https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/s-dushem/s-dlinnym-izlivom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тем более девушек вашей мечты. Но иногда вы все же возвращаетесь в цивилизованный мир. – Она нервно сглотнула. – И вы не убедите меня в том, что за вами тогда не бегают толпы поклонниц. Этого не может быть. Я бы еще могла в это поверить, если бы не видела вас в ванной… ой!
Франческа покраснела, прикусила язык. Но слово не воробей – вылетит, не поймаешь. Хотя она многое бы отдала, лишь бы затолкать сорвавшиеся с языка слова обратно в горло.
Но он никак не прокомментировал ее слова, не съязвил по поводу ее румянца и того, что она брякнула. Он лишь грустно повторил:
– Этого не случится.
И прежде, чем Франческа выдвинула очередное предположение, он ответил:
– Я уже встретил девушку своей мечты. Но она, к сожалению, любит другого. А я однолюб. И дважды любви мне не испытать. Вот так.
Франческа сразу поняла, что это не отговорка.
Что это правда – безыскусная и неприукрашенная, идущая прямо из сердца.
Надежды, пустившие было корни в ее сердце, что, может быть, у нее с Гаем что-нибудь когда-то и получится, тут же испарились без следа.
Она только и смогла выдавить из себя:
– Извините, я сожалею. Я не знала…
– Ничего, я научился с этим жить. И Стив знал об этом. Именно поэтому он попросил меня позаботиться о вас и Тоби. Чтобы я женился на вас. Потому что, даже если меня и съедят крокодилы в тех диких местах, где я провожу большую часть моего времени, вы уже не останетесь без средств к существованию и сможете позаботиться о себе и Тоби.
Какая ирония! Они оба любили тех, с кем не могли быть рядом. Идеальная пара. Уникальная возможность совершить фиктивный обряд бракосочетания. Интересно, Стивен до этого сам додумался?
– Так я могу начать организовывать свадьбу?
– Что? – И, сдаваясь, она кивнула:
– Думаю, что да. Когда вы планируете это сделать?
– Как можно скорее.
Франческа глубоко вздохнула.
Поняв, что она все еще сомневается, он добавил:
– Нет никого смысла ждать. Это же всего лишь формальность. И я обещаю, что вы не будете находить меня в вашей ванной…
– Но ведь Стивен только умер, и…
– Франческа, не забывайте, что это было его желание!
– Нет, сейчас это невозможно!
– Но почему? Вы сделали это однажды для чужого благополучия, сделайте теперь для своего.
Только десять минут вашего времени. И я не собираюсь исчезать из вашей жизни, как первый муж, причиняя этим неприятности вам.
– Да, вы собираетесь остаться для того, чтобы причинять эти неприятности.
– Вовсе нет. – И прежде, чем она снова начнет возражать, он сообщил:
– Регистрация состоится в четверг, в одиннадцать пятнадцать. Нет никакой необходимости наряжаться по этому поводу.
Он не сомневался, что она согласится. У нее не было другого выбора.
– Я понимаю, что для вас это слишком скоро. Но я должен возвращаться обратно. И в тот же вечер, после регистрации, я улечу.
– Обратно?
– Да, вернусь на работу.
– Я понимаю, куда вы вернетесь. Но, как ваша будущая жена, думаю, я имею право знать немного больше, чем то, на какой континент вы улетите, разве нет?
Он сообщил ей точный адрес.
– Но… но ведь там сейчас идет гражданская война.
– Вы хорошо осведомлены. Тогда мне не нужно объяснять, почему я хочу решить все вопросы, касающиеся свадьбы, до того, как уеду.
– Пожалуйста, Гай. Вам не нужно туда возвращаться.
– Почему? Если что-то пойдет не так, вы станете богатой вдовой, разве плохо?
– Вы думаете, я этого хочу? – Она резко встала. Идите к черту. Гай!
Будучи не в силах даже смотреть на него, она отвернулась.
Надо было влепить ему пощечину! – подумала Франческа, сжав руки в кулаки. И тут она заметила, что разглядыванием лондонских видов были заняты только дети, остальные пассажиры кабины усердно подслушивали ее с Гаем разговор и теперь с любопытством ожидали, что же будет дальше.
К счастью, Тоби крикнул:
– Мама, смотри! Кораблик!
И как ей ни хотелось смотреть вниз, это было единственным способом отвлечься от разговора с Гаем, и поэтому Франческа быстро встала и подошла к сыну.
– О, нет! – прошептала она. – Пожалуйста, только не это!
От высоты у нее закружилась голова, и она едва не потеряла равновесие.
В следующую секунду Гай подскочил к ней и, крепко обняв, проводил обратно, на скамейку.
Его губы касались ее волос. Можно было представить, что он целует ее, вдыхая сладкий аромат волос.
– Мне так жаль! – пробормотал он. – Почему вы ничего не сказали о том, что боитесь высоты! Я бы не стал настаивать, какой же я идиот!
Франческа не отвечала. Прижавшись к груди Гая, она учащенно дышала, пытаясь прийти в себя.
К ним подбежал Тоби, и Гай также прижал его к себе.
– У вас есть кольца? – спросил регистратор.
Кольца! Франческа о них не подумала…
Но Гай, конечно, позаботился и об этом.
Он вынул из кармана два простых, классических обручальных кольца и положил их на бархатную подушечку.
Гай произносил клятву верности, а Франческа все не могла поверить, что она согласилась на эту авантюру. Только освободилась от первого фиктивного брака, как почти тут же вступает во второй.
Пришла очередь Франчески произносить клятву. Она открыла рот, но не смогла выдавить из себя ни звука.
Нет, она не может этого произнести! Все это не правда!
Она внезапно запаниковала, словно испугавшись, что кто-нибудь ворвется сейчас в церемониальный зал и разоблачит их, рассказав, что они мошенники.
– Франческа? – Гай пристально посмотрел на нее и нежно сжал ее руку, словно хотел сказать ей:
«Я все знаю. Все понимаю. Но вы делаете это не для себя, а для тех, кого любите. Потерпите».
И она взяла кольцо и произнесла то, что от нее требовалось.
Да, брак был фиктивным. Опять. Но на этот раз ее слова были искренними, по крайней мере она хотела бы, чтобы все это происходило на самом деле.
Она хотела сказать эти слова Гаю Димоуку по-настоящему.
А потом регистратор сказал:
– Теперь вы можете поцеловать невесту…
Пауза. Он склонился. Легко коснулся ее губ.
Но даже это легкое прикосновение обожгло ее, разволновало. И она едва не лишилась чувств, то ли от радости, то ли от отчаяния, она сама не смогла бы ответить отчего…
Да, поцелуй был простой формальностью. Как и сам брак.
Но сейчас ей показалось, что в ее жизни не было ничего важнее этой формальности.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
– Все в порядке?
Франческа покачала головой, не в силах ответить. Ей казалось, что она задыхается. И справиться с удушьем не помог даже свежий воздух.
– Не торопитесь…
– Мне жаль. Это было… – она даже не пыталась закончить предложение. Не было слов, способных выразить то, что она чувствовала. Как объяснить, что, желая иметь что-то, ты это имеешь формально, но никогда по-настоящему. Как сапожник без сапог.
– Я знаю, – кивнул Гай.
– Нет, Гай, – возразила она, – поверьте мне, вы не знаете.
Он пристально посмотрел на нее, и она была готова поклясться, что в его глазах была боль! Ну, конечно, ведь в его жизни есть женщина, которую он любит, но которая любит другого.
Франческа взяла Гая за руку.
– Вы заслуживаете лучшей жены, чем я. Гай, – с пылкой уверенностью произнесла она.
– Я, действительно, понимаю, как это было трудно для вас. Мне жаль, что у вас было так мало времени для того, чтобы решиться на этот шаг.
– Это бы ничего не изменило.
– Да, я понимаю. – Гай решил сменить тему. – А почему Мэтти и Конни не пришли с вами в качестве свидетелей?
– Я им ничего не сказала о свадьбе. Не хочу, чтобы они чувствовали себя… она замолчала, пытаясь подобрать слово.
– Виноватыми?
– Ответственными. Я только сказала им, что вы купили дом и перестроите чердак под квартиру.
– И как они приняли это?
Франческа вспомнила, какой вздох облегчения издала Мэтти. И вопреки обыкновению не стала приставать с вопросами.
Они дошли до машины. И, сев в нее, поехали к дому.
– А что бы вы сделали, если бы я сказала «нет»? – вдруг спросила Франческа.
Гай пожал плечами.
– Стив сказал, что вы лишь однажды в своей жизни отступили. Что с вами тогда случилось, Гай?
Вы отступили от схватки с носорогом, решив не вступать с ним в бой ради необходимого вам клочка земли для исследований?
– Человеческое сердце, – ответил он. Она уставилась на него. Женщина, которую он любил? Он не стал бороться за ее любовь? – С собственным сердцем бороться бесполезно, – холодно добавил Гай. – Вот так вот, госпожа Димоук.
– Мисс Ланг. И всегда только Ланг, – с вызовом ответила Франческа.
В следующее мгновение она потянулась к руке, чтобы стянуть с пальца кольцо, но оно не поддавалось.
Гай накрыл своей рукой ее руку.
– Успокойтесь, Франческа, вы себя покалечите.
Дома с помощью мыла вы легко сможете избавиться от этого ненавистного вам украшения.
– Но я не могу вернуться домой с этим! Я не хочу, чтобы Мэтти и Конни знали! Они меня не поймут!
– А я думаю, они понимают вас лучше, чем вы сами себя понимаете. Ведь они верят в вас.
Почему его голос иногда бывает так нежен? мучил вопрос Франческу. Гай тем временем достал из кармана пиджака конверт.
– Это ваши новые кредитные карточки.
– Но…
– Никаких возражений. Ведь вы моя жена! – Гай усмехнулся. В этой усмешке легко было прочитать горечь. – И я действительно должен уезжать, – сказал он.
– Уезжать? Так скоро? – Франческа пришла в отчаяние. – Не попрощавшись с Тоби, Мэтти и Конни?
– Я попрощался с ними вчера, – А они мне ничего не сказали, – растерянно произнесла Франческа. Она едва сдерживала слезы. – А Тоби был так тих вчера вечером. Я должна была догадаться, что его что-то расстроило.
– Я пообещал ему, что вернусь, как только смогу У нее не было никаких причин для слез. Ведь это был фиктивный брак.
– Я сказала Тоби, что его папа с Иисусом, но, боюсь, он думает, что это очередная папина командировка и через пару недель он вернется.
У Гая замерло сердце.
Он формально теперь был отцом Тоби, мужем Франчески. Он получил то, о чем мечтал. Формально. Но не по-настоящему. Ему хотелось бы еще хотя бы на минуту отодвинуть тот миг, когда она снимет кольцо. И еще этот поцелуй во время бракосочетания не даст ему покоя. Никогда не даст ему покоя. Всю оставшуюся жизнь будет бередить его душу и мучить воображение.
– Я не обману Тоби, не позволю ему страдать, пообещал Гай. – Даю вам слово.
Надо было прощаться.
– Некоторые мои вещи из квартиры перевезут к вам. Пока чердак не перестроят, можете сохранить их у себя? – спросил Гай.
Франческа молча кивнула.
– Хорошо. И вот ключи от машины. Она застрахована и теперь тоже принадлежит вам.
– А как же вы доедете до аэропорта? – Не дождавшись ответа, она воскликнула:
– Да что это я? Я вас отвезу!
– Именно так поступают жены? – отозвался Гай и, не желая, чтобы неловкая пауза затягивалась, добавил:
– Не надо меня отвозить. С этим прекрасно справится мой секретарь. В крайнем случае я могу взять такси.
Франческе не хотелось так скоро расставаться с Гаем.
– А в вашей квартире уже все упаковано? Мыло осталось?
– Мыло осталось.
– Я действительно должна снять это кольцо.
– Хорошо.
Гай отвез ее к себе на квартиру.
Она оказалась роскошнее, чем предполагала Франческа. Нет, Стив, конечно, говорил, что его брат богат, но она не догадывалась, что до такой степени.
– А эти картины? Они же стоят целое состояние! Франческа залюбовалась. – Вы продали квартиру вместе с картинами? Почему они не упакованы?
Гай не чувствовал в себе сил врать дальше. Зачем теперь что-то придумывать, как-то выкручиваться?
Он сказал ей, что продал квартиру, чтобы под этим предлогом поселиться вместе с ней в одном доме. Ведь иначе его переезд она бы не одобрила.
– Я соврал вам, Франческа. Я не продавал квартиру – Что? – Франческа побелела от гнева. – Ведь Стив предупреждал меня, что вы… вы лицемерный человек!
– Да, вам надо было послушать Стива. И потом, знаете, я женился на вас, чтобы вы не могли выйти замуж за кого-нибудь другого и таким образом отнять у меня Тоби, не позволять с ним видеться. Так-то!
Дурак! Зачем он рушил то хрупкое доверие, которое с таким трудом завоевывал все эти дни? От отчаяния?
Франческа, резко развернувшись, подбежала к нему и начала колотить его по груди, вымещая на нем всю обиду, злость, негодование. Как он мог так с ней поступить?
Раздался треск! Это она схватила его за рубашку и начала трясти с такой силой, что посыпались пуговицы.
Он не сопротивлялся. Она била его словами наотмашь с самого момента его приезда. Почему бы сейчас ей не отдубасить его по-настоящему?
Гай обхватил ее руками за талию и прижал к себе. Она попыталась вырваться, но, обессилев, перестала сопротивляться. Подняла голову и посмотрела в его глаза.
Ее злость помогла ей высвободить свою страсть, желание обладать этим мужчиной. И ей показалось, что и в его глазах горит огонек желания. Он жадно прильнул к ее губам. И она ответила на поцелуй.
Его губы одурманивали, у нее все поплыло перед глазами.
Она не заметила, как оказалась на кровати. Он быстро снимал с нее одежду, покрывая ее грудь поцелуями. Она не могла, не хотела этому сопротивляться. Было мучительно и сладко от его поцелуев, от его ласк. Жар его тела, казалось, обжигал кожу.
Она обняла его за шею, привлекая ближе к себе.
– Где здесь ванная? – холодно спросила она, собирая свою одежду.
– Там! – Он открыл дверь, расположенную в глубине спальни. – За той дверью вы найдете все, что вам необходимо.
Франческа умылась холодной водой. Посмотрела на себя в зеркало. Растрепанная, одежда смята, на пиджаке оторвана пуговица. Чулки порваны.
Она должна взять себя в руки. Этот мужчина, каким бы он ни был, является мужчиной ее мечты.
Пусть он злится, пусть издевается над ней, но она должна попытаться поговорить с ним. Поставить все точки над «i». Вспышка гнева обнажила все ее чувства к нему. И что будет дальше, надо разобраться. Нельзя отсиживаться в ванной и прятаться от Гая, даже если сейчас он не самого лестного мнения о ней. Надо выйти, посмотреть ему в глаза и все выяснить. И чем раньше, тем лучше.
Она нашла его на кухне. Он сидел, опустив голову на руки.
– Гай? Все хорошо?
– Что? – он поднял голову и удивленно посмотрел на нее.
– Мы можем поговорить?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я