Выбор супер, доставка быстрая 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Что делает с людьми любовь! Желаю удачи! Вам крупно повезет, коли где-нибудь устроитесь.Для Кристы ее первое путешествие по Санта-Кройксу оказалось не слишком спокойным. Сразу смутило объявление водителя: здесь у них, на Виргинских островах, принято левостороннее движение! Она еще толком не опомнилась, как машина рванулась с места и начался головокружительный пробег по холмистым дорогам и узким, извилистым улочкам. Кругом темнота – ничего не рассмотришь, только мерцают огоньки да попадают в свет фар крытые рифленым железом домики. Оставалось сохранять самообладание и воображать, что путешествуешь по волшебной стране.А Фил, трясясь в допотопном такси, переживал: потеряет, вот-вот потеряет!.. Чертова дорога! Амортизаторы машины, того и гляди, испустят дух… Даже обивка, похоже, знавала лучшие времена. Каждый раз, как поворачивали налево. Фил закрывал глаза – сейчас врежутся во встречную машину… А при вспышках фар впереди чувствовал легкий приступ дурноты. Привыкнув немного ко всем этим перипетиям, он задумался о своей дальнейшей участи. В Чикаго сознание его целиком поглощала Криста, он не потрудился даже, собираясь впопыхах, заказать себе номер в отеле. А теперь впереди маячит не слишком заманчивая перспектива провести ночь под открытым небом, если не удастся найти место в отеле или хоть какое-то пристанище. Такси догнало-таки микроавтобус – уже на въезде в центр города.Какая беспорядочная застройка… Кажется, дома здесь строили отдельными группками, а не обычными улицами.– Зато это подлинные, старинные здания, – авторитетно пояснил Кристе турист из Луизианы.Жена его дремала, – во всяком случае, не подавала признаков жизни. Поддерживать разговор не хотелось, и Криста ограничилась признанием, что местные достопримечательности не очень ее интересуют.Район вокруг набережной был застроен современными высотными зданиями – очень элегантными. Кое-где, правда, виднелись следы урагана, не до конца еще ликвидированные. Раза три останавливались – высаживали пассажиров возле узких, мощенных булыжником аллеек. Доносились отголоски диковинных мелодий, сопровождаемых сочным «плонк-плонк» металлических барабанов. Аромат горящих жаровен витал в теплом воздухе. Ослепительные витрины магазинов, сверкая всеми цветами радуги, манили все новых посетителей. Промелькнуло за окном желтое правительственное здание, старый датский форт – и снова выехали из города, покатили по холмистым проселочным дорогам в сторону моря. «Когда же, наконец, доедем до места, где мой отель? – удивлялась Криста. – На краю света он, что ли?» Вдруг в зеркале заднего вида она заметила мерцание фар одинокого автомобиля.– Кажется, кто-то едет за нами?Водитель взглянул на нее с какой-то неопределенной улыбкой.– Да, мэм.Неужели Фил? Что же он, следует за ней по пятам, как охотничий пес? Она поежилась: а если он и впрямь станет контролировать каждый ее шаг? Ну ладно, она упрямее его – все равно не сдастся, не опустит руки!Еще несколько миль – и дорога пошла по отвесному обрыву, обдуваемому всеми ветрами; невдалеке от берега тянулись рифы в шапках из белопенного прибоя. Неожиданно шоссе нырнуло вниз – и открылся ряд новеньких зданий, некоторые из них еще достраивались. Справа, вдоль полумесяца побережья, стройными рядами возвышались, поражая грациозной роскошью, кокосовые пальмы. А вот и ее отель – двери сверкающего чистотой, просторного холла распахнуты: пальмовая мебель, экзотичный регистрационный стол смахивает на вход в хижину. Миловидные смуглые девушки в ярких саронгах, стройные юноши в белых легких брюках и накидках из батика, бесшумно передвигаясь, предлагают ароматные местные фрукты. Все замечательно… вот только Фил… он уже расплатился с водителем и направляется к столу. Слава Богу, снял свои дурацкие накладные усы… И вообще, ей нечего опасаться: Фила уже информируют, что, увы, все места заранее забронированы. Она не позволит жалости проникнуть в сердце! И Криста решительно отвернулась, не желая созерцать, как он безуспешно пытается расположить в свою пользу ночного портье. Готовясь удалиться в свою комнату, девушка поняла, что ее добровольный сторож, с помощью двадцатидолларовой купюры, все же преуспел.– Как я уже сообщил вам, в нашем отеле ни одного свободного номера. – Портье изъяснялся на чистом английском языке, хорошо поставленным голосом. – Попробую устроить вас в каком-нибудь доме напротив. При условии, что это останется строго между нами.– Вот и прекрасно! – Гость закрепил достигнутый успех еще одной двадцатидолларовой бумажкой.Чопорно-бесстрастный портье невозмутимо опустил и ее в карман и милостиво добавил:– Там еще нет мебели. Зато электричество и вода подведены. Распоряжусь, чтобы вам принесли матрасы.Криста, протянув коридорному чаевые, вышла на балкон: внизу, в нескольких футах, начиналась густая пальмовая роща. Полная луна заливала окрестности таинственным, мерцающим светом, придавая самым обычным предметам причудливые очертания. Мягко свистели и шипели, разбиваясь о риф, буруны… Мысли ее поневоле приняли слегка романтическую окраску. Ну вот она и на месте. Интересно – что сейчас делает Фил? Хоть ночевать-то устроился?Вещи распаковывать не хотелось. Криста вытянула из дорожной сумки льняное платье с легкомысленным разрезом на облегающей юбке и подобранные в тон туфельки из узких ремешков на высоком каблуке. Ее раздирали противоречивые желания. Больше всего она жаждала спуститься в холл и выяснить, где и как устроился Фил? Но это означает признать свое поражение. Нет уж, тогда ее затея теряет смысл. Но между прочим, симпатичная пожилая леди, миссис Вандервелт, – они познакомились еще в самолете – предложила ей встретиться в баре и выпить по коктейлю. Нехорошо обижать ее отказом. К тому же она упоминала о намерении познакомить ее с внуком – жителем островов. Затащив свой багаж в пустую, недавно отделанную комнату, еще пахнущую свежей краской, Фил отправился умываться. Слегка пригладил волосы, переоделся в футболку и шорты. Пока не принесут обещанные матрасы, лежать или сидеть остается на голом полу. Да и вообще, по чикагским меркам сейчас довольно рано. Со стороны моря доносится волнующая музыка прибоя… Насколько он знает Кристу, она не из тех, кто теряет время даром. А под его надзором тем более не станет мешкать. Придется немедленно перейти дорогу и найти ее – наверняка уже сидит где-нибудь в укромном уголке бара, потягивает банановый ликер и с кем-нибудь флиртует, здесь подходящий объект не замедлит подвернуться под руку.К своему удивлению, он застал Кристу в компании пожилой дамы и молодого загорелого блондина. Сделав вид, что не заметила его появления, она продолжала беззаботно болтать с ними, словно со старыми знакомыми.Только сейчас Фил обратил внимание, как изменился ее внешний облик, – он-то привык видеть Кристу в деловом костюмчике или в брюках и джемпере. Это светлое, легкое летнее, платьице, очень простое, выделяет каждый обворожительный изгиб ее желанного тела. Да она еще и подкрасилась: выразительные изумрудно-зеленые глаза так и сверкают из-под длинных ресниц… Скрестила длинные, изящные ноги и, не поворачивая головы в сторону Фила, вовсю любезничает с молодым блондином, время от времени одаривая его и старую леди ослепительной улыбкой.– Вы не знаете, кто вон тот молодой человек? – осведомился Фил у подлетевшей к нему на крыльях своего бабочкиного саронга хорошенькой официантки.– Вы имеете в виду симпатичного джентльмена в клубном пиджаке? Так это Питер Вандервелт, из Вест-Индской лаборатории здешнего университета. Его бабушка обычно останавливается у нас, когда приезжает навестить внука. Понаблюдав за этой троицей. Фил пришел к выводу, что бабуся – сообщница Кристы. Вот проклятие! Ну что за ирония судьбы?! Все женщины, приезжая на курорт, знакомятся в первую очередь с каким-нибудь жиголо или другого рода мерзавцем. Так нет, Криста тут же находит себе приличного молодого человека – из хорошей семьи, да еще с бабушкой!Глядя в дружелюбные голубые глаза Питера, Криста старалась не вспоминать карие – Фила. Внук миссис Вандервелт – парень приятный, обходительный; уверен в себе, но без нахальства. Возможно, именно с ним ей и стоит согрешить.– Так вы работаете прямо в море… – Девушка прикидывала, как завязать более близкое знакомство. – Это, должно быть, очаровательно! Я заметила тут, неподалеку от берега, гряду рифов, еще когда подъезжала к отелю. Наверно, здесь и экзотические тропические рыбы водятся? Я надеюсь заняться подводным плаванием.– И где же чикагские девушки обучаются подводному плаванию? – улыбнулся Питер.– Боюсь, что только в бассейнах своих друзей. Но я хорошая пловчиха. – Криста тоже одарила его застенчивой улыбкой.– Конечно, вы можете взять снаряжение в отеле, но стоит ли? Завтра я свободен и, если Нана не возражает, с удовольствием буду вашим гидом в тропических водах. Все необходимое у меня есть.Криста едва взглянула на старую леди, как та поспешила заверить:– После такого путешествия Нана просто счастлива отоспаться и провести денек в тишине и покое.Пришлось ждать, пока Криста распрощается со своими новыми друзьями, проследить, где она остановилась, да еще, как испанскому гранду, вызывать ее на балкон. Оставалось только взять гитару, накинуть плащ и возопить: «Выйди-выйди, выйди-выйди, выйди ко мне!..» – ну и так далее. Устав наконец делать вид, что не слышит, Криста не выдержала:– Ну, что случилось? – Она выплыла в пеньюаре и халатике, наброшенном сверху.– Я только хочу, чтобы ты знала, почему я последовал за тобой. Потому что беспокоюсь о тебе. И надеюсь не позволить тебе наделать глупостей, о которых ты потом будешь сожалеть.Они стояли и молча смотрели друг на друга. «Он не похож ни на кого! – думала Криста. – И я… ужасно люблю его и не хочу потерять! Если бы мы стали любовниками… уверена – он не захотел бы, чтобы мы расстались!»– Ты изменил свое решение?– Нет. Но…Ах так! Ну, она не собирается его умолять!– Я тоже! Не говори потом, что я не давала тебе шанса!Секундой позже дверь со стуком захлопнулась – Фил остался один под залитыми поэтическим лунным светом пальмами. Черт побери! Может, принесли матрасы, – стоит хотя бы как следует выспаться! Но разрази его гром, если он сумеет спокойно заснуть… Вряд ли этот отпуск на островах станет для него отдохновением. Первый же вечер доказал обратное. Глава 6 Криста поудобнее взбила подушки и улеглась, но заснуть никак не удавалось. Питер Вандервелт, право же, мил, очень приличный молодой человек. Именно такой ей бы понравился – если бы уже не нравился Фил больше всех на свете. А нового знакомого она собирается… да просто использовать в своих целях. Вот почему на сердце у нее неспокойно и она не спит.Если бы Фил не позволял себе так бесцеремонно вмешиваться в ее личную жизнь, она, наверно, давно уже отказалась бы от задуманного сгоряча. Но теперь осуществить это совершенно необходимо, чтобы поддержать свое достоинство.Размышляя таким образом, незаметно для себя Криста заснула. Кажется, и нескольких мгновений не прошло, как она закрыла глаза, а из-под штор уже пробиваются яркие солнечные лучи.«Боже мой, сколько же сейчас времени? – испугалась она, резко садясь в постели и судорожно хватаясь за часы. – Ведь я обещала Питу быть готовой к половине девятого!» К счастью, только без пятнадцати восемь – как раз время пить кофе и апельсиновый сок. Распахнув занавеси, скрывающие стеклянные балконные двери, Криста выглянула наружу. Яркая зелень пальм, желтизна стволов и веток; гроздья недозрелых кокосовых орехов в просветах между листьями… Сказочным полотнищем сверкает и переливается бирюзово-голубое море, дует свежий, ласковый бриз. Маленькая желто-черная птичка уселась на перила балкона и вертит головкой в поисках крошек. Где вы, пронзительные ледяные ветры зимнего Чикаго, завывающие в расщелинах небоскребов? Такой чудесный денек впереди!– Готова ты к великим подвигам на воде и под водой? – Питер, поджидавший Кристу в холле, открыл ей дверцу своего старого «фольксвагена» с откидным верхом. – Самый известный маршрут – вдоль рифов Бак-Айленда. Кораллы, конечно, пострадали – экскурсантов много, а вот на рыб стоит посмотреть. И плавать там безопасно. Для первого раза отправимся в море с экскурсией – на катере.Увлеченная разговором, Криста сразу и не заметила: как только они выехали на дорогу, ведущую к городу, за ними, на почтительном расстоянии, последовал Фил на маленьком джипе, – видимо, только что арендовал. Догнал он их уже в гавани и намеревался совершить полдневную морскую экскурсию на том же катере, что и они. Взбешенная, она решила просто игнорировать его присутствие, но неожиданно ей помешал Питер, когда катер, взбивая винтами пену за кормой, отошел от берега.– Вот этот парень – он так пристально тебя разглядывает?.. Ты его знаешь?– Да, некто с моей работы. – Криста постаралась не вдаваться в подробности.– Может, позвать его к нам?– Думаю, не стоит. Мы… хм… встречались некоторое время. Неловко как-то.– Ладно, тогда займемся нашими делами. Ты все знаешь, но лишний раз напомнить не повредит. Ласты, прежде чем надеть, надо намочить. Застежки на маске тщательно подогнать, чтобы вода не попала внутрь.Не успели они немного отойти от берега, как хлынул настоящий тропический ливень.– Это не страшно, не волнуйся! – успокоил Питер. – В такое время года дожди короткие. Когда прибудем на место, уже солнышко засияет.Уверенная, что в прибрежных водах они в полной безопасности. Криста без малейшего беспокойства любовалась поднявшимися пенными волнами. Вместе с тропическим ливнем налетел сильный ветер – катер крутило и швыряло на бурунах. В отличие от большинства пассажиров Криста и Питер оказались не подвержены морской болезни. Фил подобной удачей похвастаться не мог. Неплохой лыжник, но неважный пловец, он вообще не любил водные виды спорта, а подводным плаванием не занимался ни разу в жизни. Когда капитан заглушил моторы и экскурсанты высадились на Бак-Айленде, Фил едва стоял на ногах и проклинал все на свете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я