тумба с накладной раковиной для ванной комнаты 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

То, что он сумел разглядеть ее сквозь наносную дерзость, испугало ее сильнее, чем что-либо другое.
Дерзость вознесла ее на вершину успеха.
Дерзость заставила ее швырнуть Джиму его кольцо и выбрать карьеру вместо любви.
Дерзость ее разрушила.
Фэнси закончила макияж, а Джим так и не появился. Ее охватила паника. Она боялась уйти и боялась оставаться.
Она вышла на балкон. Внизу лениво струила коричневые воды река, а в прибрежном кафе напротив гостиницы счастливые семейные пары за чашкой кофе наслаждались свежестью раннего утра. Фэнси выискивала за столиками Джима. Но его нигде не было.
Отчаявшись, она набрала номер гаража, но ей ответили, что пикап Джима все еще на месте. Она хотела было справиться о Джиме у дежурного в фойе, но положила трубку, не дожидаясь ответа.
Наконец она решила позвонить Клоду.
Услышав ее голос, Клод обиженно заверещал:
– Фэнси-и-и! Я уже с ума схожу, не могу тебя отыскать!
– Извини. – Она отодвинула трубку подальше от уха.
– Ты мне нужна! Здесь! Сегодня!
– Клод… Я… я вышла замуж. За Джима.
– Ты… что? – Клод, столичный житель до мозга костей, выдохнул свой вопрос с откровенным ужасом, а потом надолго умолк. Наконец ему удалось выдавить подходящие случаю слова: – Поздравляю. Надеюсь, ты будешь счастлива.
Счастлива? Накрашенный рот дрогнул, и, чтобы не разрыдаться, она закусила губу.
– Да. Спасибо. Зачем ты так срочно меня искал, Клод?
– Видишь ли… Дело в том… Я… не хотел тебе вот так говорить… по телефону. Но, понимаешь, я раздобыл деньги, чтобы выкупить у тебя бизнес.
– Клод, я ведь не давала согласия…
– Но я же умею читать между строк. Еще до того, как умерла твоя мама, ты потеряла интерес к делу. А теперь ты вышла замуж за этого… этого фермера. Мои спонсоры и пальцем не пошевелят, пока не встретятся с тобой. Сегодня они в Нью-Йорке. А завтра улетают в Японию. Я бы хотел сдвинуть дело с мертвой точки. Если ты сегодня не появишься, то решение вопроса может застопориться на месяцы. А если они и вовсе передумают, то все пропало. Они и так не соглашаются подписывать договор без определенных обязательств с твоей стороны.
– То есть?
– Они хотят, чтобы ты пообещала курировать бизнес еще хотя бы года два. Ты же знаешь, Фэнси, ты сможешь работать столько, сколько захочешь и когда захочешь. Фэнси-и-и, пожалуйста, приезжай!
Клод предлагал ей великолепный выход, возможность начать жизнь заново. Она могла бы заняться, чем ее душе будет угодно. Она могла бы быть женой. Матерью.
Прижав к губам новенькое кольцо, она безмолвно взмолилась, чтобы ее следующий шаг не оказался ошибкой. Если она даст согласие Клоду, вся ее жизнь, возможно, пойдет под откос.
– Я прилечу первым же рейсом, – глухо сказала она. – Но остаться смогу лишь на пару дней.
Фэнси в безысходном отчаянии мерила шагами вестибюль гостиницы и каждую секунду подносила к глазам часы.
Какой смысл ждать? Джим ушел уже много часов назад. Ну конечно же, он не вернется.
Но она все шагала и шагала по вестибюлю. До вылета осталось меньше часа. Только тогда она поспешно нацарапала несколько строк и сунула записку дежурному. Швейцар уже подзывал для нее такси, а она все оглядывалась по сторонам, всматриваясь в каждого прохожего.
Подкатило такси, она упала на заднее сиденье и застыла, горестно стиснув руки.
Угрюмый таксист нетерпеливо поправил зеркальце заднего вида ладонью в густой черной поросли волос и впился в Фэнси наглыми темными глазами.
– Куда едем, леди?
Она вздрогнула и обернулась, снова пробежав взглядом всю улицу.
– Леди? – В хриплом голосе таксиста зазвучало раздражение.
– Включите счетчик, – тихо ответила она, – но подождите еще минутку.
Никого.
Он не вернется.
– Леди? – настаивал отвратительный таксист.
– Наверное, в аэропорт, – прошептала она. – Я опаздываю. Заплачу вдвое, если поторопитесь.
В тот самый миг, когда такси сорвалось с места, из гаража гостиницы вылетел Джим и ринулся через дорогу, выкрикивая имя Фэнси.
На светофоре вспыхнул желтый свет. Фэнси взвизгнула. Водитель нажал на газ.
– Стойте! – завопила Фэнси, когда Джим, размахивая ковбойской шляпой, вынырнул перед самой машиной.
– Чертов ковбой, идиот! – Таксист остервенело вывернул вправо, завизжали тормоза, машина, оставляя черный резиновый след, заехала одним колесом на тротуар.
Глухой удар – и Джим, сначала навалившись на капот, скатился на дорогу. Фэнси с силой кинуло вперед, и такси остановилось, врезавшись в припаркованную машину.
Раздался скрежет металла, со звоном полетели стекла.
Фэнси не видела ничего, кроме безжизненно распростертого на дороге Джима.
О Боже! Неужели он погиб?
Таксист, кипя от ярости, выпрыгнул из кабины и схватил Джима за воротник.
– Посмотри, что ты натворил с моей машиной!
Издалека донесся вой сирены. С диким ревом подкатил полицейский на мотоцикле.
Таксист, прижав Джима к машине, мутузил его тяжелыми кулаками по лицу.
– Прекратить! – Полицейский перекинул ногу через седло мотоцикла и направился к такси.
Джим разлепил веки и попытался отпихнуть своего противника. Ему даже удалось ответить на пару ударов. Разъяренный таксист заехал ему кулаком в живот.
Джим сложился пополам. Таксист щелкнул ножом, угрожающе наскакивая на Джима:
– Ты, чокнутый сукин сын!
Джим снова размахнулся. Таксист нырнул в сторону, и кулак Джима с размаху врезался в полицейского.
У того хрустнула челюсть. Огромный коп отлетел прямо к окну Фэнси. Машину тряхануло. Таксист сунул свой нож в карман в то самое мгновение, когда рядом остановилась полицейская машина.
Фэнси выбралась из такси. Прямо у ее ног лежал полицейский. У Джима распух нос, а рука покраснела и повисла плетью. Из разбитого надбровья сочилась кровь. Громила таксист злорадно посмеивался.
Второй коп, не снимая руку с пистолета, выбрался из кабины.
– Офицер, я тут ни при чем. Этот чертов сумасшедший в ковбойской шляпе прыгнул прямо под колеса моей машины! Он хотел меня убить! А потом набросился на вашего друга – вон он лежит.
– Это не совсем так, – возразила Фэнси. Губы у нее дрожали. – Произошла ужасная ошибка.
Потемневшие горящие глаза Джима так и впились в ее бледное лицо.
– Черта с два.
– Леди просто не знает… – Таксист принялся сыпать нецензурщиной, сваливая всю вину на Джима.
Подъехали еще двое полицейских.
Никто никого не слушал.
А меньше всего – Джим. Он с отвращением отвернулся от Фэнси, когда два дюжих полицейских рывком поставили его на ноги и оттащили к тротуару. Подошел первый коп – тот, которого сбил с ног Джим, – и зачитал тому его права.
Вскоре рядом остановились еще четыре полицейские машины. Оба – и Джим, и таксист – стояли лицом к стене, распластав руки. Два офицера с оружием наизготовку обыскали их. Вспыхивали полицейские вертушки; трещали радиотелефоны. Полицейские строчили рапорты.
Вокруг собралась толпа восторженных зевак – полюбоваться редким спектаклем. Фэнси спросила у одного из полицейских, что теперь будет с Джимом, и тот ответил:
– Ваш друг, мэм, оскорбил полицейского при исполнении. Он отправится с нами.
– Нет! Вы же не хотите сказать, что его….
– Боюсь, что так.
– П-прежде чем вы его заберете, м-можно с ним поговорить?
– Только быстро.
Она подошла к Джиму. Тот стоял неподвижно, лишь кулаки были стиснуты, словно он хотел вонзить ногти в стену.
– Джим…
Он не желал оборачиваться. Она осторожно дотронулась до его руки. Он отшатнулся.
– Офицер, я буду разговаривать только со своим адвокатом.
– Это и твоя вина, Джим, – прошептала она. – Если бы ты вернулся раньше, если бы не вышел из себя и не набросился на таксиста… Если бы только позволил мне объяснить…
Джим смотрел на нее с каменным безразличием.
– Офицер, уберите ее, или я опять выйду из себя.
– Мисс, вам лучше уйти.
– Миссис, – сказала Фэнси. Печальные зеленые глаза остановились на помертвевшем лице Джима.
– Проклятье, – хриплый голос Джима как бичом хлестнул по ней. – Не надолго… солнышко!
Один из зрителей расхохотался.
– Вот так медовый месяц!
Фэнси вспыхнула. От унижения ей хотелось умереть.
Но когда один из копов грубо схватил запястья Джима и защелкнул наручники, она ощутила его унижение в тысячу раз сильнее, чем свое собственное.
– Неужели это обязательно? – прошептала она. Вместо ответа коп ткнул Джима в спину, в сторону полицейской машины.
– Ну, пожалуйста, дайте нам хоть пять минут, – взмолилась Фэнси.
– Вы же слышали слова заключенного, мэм. Он не хочет с вами разговаривать.
Заключенного. О мой Бог.
– Прошу вас, я ведь его жена! Мы только вчера поженились. Когда он увидел меня в этом такси, то подумал, что я хочу бросить его.
Джим остановился, обернулся, обвел ее надменным ненавидящим взглядом. Потом коротко кивнул полицейским.
– Ладно, придется покончить с этим.
– Даем вам пять минут, леди, раз уж вы новобрачные. Но не больше.
В окружении зевак и полицейских, прислушивающихся к каждому слову, Фэнси сама чувствовала себя преступником в зале суда.
Джим судорожно сглотнул.
– Ну, и куда же ты удирала?
– В Нью-Йорк, но… Мне нужно было поехать… ради тебя, ради нас. Потому что…
– Хватит ерунды! Ты просто решила сбежать. Заметив меня, ты приказала таксисту прибавить скорость.
– Нет! Я собиралась…
– Ты собиралась меня бросить, как уже сделала однажды.
– Нет! Все не так! Я… я люблю тебя.
– И я любил тебя тогда, и ты говорила, что любишь меня. – Его золотистые глаза сузились. – Но сбежала – так же, как и сейчас.
– Я тебя правильно поняла? Ты хочешь сказать, что и сейчас любишь меня? – тихо спросила она.
– Тебе бы этого хотелось, еще бы! Верно? – Ледяной голос был полон нескрываемого сарказма; в глазах тлела угроза. – Чтобы я ползал перед тобой на коленях, пресмыкался и превратился в еще большего идиота, чем прежде? Чтобы ты смогла растоптать меня, вытереть об меня ноги – и снова бросить?
– Нет. – У Фэнси кровь застыла в жилах. – Я… я люблю тебя.
– Мне кажется, мы по-разному понимаем смысл этих слов, Фэнси.
– Ты мог бы остановить меня… тогда.
Его губы искривились.
– Эти твои пять минут чертовски растянулись.
– Если ты любил меня, почему женился на Нотти?
– А что я, по-твоему, должен был делать – ждать тебя вечно? – На подбородке у него яростно билась жилка. – Я писал тебе. Какого черта, теперь уже все это не имеет значения!
– Ты присылал мне такие безликие открытки. Я даже не была уверена, что их писал ты. Ты ни разу не написал, что любишь меня.
– Проклятье, может, и написал бы, если бы ты хоть на одну ответила.
– Ты писал только о засухе да о своих коровах.
– Перо и бумага – не моя стихия. Извини, если, кроме коров, я ничего не мог придумать. У меня тогда душа разрывалась на части. – Он помолчал. – Уезжай в Нью-Йорк, Фэнси. Живи своей жизнью, как будто вчерашней ночи вовсе не было. Я, во всяком случае, о ней тебе больше не напомню.
– Но я не хочу ее забывать. Мне мало вчерашней ночи…
– А мне плевать.
– Джим, прошу тебя…
Он безжалостно оборвал ее:
– Как ты себе представляешь наш брак, если мы хотим совершенно разных вещей? Мне нужно заботиться о моих детях и о стаде. У тебя на уме Нью-Йорк, слава, блеск. Мне нужен воздух. Тебе нужны люди вокруг. В твоей жизни мне нет места, как и тебе – в моей, черт возьми.
Ее взгляд-потух.
– Значит, я тебе не нужна? Значит, тебе ничего от меня не нужно, кроме… – Кроме секса, в отчаянии беззвучно добавила она.
– Ничего у нас не выйдет, Фэнси. Так зачем мы будем мучить друг друга?
Она готова была умолять его. Но вспомнила, что это никогда ни к чему не приводило. Если Джим принял решение, то спорить с ним бесполезно.
Она долго молчала. Конечно, его очень тянет к ней физически, и, наверное, она сумела бы снова затащить его в постель. Но как долго это продлилось бы? Полгода? Разве она сумела бы принести ему счастье?
Если она уедет, он со временем сможет ее забыть. Женится на Грейси – точно так же, как женился на Нотти. И может быть, даже будет счастлив.
Ее больше не привлекал Нью-Йорк. Ей удалось достичь всего, о чем она мечтала. Тщеславная, жаждущая оваций девочка исчезла. Теперь ей нужен был близкий человек, чтобы разделить с ним свою жизнь.
Слишком поздно. Он не может поверить ей.
А потому она должна отпустить его.
Она хотела видеть Джима рядом. Но гораздо сильнее она хотела видеть его счастливым.
– Береги себя, – тихонько шепнула она и, сняв с пальца кольцо, протянула ему.
– Оставь у себя, – гневно отрезал он. И отвернулся.
Сморгнув слезы, она смотрела, как полицейский подтолкнул Джима на заднее сиденье машины.
Они отъехали, и Фэнси провожала машину глазами, пока та не исчезла из виду.
Джим так ни разу и не обернулся.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Нью-Йорк стал другим.
Совершенно несчастная, Фэнси ехала в Сохо, на прием у Клода. Дорога в этот предвечерний час была запружена, и роскошный лимузин медленно двигался в плотном потоке машин.
Нью-Йорк превратился для Фэнси в город чужаков. Даже ее собственная жизнь казалась ей жизнью незнакомого человека. Она по-прежнему была любимицей репортеров светской хроники и завсегдатаем презентаций и приемов, но для нее самой все вокруг стало холодным и враждебным. Даже те улицы, которые раньше она так любила, стали безликими и бесцветными.
Она вернулась на свою блестящую сцену, но все ее движения были заученными, механическими, как у плохой актрисы во второсортной пьесе. Только теперь она не была глуха к боли. Без Джима все ее существо наполнилось какими-то новыми, необычными для нее желаниями и тревогами.
Фэнси полжизни бы отдала, лишь бы не ездить сегодня на эту вечеринку к Клоду. К сожалению, она не могла позволить себе такую роскошь.
Солнце палило нещадно весь день, и город буквально плавился. Фэнси вернулась из Парди почти месяц тому назад, но до сих пор не могла привыкнуть к жаре. Она плохо себя чувствовала и злилась на все и всех.
Не могла она вновь привыкнуть и к этому сумасшедшему ритму бесконечных приемов и полетов в Париж и обратно. Она не могла сосредоточиться, не могла работать. И тем не менее загружала себя еще больше, чем прежде, иначе тоска по Джиму свела бы ее с ума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я