покорил немало женских сердец. Часто его любовницами были очень юные красавицы. Ной закрывал на это глаза. А Энрике Дельторро вел себя достаточно осторожно, чтобы не спать с несовершеннолетними.
Официанты Дин, Майкл и Грег быстро обслуживали публику. Ной заметил, что они бросают на Клару восхищенные взгляды. Ной был уверен, что похотливые мысли нередко посещали их юные головы. Еще бы! Клара умела себя преподнести. Сегодня она играла роль скромной девушки на выданье. Без сомнений, Клара была очень мила. Более того, она была невероятно красива. Хотя, возможно, ее красота была слишком правильной. Сейчас, глядя на официантов, Харпер подумал, что не у него одного появлялось желание увидеть в Кларе доступную женщину. Но после первой же ночи любви эти фантазии бесследно испарились.
Клара весьма редко появлялась в ресторане без эскорта. Эту роль в основном выполнял Ной либо ее родители и подруги. Поэтому сегодняшнего ее одинокого появления было достаточно, чтобы вызвать самые разнообразные предположения. К тому же она выглядела чрезвычайно меланхолично. Клара была не просто одна. Она была одинока. Ной постарался не замечать этого. Ее настроение больше его не интересовало.
Андрей неподвижно стоял на подиуме у входной двери, на лице застыло его обычное выражение. Ной проследил за направлением его взгляда и увидел, что объектом пристального внимания метрдотеля была Клара. Черт, неужели все сегодня смотрят только на нее?
Свеча на столе мягко освещала лицо Клары, лениво крутившей в руках салфетку. Либо она не замечала, что ее усиленно рассматривали несколько мужчин, либо попросту не обращала на это внимания.
Ной решил было подойти к ней, но передумал. В этом не было смысла. Она была достаточно взрослой, чтобы самостоятельно принимать решения. Наверняка Клара давно спала с мужчинами.
Андрей остановил Ноя, прежде чем тот успел уйти. В его взгляде светилось недоумение.
– Клара прекрасно выглядит сегодня. Ной лениво посмотрел на него.
– Клара всегда выглядит очень хорошо.
– Да, действительно…
Ной сделал шаг к двери, но Андрей снова остановил его:
– Это не мое дело, но…
– Да, это не твое дело. Подняв руки, Андрей сказал:
– Хорошо, понял. Нет проблем.
– Рад это слышать. И если будут какие-либо проблемы, решайте их с Агатой.
– Я все понял, но это погубит ресторан.
– Не погубит. Агата скоро найдет другого управляющего.
– Другого такого не будет, – сказал Андрей.
– Будет, Андрей. – Ной не хотел недомолвок. – Я уже здесь всем все сказал и завтра позвоню тем, кого сегодня не видел. Я уволен с завтрашнего дня. И если вы или кто-либо другой попытаетесь снова втягивать меня в дела ресторана, я буду крайне недоволен.
– Хорошо. Понял, – ответил Андрей и, поколебавшись, спросил: – Надеюсь, мы по крайней мере будем видеть тебя здесь? – Его взгляд качнулся в сторону Клары. – Ну, просто как друга.
– Возможно. Все может быть. – Ной тоже посмотрел на Клару, которая повернула в их сторону свою прелестную головку.
Не желая быть втянутым в ее игру, Ной отвернулся с равнодушным видом – и поймал на себе пристальный взгляд Энрике Дельторро. Ной также заметил, что за его реакцией следят и официанты. Он понятия не имел, чего они все ждали от него. Но они были явно разочарованы. Разозлившись на самого себя, Ной Харпер вышел из ресторана.
Сев в машину, он первым делом попробовал позвонить Грейс, но ее номер был занят. Тогда он решил вообще не звонить. Они увидятся завтра утром – а это достаточно скоро. Хотя ему казалось, что до завтра еще целая вечность.
Грейс успела схватить трубку после четвертого звонка. Ее волосы были в пене, ручейки мыльной воды стекали по спине и по ногам на ковер. Она выскочила из душа, поэтому ее «алло» прозвучало несколько запоздало.
– Я уже собиралась повесить трубку, юная леди. Грейс почувствовала глубокое разочарование. Да, уже было поздно, и они виделись с Ноем лишь несколько часов назад. Но Грейс надеялась, что это звонит Ной, чтобы пожелать ей спокойной ночи. Как глупо. Разумеется, у него есть более важные дела.
– Здравствуйте, Агата! – Грейс постаралась придать голосу бодрость. Вряд ли ей это удалось. – Извините, но я была в душе.
– Ну что ж, это лучше, чем то, что я уже начала думать.
– Да? – Грейс вспомнила, что всякий раз при общении с Агатой нужно быть начеку. – О чем же вы подумали?
Агата раздраженно фыркнула в трубку.
– Ты еще спрашиваешь – после вашей с Ноем неуместной шутки!
Дженкинс ничего не ответила. Она была бы счастлива, если бы Ной позвонил. Наверняка Агата решила, что Ной у нее. Слишком нелепо.
– Он у тебя? – нетерпеливо спросила Агата.
– Кто?
– Ной Харпер.
– Нет.
В трубке воцарилось молчание, затем последовал вздох.
– Грейс, нам нужно поговорить.
Грейс поежилась от холода – после душа ей было прохладно в комнате. Прижимая трубку плечом к уху, она пошла в ванную за халатом. Ей не хотелось разговаривать с Агатой. Больше всего ее волновало, что сейчас делает Ной. Может, он еще в ресторане? А если у Клары на самом деле там был любовник, вдруг Ной захочет выяснить с ним отношения? Она знала, что Харпер мог устроить драку.
– Грейс, он использует тебя!
Это утверждение застало Грейс врасплох. Ей стало почти плохо. Она застыла посреди комнаты, соображая, что бы ответить Агате.
– Это вас не касается, Агата, – наконец сказала она.
– Вы не правы, Грейс. Он мне внук, а ты работаешь у меня.
– Работала, – напомнила Грейс, делая ударение на последнем слоге и впервые получая удовольствие от акцентирования внимания на этом факте. С не меньшим удовольствием она добавила: – Можете не беспокоиться, я нашла новую работу.
В трубке снова наступила тишина.
– Агата, – мягко проговорила Грейс, – вы же уволили меня, вы помните?
– Ну конечно же, я помню, – резко ответила Агата. – Я еще не столь стара, чтобы забывать то, что было несколько часов назад.
– Да, и вы очень проницательны – кроме тех вопросов, которые касаются Ноя.
Грейс хорошо знала Агату и могла предвидеть ее реакцию на подобные слова. Она почти видела, как напряглась ее спина и сильнее сжались губы.
– Если кто-то и слеп по отношению к моему внуку, так это ты! – Голос Агаты дрожал от гнева и раздражения. – Грейс, он использует тебя! И ты позволяешь ему делать это. Хотя я считала тебя гораздо более разумной.
– Он меня не использует.
– Ты знаешь, как он поступил с Кларой. А ведь он искренне любил ее.
– Я знаю, что вы в курсе того, – ответила Грейс, – что он разорвал помолвку. Но он не сделал бы этого, не имея на то причины.
– Каковы бы эти причины ни были, они спорны в самой своей основе. Он спит с тобой из-за того, что у него депрессия. Ты чересчур наивна, Грейс, ты не сможешь долго удерживать его.
– Я знаю, что я делаю, – раздраженно ответила Грейс. У нее не было иллюзий на этот счет.
– Как раз наоборот, ты запуталась. Ты только что сказала, что я проницательна. Что ж, ты права. Я достаточно проницательна, чтобы заметить, что ты никогда ни с кем не встречалась. Когда бы я тебе ни позвонила, ты всегда была дома одна. Я сомневаюсь, что ты имела успех даже в школе. Я права?
Стараясь крепко держать в руках трубку, Грейс ответила:
– Вы угадали. Агата смягчилась:
– Грейс, я желаю тебе счастья. Но мой внук тебе не пара. И дело не только в твоем весе, дорогая.
Грейс почувствовала острое желание куда-нибудь спрятаться. Она не знала, что ответить Агате.
– Нет, ты, конечно, привлекательна… Достаточно сухо Грейс пробормотала:
– Спасибо.
– Я сейчас могу показаться грубой…
– Продолжайте, Агата, – нашла в себе силы ответить Грейс.
– Ной привык к красивым женщинам, которые умеют себя преподнести. Насколько я могу судить, ты ни разу в жизни не делала маникюр и не была в косметическом салоне. Ты не знаешь, как правильно одеваться, а твоя прическа… О, Грейс, твоя прическа!
Грейс продолжала молчать. Что она могла сказать? Все это было правдой. Она начала нервно накручивать на палец мокрый локон.
– Грейс, ты хороший человек и очень милая. Грейс наморщила носик. Милая!
– Но тебе нужен человек твоего круга.
Грейс быстро прикинула, какой круг имела в виду Агата. Возможно, какой-нибудь убогий, древний, тупой, скучный.
Не услышав ответа, Агата нетерпеливо спросила:
– Ты еще здесь?
– Да…
– Я вовсе не хотела показаться жестокой. Надеясь закончить на этом разговор, Грейс вежливо сказала:
– Замечательно. Спасибо за заботу. Я сама разберусь.
– Прежде всего, меня беспокоит Ной.
Грейс Дженкинс вздохнула и почти упала на край кровати.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я