https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/verhni-dush/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не похоже на обычное обручальное кольцо, но судя по его передачам, Макс Джарвис отличается разборчивым вкусом. Он много путешествовал и жил в разных частях света.
Возможно он нашел этот камень где-нибудь в австралийской глуши. Да и загар его скорее всего приобретен не рядом с бассейном.
Лейси слышала, что недавно он побывал на Аляске. Но брал ли он с собой семью или нет, можно только догадываться. Среди всех радиоведущих он единственный отказывался обсуждать в эфире свою личную жизнь, очевидно предпочитая обсуждать чужую.
По мнению Лейси, это была явная хитрость с целью выглядеть загадочным в глазах слушателей и поддерживать их постоянный интерес. И Максу Джарвису это удавалось. На радиостанции «Беседа» он пользовался самой большой популярностью. Даже Лейси не могла не согласиться с этим.
Где-то зазвонил телефон, но, похоже, никто этого не заметил.
Пронзительный взгляд Макса Джарвиса скользнул по строгой темно-синей юбке Лейси, пиджаку и снежно-белой шелковой блузке. Было что-то очень интимное в этом мужском внимании, и сердце Лейси забилось быстрее.
Он посмотрел ей в лицо, изучая ее правильные черты и копну черных вьющихся волос.
— Пойду сниму трубку, — в конце концов пробормотал режиссер, и испарился.
— Лоррейн? Меня зовут Макс Джарвис. — Он подал руку Лейси и помог ей встать с дивана. — Мы выходим в эфир сразу после международных новостей. В студии я введу вас в курс дела. Как сказал Роб, вы не должны стесняться. Если будете спорить со мной, как по телефону на прошлой неделе, эти полчаса окажутся очень живыми и интересными.
Лейси закусила нижнюю губу мелкими, очень белыми зубами.
— Рада познакомиться с вами, мистер Джарвис. Но у меня проблема. Я специально пришла пораньше, чтобы поговорить с вами до начала передачи.
Макс поджал губы.
— Надеюсь, ничего серьезного, — бросил он через плечо, когда они уже шли по коридору, направляясь в студию.
— Боюсь, что нет. — Лейси села на поданный ей стул и раскрыла портфель, вынув из него папку с документами. — Здесь информация о докторе Райдере, которую вам стоит посмотреть, но Нестор предупредил меня, что это не должно звучать в эфире.
— Нестор?
— Нестор Морган из юридической фирмы «Морган и Морган». Я его бухгалтер и близкая подруга. Он разрешил мне показать вам эту информацию. Вообще-то я надеялась, что у нас будет больше времени до эфира. Это документы, удостоверяющие личность доктора Райдера. Среди всего прочего, из этих бумаг следует, что его настоящее имя Хорес Фарр. Он доктор богословия, а не психологии. Вот копия его диплома, где сказано что он изучал психологию всего лишь несколько семестров. Десять лет назад он был отлучен от церкви за проповедование ложного учения. Если вы посмотрите дальше, то обнаружите, что перед тем как выпустить книгу, он сменил имя и основал собственную секту. Одна из его последовательниц жила с ним до тех пор, пока он не вытянул из нее все деньги и не ушел к другой. Эта женщина обратилась к Нестору за помощью.
Макс взял папку из ее ухоженных рук и быстро пролистал содержимое. Через минуту он посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом.
— Я удивлен, что вы решились показать мне это, — серьезно сказал он. — Должно быть, вы в очень хороших отношениях с… Нестором, — он ухмыльнулся. — На самом деле, вас могут арестовать, если эта информация будет предана огласке. Зачем так рисковать? — в его голосе звучало искреннее удивление.
Лейси рассвирепела.
— Потому что вашу передачу слушают тысячи людей и ловят из ваших уст каждое слово, а я терпеть не могу, когда вы поддерживаете вашего гостя, не зная всей правды. Все дело в том, что вы…
— Из Калифорнии, — вставил Макс, повысив тон.
— Вот именно, — высокомерно заявила Лейси.
Он перевел дыхание.
— Я оценил ваши потрясающие знания в этом вопросе, Лоррейн. Отныне я буду более тщательно проводить собственные расследования. — Он улыбнулся. На этот раз ее сердечко екнуло. — Что еще хранится в вашем мешке с сюрпризами?
Лейси хмыкнула.
— Ничего, что могло бы причинить мне неприятности с законом.
— Но я теперь посрамлен.
— Немножко. Я прожила здесь всю свою жизнь.
Его глаза вспыхнули яркой голубизной.
— А я нет.
— Правильно. И это заметно. У доктора Райдера язык хорошо подвешен, но местное произношение его выдает.
Макс не отводил взгляд, пока Лейси не покраснела.
— Честная женщина, которая всегда говорит то, что думает…
У его слов был серьезный подтекст. И у Лейси почему-то мурашки побежали по коже.
— Хорошо, осталось тридцать секунд. Назовите тему разговора. Мы не будем обсуждать ваше мнение о докторе Райдере, поскольку слушателям еще рано об этом знать. Согласны?
— Согласна.
— Осталось десять секунд. О чем поговорим сначала?
Лейси ухватилась за первую мысль, пришедшую ей в голову.
— О футболе и любовных романах.
Макс изогнул бровь.
— Боюсь, мне придется туго. — Пока Лейси пыталась найти ответ, он уже говорил в микрофон, — Вас приветствует радио «Беседа». Сегодня вечером у нас гостья, которая собирается просветить меня насчет разницы между мужчинами и женщинами. Лоррейн уже в студии, а вам я предлагаю принять участие в голосовании. Наши слушатели могут высказать свое мнение по каждой затронутой теме. Говорите «да», если вы согласны с Лоррейн. Если же ваши с ней взгляды не совпадают, говорите «нет». В конце передачи режиссер подсчитает полученные голоса. Вас это устраивает, Лоррейн?
— Все прекрасно, мистер Джарвис. Но если я получу больше «да», чем «нет» вы дадите мне на пробу крем, который рекламирует Лон Фриман в утреннем шоу? Хотелось бы знать, действительно ли это такое чудо, как говорят.
У Макса дернулся уголок рта, и Лейси поняла, что рассмешила его. Она не удержалась, и добавила:
— Однажды он прервал диалог с представителем ООН из-за этой рекламы. Он постоянно прерывает своих гостей ради этого, и я не могу понять, почему. Раньше такого не было и, по-моему, он уже начал терять своих слушателей. Как жаль, ведь когда-то он был самым популярным ведущим.
— Роб… — мужчина, сидящий рядом с Лейси, обратился к режиссеру. — Почему бы нам и этот вопрос не поставить на голосование?
Лейси поняла, что Макс еле сдерживает смех, и слегка расслабилась.
— Давайте выясним, согласны ли с ней наши слушатели. Если да, мы передадим эту информацию прямиком Лону Фриману. Как оказалось, я не единственный, кого Лоррейн недолюбливает. Сегодня она хотела бы поговорить о футболе и любовных романах. У меня предчувствие, что следующие полчаса будут очень бурными. Лоррейн… — он пронзил ее взглядом. — Слушателям интересно, да и мне хотелось бы знать, почему вы выбрали именно эти две темы для обсуждения в вечернем шоу.
Лейси готова была оценить высшим баллом дипломатические способности Макса Джарвиса. Она ждала от него язвительных комментариев по поводу того факта, что она не написала книгу и вообще никак не проявила себя, чтобы заслужить право участвовать в его передаче.
Но Макс не воспользовался этой тактикой. Насколько Лейси успела заметить, он был открытым, честным, порядочным и полностью оправдывал свой имидж.
Прочистив горло, она сказала:
— На прошлой неделе вы поддержали многих мужчин, которые звонили сюда и жаловались на женщин, проводящих время за просмотром мелодрам и чтением любовных романов. Вы сказали: «Любовные истории скучны и однообразны, потому что все, что делают герои — это влюбляются, женятся и живут долго и счастливо».
Макс усмехнулся.
— Да, я говорил это.
Лейси сосредоточилась, не позволяя себе поддаться его обаянию и сбиться с мысли.
— То же самое можно сказать про мужчин, проводящих время за просмотром футбольных или хоккейных матчей. Игры скучны и однообразны, и всем известно, что одна или другая сторона должна победить. Как в любовных историях, после окончания игры все мирно расходятся по домам.
Макс усмехнулся.
— Это правда. И режиссер сигналит мне, что наша телефонная линия переполнена. Вы в эфире, Анна.
Лейси больше не могла сердиться на Макса. Впоследствии он признал свое поражение с таким непринужденным юмором, и попросил ее остаться еще на час, чтобы поучаствовать в передаче «Разговор по душам». Лейси согласилась.
К сожалению, она слишком поздно поняла, что попала в ловушку. В первую же секунду следующего часа Макс взял ее за горло.
— Я знаю, что нашим постоянным слушателям хочется больше узнать о вашей печальной истории, Лоррейн. Для тех из вас, кто пропустил нашу прошлую передачу, я скажу, что начал ее с сообщения о том, какой большой процент замужних женщин работают. Когда я спросил, почему бы женщинам не заниматься домом, в то время как их мужья борются за место под солнцем в жестоком деловом мире, Лоррейн дала нам свой достаточно разумный ответ и положила трубку, прежде чем мы успели дослушать ее рассказ до конца.
Макс взглянул на нее свысока.
— Теперь, получив целую неделю на размышление, готовы ли вы ответить на вопрос: кто вы? Обманутая жена или подружка мужчины, который вас обидел? Тысячи доброжелательно настроенных слушателей хотят это знать.
Лейси посмотрела на его перстень с опалом.
— Я стану обсуждать с вами мою историю только после того, как вы согласитесь открыть слушателям ваше семейное положение, — она решила перейти в наступление. — Вы никогда не говорили о своей жене и детях. Значит ли это, что вы не женаты?
Его пронзительные голубые глаза потемнели.
— Я принципиально не обсуждаю в эфире свою личную жизнь.
— В таком случае как вы можете требовать от меня, чтобы я выносила на всеобщее обозрение что-то настолько личное?
— Лоррейн, а зачем вам знать, женат ли я?
Она перевела дыхание.
— Мне кажется, все, кто слушает ваши передачи, хотели бы это знать.
— Лично мне трудно в это поверить, поскольку меня семейное положение моих слушателей не интересует. — В его голосе зазвучала насмешка. — В этом и прелесть радиостанции «Беседа». Мы отметаем все ненужное, и обсуждаем только жизненно важные вопросы.
— Ваше семейное положение — в такой же степени важный вопрос, как и мое, поскольку этим можно объяснить ваши взгляды, которые часто расходятся с моими.
— Например.
— Взгляд на совместную жизнь вне брака. Если представить, что вы холостой мужчина, то можно понять, почему вы согласны с вашим предыдущим гостем. Но если вы женаты, не думаю, что вашу жену обрадовали бы некоторые ваши высказывания.
— Интересно, неужели и остальные слушатели настолько любопытны, как и вы. Давайте послушаем звонки. Привет, Нэнси. С вами «Разговор по душам» и Макс Джарвис.
— Как дела, Макс?
— Прекрасно, Нэнси. Теперь и вы можете принять участие в нашем обсуждении.
— Скажите, разве Лоррейн не попала в точку. То есть, вы наверняка женаты, в противном случае вы не стали бы спрашивать о женщинах, которые когда-то сидели дома и ждали с работы своих мужей.
Лейси взглянула в его сторону, но выражение его лица ничего ей не говорило.
— Вы замужем, Нэнси?
— В яблочко! Сорок лет с одним мужчиной.
— И все это время вы не работали?
— Еще как работала. Мой муж был шофером грузовика, но нам не удавалось свести концы с концами, поэтому мне тоже пришлось водить школьный автобус, чтобы мы смогли оплачивать счета. — Она помолчала. — Лоррейн? Ты здесь?
— Да, Нэнси, — сказала Лейси в микрофон. — Я вас слушаю.
— Славно, милочка. Можешь ничего не говорить, если не хочешь. Просто я знаю, что ты в беде. Если честно, я никогда не интересовалась, гулял ли мой муженек на стороне или нет. Но если бы я что-то узнала, то ничего не смогла бы с этим поделать, при шестерых-то детях. У тебя молодой голос. Если твой муж однажды обманул тебя, это будет повторяться снова и снова. Если детей у тебя еще нет, лучше уйди от него и найди работу, которая поможет тебе продержаться. Удачи, милая.
— Спасибо, Нэнси, — тихо пробормотала Лейси.
— Отлично, — вмешался Макс. — Теперь переключимся на нашу местную линию. Привет, Стэн. Это «Разговор по душам». Вы что-то хотите сказать Лоррейн?
— Именно так. Лоррейн? У тебя чертовски сексуальный голос, должно быть, тебе чуть больше двадцати. Наверняка ты настоящая красотка. А как считаешь ты, Макс?
Макс оценивающе взглянул на Лейси, отчего ее сердце снова затрепетало.
— По словам моего режиссера, на телешоу у Лоррейн не было бы проблем с гримом. Это все, что я могу вам сказать.
— Слушай, Лоррейн. Вокруг есть куча женатых мужиков, которые хотели бы с тобой познакомиться, но большая часть из них никогда не решится осуществить свое желание. Если ты одинока, то знай, что всегда найдутся женатики, готовые пойти на обман, чтобы добиться своего. Только не надо обвинять всех. Если ты замужем, то твой муж — дурак набитый, если шляется черт-те где, в то время как ты зарабатываешь деньги для вас обоих.
— Замужем я или нет, но я никогда не смогла бы так обойтись с близким человеком. Лучше бы я сама ушла от него! — с негодованием воскликнула Лейси.
— К сожалению, статистика не лжет, и есть мужья, которые возвращаясь домой к своим женам, застают их с другими мужчинами, — вставил Макс так резко, что Лейси решила, что его замечание вытекает из личного опыта.
— Такое случилось с моим братом, — пробормотал Стэн.
— Спасибо за ваш вклад, Стэн. К сожалению, у нас не осталось времени, но все телефоны в студии заняты, и пора уже включать рекламную паузу. Мы вернемся через минуту.
Весь остаток часа люди продолжали звонить, предлагая Лейси множество различных советов. Она и не заметила, как пролетело время. В студию уже пришел ведущий следующей передачи, чтобы подготовиться к эфиру.
Лейси сняла наушники, встала и взяла портфель, собираясь уходить.
— Куда это вы так торопитесь? — Макс стоял в коридоре у дверей студии, огромный как гора, перегородив собой весь выход. — После того, как вы выиграли голосование по всем пунктам, неужели вы не выпьете со мной по рюмочке на пути домой, чтобы я наконец утешился.
— Вам меня не обмануть, — пробормотала Лейси. — У вас ведь каждая минута на счету.
— Вы правы, — буркнул Макс. Он скрестил руки на груди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я