https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-tureckoj-banej/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наконец он спросил:
- Так, значит, вы... ты все-таки Бог?
- Ну... в некотором смысле, да,- ответил Он.- А что?
- Да так, ничего.
- Ты разочарован, Мак? Признайся, ты ожидал увидеть Кого-
то Другого.
- Нет, что ты...
- Не спорь, я знаю все твои мысли. Я ведь всеведущ - это
одно из божественных качеств.
- Да. И всемогущ.
- Ну, и это тоже... Хотя всемогуществом не следует
злоупотреблять. Бог вынужден постоянно ограничивать свое
всемогущество, чтобы оно не связало Ему руки.
- Не связало руки? Всемогущество? Как это понять?
- Всемогущество не помогает, а, наоборот, мешает тому,
кто наделен еще и всезнанием и жалостью ко всякой твари
земной. Слишком велико бывает искушение самому вмешаться в ход
истории, чтобы восстановить справедливость.
- В самом деле, почему бы и нет?
- Если я заставлю свое всемогущество служить моему
всеведению, то в результате живая Вселенная превратится в
огромный часовой механизм. Ни о какой свободе воли не будет и
речи. Допустим, я решил искоренить мировое зло. Я должен буду
следить за тем, чтобы ни один человек не погиб, скажем, в
автомобильной катастрофе, ни один птенец не вывалился из
гнезда, ни один волк не зарезал ягненка; чтобы все были
здоровы, сыты, обуты и одеты, и чтобы никто не умер
преждевременной смертью. Так почему бы мне сразу не даровать
людям бессмертие?
- На мой взгляд, это очень правильная мысль,- сказал Мак.
- Она кажется тебе правильной лишь потому, что ты никогда
не задумывался над этим. Представь себе, что все, кто когда-
либо родился, живут и по сей день. У каждого из них свой уклад
жизни - свои представления о мире, свои моральные и
материальные ценности, свои желания, которые я должен
исполнять. И это еще не все! Уничтожая зло как таковое, я
должен буду переделать весь мир. Например, если я запрещу
волкам резать овец, то волки вымрут с голоду. Как накормить
волков и уберечь овец? Может быть, сделать всех хищников
травоядными? Но тогда пострадают растения. Траве, цветам и
деревьям вряд ли нравится, когда их губят - едят, рвут или
ломают. Растения бессловесны и не могут никому пожаловаться,
но жить они хотят ничуть не меньше, чем животные и человек. Ты
видишь сам, как непросто бороться со злом во вселенских
масштабах. Такая борьба потребовала бы от меня ежесекундного
вмешательства в земные дела. Да и сами люди, наверное, померли
бы со скуки, если бы я преподносил им все на золотом блюдечке.
- Да,- сказал Мак,- это совсем не просто. Тебе приходится
думать о многом. Но ведь Ты всеведущ. Это должно Тебе
помогать.
- Всезнание подсказывает мне, что лучше ограничивать свое
всемогущество.
- А как же Добро и Зло?
- Да, я знаю, как это важно. Но, к сожалению, я почти
никогда не мог разобраться, где Добро, а где - Зло. Они так
тесно переплелись между собой! Если я буду творить только одно
Добро, это будет не очень справедливо и слишком односторонне.
Еще до того, как я сознательно принял столь непохожий на Бога
образ, ограничив свое всезнание и всемогущество, в минуту
божественного прозрения я увидел, что Добро и Зло немыслимы
друг без друга, что они - лишь части единого целого. Выхода из
этого замкнутого круга не было. Я понял, что знать все -
означает ничего не знать. Я же предпочел знать хоть что-то.
Быть может, я и вижу скрытые пружины мироздания; возможно, я
могу постичь абсолютную истину. Но я не позволяю себе глубоко
задумываться над этим. Бог тоже имеет право на Свои тайны, и
Он не только не обязан, но и не должен все знать.
- И какой же вывод можно из этого сделать? - спросил Мак.
- Что ты свободен - так же, как и я. Хотя свобода - это
еще не все, но ведь это уже _что-то_, не так ли?

7
Так уж устроен подлунный мир, что в нем нет почти ничего
постоянного. День сменяется ночью, после бури наступает штиль.
Вот и после окончания Тысячелетней Войны - эпохального события
- Царство Света и Царство Тьмы напоминали покинутую актерами
театральную сцену с опущенным занавесом и погасшими
прожекторами. Аззи вновь был обречен на безделье и скуку.
Чтобы хоть чем-нибудь развлечься, он решил разузнать, что
делают Фауст и остальные участники Спора меж силами Добра и
Зла.
Он нашел Фауста в скромном трактире неподалеку от
Кракова. Ученый доктор был не один - он сидел в одной из
кабинок рядом с ангелом Гавриилом. К величайшему изумлению
Аззи, Гавриил, его бывший соперник, потягивал пиво из высокой
кружки. Фауст и Гавриил пригласили Аззи занять свободное место
за их столиком и предложили выпить пива.
Фауст вновь продолжил разговор, прерванный появлением
Аззи:
- Вы слышали, что сказала Ананке? Это была моя маленькая
Маргарита. Она сделала все, чтобы я выиграл спор!
- Ваши личные отношения здесь ни при чем,- сказал
Гавриил.- Ведь она говорила от имени Судьбы.
- Да, но почему Ананке выбрала именно ее? - Фауст
помолчал несколько секунд, размышляя, и задумчиво произнес: -
Разве только потому, что судьбу обычно называют слепой,
удивляясь ее парадоксам...
Гавриил вздрогнул, и, чтобы скрыть свое волнение, поднес
ко рту почти пустую пивную кружку. Сделав маленький глоток, он
заметил:
- А вы, как видно, успели кое-чему научиться, если сами
догадались об этом!
- Кое-чему, но отнюдь не всему,- горько посетовал Фауст.-
Мы должны были сделать это, Гавриил! Мы могли сбросить с себя
тысячелетнее иго. Если бы только я...
- Не вы один,- сказал Гавриил.- Мне очень жаль огорчать
вас и принижать ваши заслуги, но на суде речь шла не столько о
вас лично, сколько о человечестве в целом. Вы представляли
весь род людской. Указав на ваши недостатки, Ананке тем самым
указала на недостатки остальных людей.
- Как-то это некрасиво получается,- продолжал Фауст.- По-
моему, с нами ведут нечестную игру. В нас выискивают какие-то
недостатки и объявляют нас проигравшей стороной потому, что мы
не обладаем определенными качествами. Мы стараемся развить в
себе эти качества, но в следующий раз они обязательно находят
что-то еще, и так до бесконечности. Но интересно, откуда они
берут положительный опыт, если не от нас, людей?
- В ваших словах есть большая доля правды,- сказал
Гавриил,- и я не могу отрицать вашу правоту. Но оставим-ка
лучше разговор о политике. Ведь игра уже сыграна. Давайте
выпьем, вспомним старину и разойдемся каждый по своим делам.
В эту минуту в трактир вошел Мак, распевая старинную
студенческую песню. Он начал новую жизнь после того, как
побывал в Раю. Занявшись торговлей, Мак весьма преуспел в
коммерческих делах, и теперь мог наслаждаться жизнью. Он завел
подружку - девушку, очень похожую на Маргариту.
Забыв свой спор, все трое - Фауст, ангел и демон -
окружили Мака.
- Ну, что Он тебе сказал? - спросил Аззи, которому не
терпелось узнать свежие новости.
- Кто?
- Бог, кто же еще! Из зала заседаний Суда мы видели, как
ты поднимался на гору, направляясь прямо в Рай. Ты видел Его?
Говорил с Ним?
Мак заметно смутился.
- Как вам сказать... Вообще-то я Его Самого не видел. Ко
мне вышел один из Его друзей...
- Который сказал тебе, что ты выиграл Спор?
- Не совсем так... Я только одно понял ясно - что отныне
я свободен и могу делать что хочу. Именно это я сейчас и
делаю.
- И это все? Неужели тебе больше нечего нам сказать? -
разочарованно протянул Мефистофель.
Мак часто заморгал и ничего не ответил. Помолчав немного,
он опять широко улыбнулся:
- Идемте, друзья. Я заказал столик в одном трактире здесь
неподалеку. Нам подадут великолепного жареного гуся. Мы выпьем
за наши успехи и посмеемся над своими прошлыми ошибками.
Эта идея всем пришлась по душе. Но Фауст, извинившись,
сказал, что ненадолго покинет компанию и присоединится к ним
попозже.
Выйдя из трактира, ученый доктор направился по Малой
улице Казимира, к маленькому уютному кафе, где он назначил
свидание Елене.
Войдя в кафе, он увидел прекрасную Елену за маленьким
столиком у окна. Перед нею стояла изящная фарфоровая чашечка с
ароматным чаем. Красавица встретила Фауста холодной улыбкой.
- Я очень рад, моя дорогая, что вам удалось убежать от
этих противных старух,- сказал Фауст.- Итак, мы снова вместе!
- Я пришла, чтобы попрощаться с вами, Иоганн.
- О! Так вы решили...
- Я решила вернуться к Ахиллесу,- кивнула Елена.- Таков
мой жребий. Вы же знаете, что в конце концов я вернулась к
Менелаю, своему первому мужу((82)).
- Ну, что ж... Все, что ни делается, делается к лучшему,-
сказал Фауст. Он был не слишком разочарован, понимая, что
Елена слишком хороша для того, чтобы быть его смертной
подругой.- Мы не созданы друг для друга. Оба мы - сильные
личности, звезды первой величины. Как звезды бегут по небу
каждая по своей орбите, так и мы должны совершить назначенный
нам путь... Но подумайте, как бы мы могли быть счастливы!
- Счастливы? Боюсь, я не чувствовала бы себя вполне
счастливой. А вы, помнится, как-то говорили, что вам больше
нравятся простые девушки - птичницы, цветочницы... Кстати, как
поживает ваша прежняя подружка, эта маленькая Маргарита?
Почему бы вам не попробовать вновь наладить отношения с нею?
- Откуда вы узнали о ней? - удивился Фауст.- Прошу
прощения за столь бестактный вопрос - я понимаю, что вы все
равно на него не ответите. С Маргаритой у нас все кончено. Я
не вернусь к ней. Дело в том, что я не уважаю ее, хоть сама
Ананке и говорила ее устами на Суде...
За дверью кафе послышался какой-то шум, словно от
хлопанья крыльев. Затем в дверь застучали три мощные клюва.
Легкий сквозняк принес волну отвратительного запаха, уже
знакомого Фаусту.
- Мне пора,- сказала Елена.- Нельзя заставлять Вещих
Сестер ждать слишком долго.
Она встала и направилась к двери.
Оставшись один, Фауст долго сидел за остывшей чашкой чая,
устремив неподвижный взор куда-то вдаль и ощущая внутри себя
страшную пустоту. Ничто в мире не занимало его. Мужчины и
женщины, ангелы и демоны - все казались ему мелкими,
ничтожными и чересчур легкомысленными. Даже сама Ананке была
недостаточно серьезна. Он вспомнил величайшую минуту в своей
жизни - как он стоял в центре огромного зала, окруженный
величайшими магами. Никогда и нигде еще не собиралось столь
блестящего общества! Они могли бы положить начало новой эпохе.
Возглавляемое этими титанами духа, человечество в конце концов
пришло бы к... О, погибшие мечты! Конечно, было несколько
преждевременно выдвигать такой план. Но когда-нибудь
человечество достигнет необходимого уровня развития. Оно
станет достойным Фауста. И вот _тогда_ наступит мгновение, о
котором он так долго мечтал!
Он встал из-за столика, собираясь выйти из кафе.
Вдруг в воздухе вспыхнуло радужное сияние, и прямо перед
ним появилась Илит - очаровательная, как всегда. Фауст
равнодушно глядел на нее. Ни один мускул не дрогнул на его
лице. Он подумал, что эта посланница небес явилась с новым
предложением от Светлых или Темных сил. Но подобные вещи уже
не интересовали великого мага.
- Итак,- холодно осведомился он,- что вы хотели сказать?
- Я долго думала...- начала она. Голос ее чуть заметно
дрогнул, и она умолкла.
Илит была очень хороша собой. Строгое изумрудно-зеленое
платье подчеркивало изящество ее девичьей фигурки. Нитка
жемчуга обвивала ее высокую шею, и белизна ее кожи соперничала
с перламутровым блеском жемчужин. Зачесанные назад волосы
подчеркивали чуть удлиненный овал ее лица.
Наконец Илит справилась с собой. Подняв голову и глядя
прямо в глаза Фаусту, она произнесла:
- Когда-то я была ведьмой и служила силам Тьмы. Затем я
стала служить Светлым силам. Но в конце концов я поняла, что
граница меж Светом и Тьмой весьма расплывчата, и что Добро и
Зло во многом похожи друг на друга.
- Да, это так,- согласился Фауст.- Но к чему вы говорите
мне это?
- Я хочу начать все сначала,- сказала она.- Начать новую
жизнь _по ту сторону Добра и Зла_((83)). Я подумала о вас,
Фауст. К худу ли, к добру ли, вы всегда идете своею
собственной дорогой. Я хотела спросить вас, не нужна ли вам
ассистентка?
Фауст с интересом посмотрел на Илит. Она была красива и
умна. И она улыбалась ему. Он глубоко вздохнул и расправил
плечи. Он снова почувствовал себя Фаустом.
- Да,- сказал он.- Мы оба начнем все сначала. Нам
предстоит долгий путь. Присядьте, моя дорогая. Помедлите
немного. Мне кажется, пришла пора сказать: _Остановись,
прекрасное мгновенье!_

ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
Часть 1
Примечания к главе 1

((1)) Английское слово mushroom имеет несколько значений:
1.гриб; 2.быстро возникшее учреждение, новый дом; 3.выскочка.

Примечания к главе 3

((2)) Молитва в католической обедне: "Тебя, Бога, славим"

Примечания к главе 4

((3)) Возможно, это название заимствовано авторами из книги
Фридриха Ницше "Так говорил Заратустра".

((4)) Карфаген (рим. Carthago, греч. &&&&&&, пунийск. Kart
Hadst - новый город). В IX-VIII вв. до н.э. на полуострове к
северо-востоку от современного Туниса колонисты из Тира
основали торговое поселение, которое должно было служить
промежуточным пунктом на пути в Южную Испанию. С 600-х г.г. до
н.э. Карфаген превращается в важнейший торговый и портовый
город Западного Средиземноморья. Он господствовал над всеми
финикийскими поселениями побережья Северной Африки, Южной
Испании, Сицилии и Сардинии. Карфагенские купцы блокировали
западную часть Средиземного моря и не допускали туда никого.
Попытки греков проникнуть в эту область пресекались
карфагенянами и их союзниками - этрусками и римлянами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я