инсталляция для приставного унитаза 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они молча стояли возле кровати, наблюдая за тем, как неровно вздымалась и опускалась грудь Тодда.– Я надеюсь, что курс лечения, который ему прописали, подействует благотворно, – шепотом произнесла она, подняв на Эша умоляющий взгляд. – Если… если его легкие снова заполнятся жидкостью, – Рейн сглотнула, – тогда ему придется ставить дренаж.– Постарайтесь не думать об этом, – мягко сказал Эш.Рейн дотронулась до руки Тодда.– Доктор Андерс говорит то же самое, но это так трудно… – Голос ее пресекся. Она отвернулась, пытаясь справиться со слезами. Почему он не оставит ее одну? Она не желает, чтобы он находился здесь. Его присутствие ее будоражит. В конце концов, чего он от нее хочет? Надеется очистить свою совесть?– Сколько времени прошло с того момента, как вы последний раз ели? – спросил Эш, отходя от кровати и уступая место медсестре, которая вошла в палату, чтобы сделать внутривенное вливание.– Я не помню. – Рейн машинально подняла руку и принялась массировать шею. Она почувствовала, что силы ее иссякли. Сейчас было бы огромным счастьем отправиться на квартиру Тодда и принять горячую ванну.Как только медсестра вышла, Рейн повернулась к Эшу.– Наверное, я не ела уже сутки, – задумчиво призналась она.Эш посмотрел на ее измученное лицо и увидел, что она вот-вот упадет в обморок. Об этом говорили и темные круги под глазами, и опущенные уголки рта, и безжизненно поникшие плечи.Он правильно сделал, приняв решение прийти сюда, нужно лишь, чтобы она приняла его план дальнейших действий.– Я хочу, чтобы вы пообедали со мной, – проговорил он, когда они вышли из палаты.Рейн подняла на него широко распахнутые от удивления глаза.– Что? – Уж не ослышалась ли она?– Вы слышали, что я сказал, – терпеливо ответил Эш.Она коротко вздохнула.– Я…– Я рад, что вы так быстро согласились.Рейн не смогла сдержать улыбки.– Этот разговор напоминает мне тот, который имел место раньше.Эш хмыкнул.– Мне тоже. Поэтому оставьте всякие отговорки. Вы устали и проголодались. Я тоже устал и проголодался. Почему бы нам вместе не пообедать?Рейн могла бы назвать множество причин, но главная из них заключалась в том, что с этим человеком опасно иметь дело на любом уровне. Однако она промолчала.– Кроме того, вы никогда не ели ничего столь же вкусного, как мой бифштекс.На лице Рейн отразилось изумление.– Вы имеете в виду обед у вас дома?Он снова хмыкнул, отчего лицо его сделалось еще привлекательнее.Рейн с трудом сдержала эмоции, которые грозили выплеснуться наружу.– А почему бы и нет? – пожал плечами Эш. – Гарантирую, что я готовлю лучше, чем в любом ресторане. И к тому же вам не нужно будет идти домой и в одиночестве предаваться унынию.Внезапно ее покинул дух борьбы. Она устала спорить. И какой вред от того, что она с ним пообедает? В конце концов, разве он не говорил ей, что у него иммунитет к любовным связям?
Ей понравился его дом. Очень уютный. Холостяцкий, но уютный. Одну из стен полностью занимали полки. По всем четырем углам располагалась новейшая стереосистема.Рейн стояла посреди гостиной, клацая зубами от волнения и стараясь сосредоточиться на разглядывании роскошной обстановки. Она никак не могла унять дрожь. Должно быть, от холода, оправдала она себя. Едва они вышли из госпиталя, как начался дождь. Он не шел стеной, как можно было ожидать, глядя на пляску молний в небе, а медленно, нудно моросил. Тем не менее Рейн вымокла до нитки, и ее начало знобить. К тому же в доме Эша было холодно как в могиле. Может, у нее просто разыгрались нервы? Она вдруг почувствовала себя неуютно и пожалела, что согласилась прийти сюда.Пока Эш включал повсюду лампы, Рейн сбросила мокрые сандалии и подошла к стеллажам, чтобы взглянуть на книги.– Как я вижу, вы любите читать, – произнесла она, отметив про себя, что большинство книг составляют детективы – целый ряд романов Росса Макдональда о Микки Спиллейне, множество томиков Агаты Кристи, чуточку Джеймса Клейвелла для пикантности и огромное количество других авторов. Его выбор удивил Рейн. Она могла бы предположить, что на полках у него не беллетристика, а книги по авиации, технике полетов и тому подобному. Где же такие бестселлеры, как, скажем, «Космос»? Этот человек был для нее загадкой.– Я читаю, как только у меня появляется свободная минутка, – ответил Эш, наблюдая за ней. – Кофе?– Нет, – отказалась она, чувствуя, как гулко колотится сердце. Затем, неожиданно передумала: – Впрочем, пожалуй, да. – Она все еще нервничала и вела себя словно ребенок в кондитерской лавке.– Чувствуйте себя как дома, прошу вас. – Эш улыбнулся, пытаясь расположить ее к себе. Если бы он мог сделать так, чтобы ее взгляд, в котором сквозили настороженность и боль, стал мягче и спокойнее. – Пока вы будете пить кофе, я поджарю бифштексы.Рейн снова задрожала, стоило лишь ей встретиться с его взглядом.– Позвольте помочь вам. Кое-что я могу сделать и сама.Эш медленно подошел к ней.– Вы дрожите, – хрипло произнес он. – Вы озябли. Господи, должно быть, я вам кажусь каким-то бесчувственным чудовищем…Рейн напряглась. Что, если он сейчас прикоснется к ней?! – в панике подумала она.Она чувствовала, как от его тела волнами исходит жар, растапливая сковавший ее холод.– Я… со мной все будет в порядке, – дрожа, пролепетала Рейн, отступая от него. – Особенно если я выпью горячего кофе.Эш не шевелился целую вечность. Затем он с явной неохотой повернулся к двери.– Пойдемте, я приготовлю вам такой кофе, – пробормотал он.Сделав глубокий вдох, Рейн кивнула.Небольшая кухня была заполнена до отказа современной бытовой техникой. На полках красовались яркие банки со всевозможными специями, микроволновая печь уютно устроилась по соседству с ними. Рейн кухня понравилась. И опять она удивилась тому, что в его доме был образцовый порядок. Это как-то не вязалось с его личностью и образом жизни. Она скорее ожидала, что у него будет как у Тодда – сплошной хаос. Впрочем, может, его заслуги в этом нет, и к нему просто регулярно приходит женщина, которая наводит порядок.– Хотите, я принесу свитер? – спросил Эш, жестом предложив Рейн сесть за столик, стоявший рядом с высоким, до потолка, окном, выходившим на террасу. – Я уже выключил кондиционер, но потребуется какое-то время, чтобы воздух нагрелся.– Я чувствую себя хорошо. – Рейн оторвала взгляд от кадок с цветами на террасе и перевела его на Эша. – Не стоит причинять себе неудобства из-за меня. Мне вечно бывает холодно, когда другим жарко.Эш усмехнулся.– Вы хотите сказать, что я зря трачу время и энергию, пытаясь сделать вам приятное.Легкая улыбка тронула ее губы. Она вдруг почувствовала, что напряжение начинает спадать. Может, и нет никакой ошибки в том, что она сюда пришла?– Именно так, – ответила Рейн, глядя, как он отмеряет кофе и высыпает его в фильтр. И очень скоро аромат свежеприготовленного кофе наполнил кухню.– Вы какие любите бифштексы? – Открыв холодильник, Эш извлек два громадных куска мяса, завернутых в фольгу, и шмякнул их на кухонный стол. Они были настолько велики, что стук получился весьма впечатляющим.Глаза у Рейн широко раскрылись от изумления.– Вы что, в самом деле полагаете, что я смогу съесть такой громадный кусок? Да мне этого на неделю хватит!Эш обернулся и увидел удивительную картину: сидящую у окна Рейн, освещенную заходящими лучами солнца. Он был поражен ее хрупкой красотой и необычным оттенком волос. При этом освещении они блестели, как атлас, и Эш задал себе вопрос: что бы он ощутил, если бы провел по ним ладонью?Он откашлялся.– Верно, – согласился он, с трудом возвращаясь к реальности. – Вряд ли вы сможете съесть даже половину этой порции.– Вам не кажется, что на блюде лежит полкоровы? – засмеялась Рейн, и этот смех показался ему чудесной музыкой.«Черт бы тебя побрал, Эллиот, если ты будешь так себя вести, ты вовек не приготовишь ужин», – выругал он себя.Он повернулся к ней спиной и стал тыкать вилкой в кусок мяса.– Одного бифштекса хватит на двоих, – бросил он через плечо и щедро посыпал мясо солью и перцем, стараясь сдержать дрожь в руках.– Могу я вам чем-нибудь помочь? – спросила Рейн, помолчав.– Нет. Салат уже приготовлен и стоит в холодильнике.Рейн разглядывала его из-под густых ресниц, зачарованная игрой мышц. Он все делал быстро и ловко, и смотреть на него было очень приятно. Ее взгляд задержался на его широких плечах, и она вспомнила слова своей бабушки, сказанные очень давно: «Золотко мое, опасайся узкоплечих мужчин. На них нельзя положиться, нельзя быть уверенным, что они окажутся рядом, когда ты будешь в них нуждаться. Я всегда с подозрением относилась к мужчинам с узкими плечами». У Росса Томаса были узкие плечи. Странно, что она никогда раньше об этом не задумывалась.Положив мясо на блюдо, Эш обернулся и встретился с изучающим взглядом Рейн. Он понимающе усмехнулся.Его чары опасны, подумала она. Он пользуется ими как инструментом, которым владеет в совершенстве. Рейн почувствовала, как лицо ее заливает румянец.Словно прочитав ее мысли, он спокойно произнес:– Если вы готовы, пойдемте на террасу, и я представлю кулинарному эксперту мою работу. – Уголки его губ чуть приподнялись в озорной улыбке.Рейн почувствовала себя неловко, обнаружив, что Эш ожидает ее, а его руки заняты бифштексами и столовыми приборами, и она с извинением проскочила мимо него.Терраса была очень уютной. Здесь было много цветов, и их запах вызывал легкое головокружение. Она опустилась в мягкое кресло-качалку и стала с интересом наблюдать за тем, как Эш укладывал угли на дно коптильной камеры, рядом с которой стоял газовый гриль.– Есть какая-то разница? – с любопытством спросила она, нарушая затянувшуюся тишину.Эш повернулся, взглянул на нее и снова отметил, что она весьма миловидна. Затем заморгал, пытаясь осознать, о чем она спрашивает. Рейн выжидающе смотрела на него.– Разница?Она показала движением руки.– Разница между газовым грилем и коптильней.– Ах вот оно что, – наконец сообразил он. – Гриль готовит быстрее, но коптильня придает блюду пикантный аромат и вкус. Кроме того, я добавляю сюда специи. – Помолчав, он похлопал по крышке камеры. – Это также улучшает вкус.– Понятно. Я и не подозревала, что проголодалась, пока вы не заговорили о еде. – Затем внезапно на лицо ее набежало облачко.– Что-то случилось? – тут же отреагировал Эш.Поколебавшись, Рейн тихонько пояснила:– Просто я подумала о Тодде. Он лежит в госпитале, пока я… – «Пока я якшаюсь с врагом», – мысленно добавила она. Вот ведь какой человек: то строгий и холодный, а через минуту – внимательный и доброжелательный. То знакомый и легкий в общении, то недоступный. В нем столько противоречий, что поневоле придешь в замешательство. В настоящий момент она чувствовала себя весьма неуверенно.Он стоял совсем близко от нее. Хотя он к ней не прикасался, Рейн ощущала его почти физически. Этот человек оказывал на нее какое-то магическое действие. Она злилась на себя за то, что подпала под его чары.– Вы ничем не сможете помочь сейчас Тодду, – мягко проговорил Эш, вглядываясь в ее лицо.Рейн прикусила губу.– Я знаю…Эш еще какое-то время смотрел на нее, затем сказал:– Я сейчас вернусь. Схожу за вашим кофе и своим пивом. И за соусом к бифштексу. – Чтобы поднять Рейн настроение, он добавил с улыбкой: – Я делаю отменный соус под названием «Зелье Эллиота». Только не спрашивайте рецепт, это сверхсекретно. – Последнюю фразу он бросил уже через плечо, направляясь к двери.Рейн вздохнула и устроилась поудобнее, с наслаждением вдыхая запах омытых дождем деревьев и душистых цветов. Однако это лишь на очень короткое время позволило ей избавиться от могучего воздействия его обаяния.Эш вышел на террасу с подносом в руках. Поставив перед ней кофе, он щедро полил бифштексы соусом, затем положил на решетку две громадные картофелины, завернутые в фольгу, и, наконец, закрыл крышку.– А теперь нам остается только ждать, даже если у нас будут течь слюнки.Эш сел напротив Рейн и устремил на нее изучающий взгляд. Он подумал, что надо бы узнать о ней все, решительно все: чем она занимается, о чем думает, как проводит свободное время.– Представьте себе, я даже не знаю, где вы работаете. Если, конечно, вы работаете, – уточнил он, закурил сигарету и отхлебнул пива.Рейн поставила на стол чашку с кофе и посмотрела на него.– Разумеется, я работаю, – язвительно произнесла она. – Если и есть какой-то иной способ добывать средства на жизнь в наше время, то мне он неизвестен.Эш пожал плечами, поняв, что, по всей видимости, задел больной нерв.– Не обращайте внимания на мой тон, – виновато добавила она. – У меня есть фирма под названием «Новый имидж».– Это интересно.Лицо ее прояснилось. О своей работе она могла говорить часами, не испытывая при этом усталости.– О да! У меня около четырехсот клиенток, которые хотят выглядеть наилучшим образом, когда им предстоит ответственная работа. И я даю им советы, которым они следуют.– И как вам удается сделать из Золушки принцессу? – Эш был искренне заинтересован.– Ну, если в двух словах, то мы производим цветовой анализ для каждой женщины, чтобы определить, к какому сезону она относится. – Увидев недоумение на лице Эша, Рейн снисходительно улыбнулась. – Цвета делятся на четыре сезона и распадаются на два семейства: одно – с голубыми, или холодными, оттенками, другое – с золотистыми, теплыми полутонами. И зимние, и летние сезоны относятся к одному и тому же семейству цветов. Равно как к одному семейству принадлежат осенние и весенние сезоны. – Она помолчала. – А теперь признайтесь, вы не жалеете, что спросили об этом?Эш почесал в затылке, улыбнулся, затем поднялся и подошел к коптильне. Подняв крышку, он перевернул бифштексы и картофелины.– Вы правы. Не скажешь, что дело это простое и доступное каждому. Пожалуй, оно скорее смахивает на игру, чем на работу.Он смеется над ней?– Ах вот какого вы мнения о моей работе! – рассердилась Рейн, сверля его взглядом. – Да я работаю не меньше вашего, а может, и больше! Разница лишь в том, что это не столь опасно! – Она была уязвлена и не могла этого скрыть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я