Упаковали на совесть, дешево 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Шепот принадлежал епископу Уикему. Даже ему оказалось не под силу отвести взгляд. Блейк нахмурился и пошел к оцепеневшим воинам, но не смог отказать себе в удовольствии оглянуться через плечо и последний раз посмотреть на шотландских красавиц. То, что предстало его взгляду, заставило испытать сострадание к вновь пришедшим. Девушки замерли в боевых стойках: ноги слегка раздвинуты, мечи наготове, бледная кожа туго натянута вокруг крепких мышц. Они походили на римские статуи. Словно прекрасное видение…И каждый видел это.— На нас напали, — жестко произнес Блейк. Его низкий голос привлек внимание всех, а кое-кто даже сумел расслабиться. — Они смылись, когда вы продирались сюда через лес.Его заявление было встречено всеобщим молчанием, но Блейк не мог не заметить, как взгляды вновь устремились ему за спину. И снова на него, и снова на девушек.— Чего вы ждете? — раздраженно выпалил он, забирая свой меч у Малыша Джорджа. Гигант заметил его у огня и потрудился захватить, когда все бросились на берег, услышав визг. — Поищите в лесу. Они не могли уйти далеко с двумя ранеными на руках.— С двумя мертвыми, — поправила Шинейд. Блейк снова взглянул на девушку, заметив, что она расслабилась и не спеша пошла за одеждой.— По крайней мере мой был мертв, — уточнила Шинейд.— Как и мой, — добавила Элдра, направляясь за своей кузиной так же неспешно.Шинейд кивнула, словно не ожидала ничего иного, а затем произнесла:— А теперь, если вы достаточно наглазелись, не могли бы вы исчезнуть и дать нам одеться?Блейк заставил себя отвести от нее взгляд и повернуться к мужчинам. Прочистив горло, он скомандовал:— Пошли. Вернемся в лес и оставим их одних.— Думаешь, это разумно? — спросил Рольф. — А что, если атакующие не ушли далеко? Они могут вернуться.Это был веский довод. Но Блейк не мог остановить Рольфа, который заметил сестру Хелен, все еще не вылезшую на берег. Она подобралась ближе к одежде, но опустилась на колени, и вода скрывала ее по самую шею. Должно быть, надеялась, что сумела соблюсти скромность, но озеро было совершенно прозрачным, и можно было рассмотреть почти все ее тело.Блейк никогда не представлял себе монахиню обнаженной, а уж увидеть одну из них в подобном виде никак не ожидал. Матерь Божья. От того, что девушки уходили в монастырь, они не покрывались высушенной шелухой, как он всегда думал. У сестры Хелен была такая же пышная фигурка, как и у большинства женщин при дворе.— Мы останемся неподалеку, чтобы услышать ваши крики, — сказал он девушкам, отводя взгляд и уводя Рольфа и Джорджа обратно в лес. Епископ уже ушел, а остальные мужчины подчинились его первому приказу и отправились прочесывать лес. Хотя Блейк не был удивлен, слыша, что поиски проводятся слишком близко. Достаточно близко, чтобы видеть женщин.— Конечно, огромное вам за это спасибо, — глумливо ответила Шинейд на его слова. — Ты нам так помог в первый раз, когда нас атаковали, что мое сердце успокоилось, зная, что ты достаточно близко, чтобы помочь, когда они вернутся.Блейк вздрогнул, но лишь вздохнул и повел Рольфа и Малыша в лес. Глава 8 — У него не было меча, — пробормотала Элдра, поднимая сорочку.Шинейд поморщилась, натягивая белье через голову. Ее кузина всегда была честной и упрекала ее за осложнение отношений с женихом.— Кроме того, что у него не было меча, он еще и дубину схватил, стараясь помочь нам, — продолжала девушка.— Да, я знаю, — неохотно согласилась Шинейд. Она едва не заорала на него, чтобы убрался к чертям с дороги и дал им расправиться с нападавшими. Она даже отвлеклась, стараясь держать жениха с его дубиной в поле зрения и не допустить, чтобы он оказался поблизости от вооруженных мужчин. К счастью, он онемел от увиденной сцены так же, как и нападавшие. В любом случае она бы справилась. Ее и так ужасно смутило, что их застали неодетыми, а когда в таком виде пришлось принимать бой — и подавно. С другой стороны, это давало явное преимущество. Шинейд не была такой глупой, чтобы вообразить, что это их искусство в обращении с мечом так поразило мужчин. Нет. Всех поразила их нагота. Именно из-за этого все приросли к земле. Большинство женщин постарались бы сначала что-нибудь натянуть на себя. Мужчин не столько напугал недостаток их скромности, сколько очаровал сам вид. Но, когда идет битва, кому какое чертово дело, во что ты одета? Это было совершенно неподходящее время для обсуждения моды.Шинейд прекрасно знала, каким удивленным взглядом смотрела на нее Элдра, пока сама она надевала килт. Она старалась игнорировать кузину, чьи глаза пытались пробуравить ей затылок, и спокойно продолжала закладывать складки на материале, но в конце концов не выдержала.— Ну хорошо, хорошо, — раздраженно сдалась она. — Я извинюсь перед ним позже.Губы Элдры изогнулись, изображая облегчение, но она слишком хорошо знала свою упрямую кузину.— Когда?— Позже. Когда время настанет. — Шинейд выпрямилась. Ее никто не заставит назвать точное время извинений. Она принесет их ему тогда, когда сочтет нужным. Конечно, Элдра была родня, вот и заботилась о ней, хотела, чтобы она поступила справедливо.Хелен выбралась наконец из воды и стремительно подбежала к ним, схватив свою одежду.— Шинейд, надо идти! — выпалила она, натягивая платье.Шинейд замерла, удивленно глядя на девушку.— Идти куда?— Куда угодно. Подальше отсюда, пока они не вернулись.— Хелен, они не вернутся, — начала успокаивать ее Элдра. — А если им взбредет в голову такая глупость, мы об этом позаботимся.Шинейд хотела согласиться с кузиной, но в панике англичанки было что-то, заставившее ее задуматься.— Ты узнала кого-нибудь из них?— Да. — Рыжеволосая девушка затравленно оглядывала деревья. — Они из клана Камеронов.Шинейд резко выдохнула, поджала губы, повернулась к пледу и продолжила его складывать, но уже намного быстрее. Ее мозг лихорадочно работал. Элдра тоже бросилась собирать свою одежду.— Мне показалось, что я узнала одного из воинов, когда мы проезжали мимо сегодня утром, — добавила Хелен с сильным волнением в голосе. — Но мы двигались так быстро, что я не была уверена.— Сегодня утром? — уточнила Элдра, надевая килт.— Да. Вы не заметили группу всадников на дороге? Их было шестеро; трое черноволосых, два блондина и один рыжий, прямо как нападавшие. Они двигались в сторону от нас. Мне тогда показалось, что один из них был среди людей Камерона, но я не смогла хорошо его рассмотреть. Да и были мы недостаточно близко. Думаю, это все же был он. Должно быть, они узнали меня и пошли следом.Шинейд подняла голову и стала наблюдать за резкими движениями одевающейся Хелен. Она не обратила особого внимания на небольшую группу всадников, так как отвлекалась на руки Блейка, трущиеся о нижнюю часть ее груди. Он сжимал одновременно и ее, и повод, так что ей удалось лишь раз взглянуть на приближавшихся путников. Должно быть, необходимо лучше себя сдерживать, иначе они могут попасть в беду. Ко всему прочему Блейк поехал быстрее, чтобы поскорее миновать группу. Шинейд взглянула на всадников мельком, но это вполне могли быть те же люди. Их было шестеро, и, кажется, трое темненьких, двое блондинов и один рыжий. Все, как говорит Хелен. Случайность? Или всадники все же последовали за ними, дождались, пока они разобьют лагерь, а затем напали на женщин, пока те купались?На женщин и Блейка, напомнила она себе. Они вышли на берег прямо за ним. Конечно, они могли подготовиться к нападению в тот самый момент, как появился Блейк, и, видя, что он безоружен, решили не останавливаться, а атаковать.— Да, это были те же мужчины, — прошептала Элдра, вставая на колени перед пледом. — Мы проезжали мимо них рано утром. Я рассмотрела их достаточно хорошо, а затем и еще раз, когда мы сражались. Это были они.Шинейд медленно кивнула. Если Элдра говорит, что это так, значит, это так. У нее превосходное зрение. Значит, люди Ролло случайно проехали сегодня мимо них, узнали Хелен, несмотря на одежду сестры Бланш, поехали следом и напали.Хелен была права. Они должны убираться отсюда немедленно. Ролло будет в ярости, когда узнает, что рыжего убили. Шинейд понимала так же хорошо, как должен был знать и сам Ролло, что, пока она жива, Данбар сможет вырвать дочь из его лап и Камерон потеряет свой шанс. А одна из них точно знала, что он планировал ее убить… Хелен была англичанкой. Ее отец был богат, а богатство давало власть. Ее отец мог надавить на своего английского короля, который, в свою очередь, надавит на их шотландского короля, и Ролло потеряет голову из-за всего этого дела.— Ролло был среди них? — внезапно спросила Шинейд.— Нет, его там точно не было, — уверенно сказала Элдра. — Он не настолько глуп, чтобы атаковать со своими людьми. А вдруг план провалится? Он не хочет, чтобы его узнали. Кроме того, он наверняка разослал несколько групп, которые ищут Хелен.— Наверняка, — согласилась Шинейд. Закончив со складками, девушка надела килт и подождала Элдру. Обняв испуганную Хелен за плечи, она повела ее к лагерю. — Пойдем. Мы должны уехать отсюда. Поскачем в Данбар, где будем в полной безопасности.— А вы уверены, что они не нападут снова? — спросила Хелен с тревогой в голосе.— Они не нападут прямо сейчас, — убеждала ее шотландская воительница. — Но трое из них остались поблизости следить за нами, а четвертый поехал к Ролло — рассказать ему, где ты и сколько у нас людей. После чего они приведут в два или три раза больше воинов для атаки.— Для атаки? — Хелен вся дрожала.— Так бы сделала я, — ответила Шинейд, увлекая девушку в лес. — Самым лучшим будет вернуться в Данбар. Оставаясь там в безопасности, мы можем послать сообщение твоему отцу, хотя это будет уже не обязательно. Ролло поймет, что, если мы достигнем Данбара, он проиграет, и если он не дурак, то просто исчезнет.— Но… — Хелен запнулась за корень дерева и вцепилась в руку Шинейд. — Но мужчины не захотят уезжать сейчас. Они только приготовились спать.— Нужно сказать им правду, — решила Шинейд. — Объясним, что ты не монахиня, и…— А что, если они тебе не поверят? — Когда шотландка остановилась и тупо уставилась на англичанку, та продолжила: — Мы несколько раз пытались сбежать и чуть их не отравили. Единственное, чего мы не делали, — это не лгали. Ну, мы солгали обо мне, но они этого не знают. Если вы скажете, что мы лгали обо мне, они могут не поверить ни единому нашему слову. Они могут решить, что это очередная попытка побега, часть какой-то интриги. Не можем мы просто ускользнуть и…Шинейд остановила ее, покрепче обняв за плечи. У девушки была самая настоящая истерика.— Поверь мне, — серьезно сказала она.Хелен заколебалась, но в конце концов кивнула. Удовлетворенная, Шинейд вошла в лагерь. Ее взгляд заметался между лордом Рольфом и Блейком, но остановился на лорде Рольфе. Ей казалось, что он скорее ее выслушает. Он был бы только рад увидеть, что свадьба прошла и можно возвращаться к своим делам. Значит, будет рад столь стремительному возвращению в Данбар.— Милорд!Лорд Рольф и епископ поднялись при ее приближении к костру.— Да, леди Шинейд? — вежливо отозвался Рольф. Но взгляд его обратился на леди Хелен, или сестру Хелен, как он думал.Очень интересно, подумала Шинейд и решила поразмышлять об этом позже.— Нам нужно отправляться прямо сейчас и ехать всю ночь и весь день, пока мы не достигнем Данбара, — просто произнесла она.Английского лорда удивило подобное предложение, сделанное к тому же столь настойчивым тоном. Шинейд не могла винить его за это. До сих пор она делала все, чтобы избежать возвращения в Данбар и отсрочить свадьбу. А теперь вынуждает их торопиться.— Есть ли причина для столь внезапной поспешности? — поинтересовался епископ, видя, что лорд Рольф продолжает стоять с видом рыбы, вытащенной из воды.Шинейд повернулась к священнику и мрачно кивнула.— Боюсь, мы снова будем атакованы. Мы проезжали мимо этих воинов сегодня утром. Вероятно, они последовали за нами с целью нападения. Боюсь, они попытаются еще раз.— Но ведь вы и ваша кузина разгромили их, — заметил епископ. — Теперь их надвое меньше, чем раньше. Уверен, что они не настолько глупы, чтобы напасть еще раз.— Сами — нет, — согласилась Шинейд.Ее замечание заставило Рольфа выйти из ступора.— Вы думаете, что они вернутся, захватив с собой людей, и нападут? — размышлял он, видя, как Шинейд кивает в ответ. — Вы кого-нибудь из них узнали? Подозреваете, кто это мог быть?Девушка заколебалась. После слов Хелен ей не хотелось говорить всю правду, но какую-то часть вполне можно было выдать.— У нашего клана много врагов. Камероны живут неподалеку.— Камероны? — Рольф выглядел удивленным.— Да. Более бесчестных паршивцев я еще не видела. Они всегда нам завидовали. И если это были их люди… — Шинейд пожала плечами, позволив повисшей в воздухе фразе достичь нужной струнки в душах этих воинов.— Мы сможем справиться с парочкой Камеронов, — произнес Блейк, присоединяясь к обсуждению. Вероятно, он заинтересовался причиной скопления людей посреди лагеря. Шинейд оглянулась через плечо и уперлась взглядом в его грудь. Девушке даже пришлось поднять голову, чтобы заглянуть ему в лицо и увидеть, что он ей улыбается. Для нее это было непривычно — смотреть кому-нибудь в глаза снизу вверх. Так приятно иногда не возвышаться над всеми.— Леди Шинейд считает, что атаковавшие нас воины возьмут еще людей и вернутся, — объяснил Рольф Блейку.— Нет, — возразила Шинейд. — Я не думаю, что они вернутся. Я знаю, что они вернутся! Они отправились обратно на земли клана. Затем Камероны соберутся вместе и раздавят нас. Они зарежут нас всех, по крайней мере мужчин. Женщины же будут молить о смерти.— О Боже мой, — прошептал потрясенный епископ. — Возможно, мы должны поспешить в Данбар.— Да, — согласился нахмурившийся Рольф. — Мы можем быть там уже к завтрашнему вечеру или к раннему утру послезавтра, если отправимся прямо сейчас. В любом случае мы удалимся от Камеронов.Шинейд расслабилась, когда англичане стали отдавать приказы по сбору лагеря. Но стоило ей повернуться к Хелен и Элдре, как взгляд ее наткнулся на Блейка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я