https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/latun/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но сейчас, когда ставки были сделаны, она подумала, что она все-таки дочь своего отца.
То, чего она хотела всю жизнь, стало вдруг достижимым. Сделав все от нее зависящее, чтобы обезопасить себя, она была готова рискнуть. Она не будет никуда сбегать, она останется.
И вот она шла теперь мимо рядов автомобилей по парковке аэропорта Сент-Луиса, а на горизонте пробивались первые лучи восходящего солнца. Даже в такой ранний час было влажно и жарко – в Сент-Луисе в августе всегда стояла жара, – но Мадди дрожала, направляясь к своей синей «камри».
Ее бил озноб. Ей было страшно. По логике вещей, наемный убийца, напавший на нее в Новом Орлеане, не должен бы поджидать ее на парковке в этот ранний час. Она приземлилась почти одиннадцать часов назад. Даже если он обнаружил ее машину, неужели он до сих пор ее здесь дожидается? Навряд ли, подумала она. Хотя всякое может случиться. Она ускорила шаг, приближаясь к своей машине. Когда она парковала ее в тот солнечный четверг, то специально поставила подальше, чтобы немного пройтись и размяться перед полетом. А теперь, чем ближе она подходила к машине, тем более глухим и опасным казалось ей это место.
Вокруг не было ни души. Может, это и неплохо, но Мадди все равно никак не могла прийти в себя.
Она подошла достаточно близко и уже видела цифры на номере машины. Она пошла быстрее, вглядываясь в тени и проклиная свой чемодан за то, что он грохочет по тротуару.
Но ведь никого вокруг нет! А вдруг он все-таки где-то притаился? – пронеслось у нее в голове.
Это все нервы, подумала она. Она уверяла себя, что она одна на парковке. Но ее сердце отказывалось в это верить.
Когда она поравнялась с задним бампером «камри», сердце у нее так громко билось, что она почти не слышала стука колесиков чемодана по асфальту. Нажав на кнопку брелока дистанционного управления, она схватилась за ручку дверцы в тот самый момент, когда в салоне зажегся свет.
Сердце у нее, казалось, остановилось. Глаза широко раскрылись. Она отпрянула назад.
В ее машине, на водительском сиденье, был какой-то мужчина. Он склонился над рулем, как будто прятался. И ждал.
Ждал ее.
Мадди закричала, бросила ручку чемодана, как будто та вдруг раскалилась добела, и повернулась, пытаясь убежать.
И тут она натолкнулась на большого и плотного человека. Он схватил ее за руки и держал мертвой хваткой.
Она закричала так громко, что не удивилась бы, если бы кто-то сказал ей, что в Канзас-Сити в это время потрескались стекла. Она собрала все свои силы, толкнула его и ударила коленом в пах.
– Ох!
Он выпустил ее и согнулся в три погибели. Она развернулась, чтобы бежать.
Сильные мужские руки обхватили ее за талию. Он сжал ее так, что она не могла пошевелиться. Она кричала и билась в его руках, как дикое животное, когда он приподнял ее над землей. Он тащил ее, покачиваясь, к машине, так крепко обхватив, что ей даже показалось, что она слышит, как затрещали у нее ребра. Она нащупала ногой корпус машины и, оттолкнувшись от него изо всех сил, чуть не ухитрилась повалить их обоих на землю. Но он продолжал крепко держать ее, каким-то образом оставаясь на ногах. В ужасе оглядевшись вокруг, она мельком увидела, как открылась задняя дверца белого фургона. Кто-то подставил руки, и ее запихнули в салон.
– Помогите! – продолжала кричать она, хотя была уже внутри.
Мужчина, который втащил ее, что-то сказал, но она ничего не расслышала из-за своего крика. Она перестала кричать только тогда, когда ее втолкнули в багажное отделение фургона.
– Я просто не верю своим глазам, – сказал тот, кто сидел к ней спиной на переднем сиденье.
Отчаяние придало ей сил, ей удалось подняться и встать на колени. Она снова издала леденящий душу крик и попыталась открыть дверцу и выбраться на свободу. Но мужчина, сидевший на заднем сиденье, преградил ей путь. Он снова бросил ее на пол и заломил за спину ее правую руку. Он пристегивал что-то металлическое и холодное к ее запястью, когда второй закричал на него:
– Гомес, оставь ее в покое!
Что-то в его голосе, в его силуэте показалось ей знакомым.
– Но вы же видели, что она вытворяла! – стал возражать молодой мужчина. – Она ударила Хендрикса! Она…
– Я же сказал, чтобы ты оставил ее в покое. – Теперь, когда ему не надо было перекрикивать ее вопли, он говорил спокойнее и тише. – Это мисс Фицджеральд.
И тут по его тягучему южному акценту она узнала, кто это.
– Вы? – с удивлением выдохнула она. – Что вы здесь делаете?
Если мистер специальный агент из Нового Орлеана и слышал ее, он никак не прореагировал на ее вопрос. Вместо этого он выскочил из машины и подошел к раскрытой задней дверце. Мужчина, державший ее за руку, нехотя отпустил ее.
– Дай мне ключи, – приказал он.
И только тогда до Мадди дошло, что у нее на запястьях блестящие серебристые наручники.
– Вы что, совсем уже? – Она подняла руки и посмотрела на них, не веря собственным глазам. – Вы надели на меня наручники?
– Понимаете, он просто обознался. – Маккейб взял ее за запястья и, прищурившись, наклонился пониже. – Маделайн Фицджеральд, познакомьтесь, это Пит Гомес.
– Надеюсь, я вас не очень напугал, – сказал смущенно Гомес.
– Конечно, напугал, можешь даже не сомневаться. Ты схватил ее, а потом еще швырнул на пол, что, по-твоему, она должна была чувствовать? – Маккейб разговаривал с Гомесом и в то же время ощупывал ее запястье. – Посидите немного спокойно.
Через несколько секунд он вставил ключ в замок. Поворот, щелчок, и наручники упали.
– Вы же говорили, что она в белом костюме, – сказал Гомес.
– Вы переоделись, – Маккейб смотрел на Мадди. – Думаю, путаница произошла отчасти и из-за этого.
Мадди на какое-то время растерялась, осознав, что она действительно все еще в джинсах, майке и кроссовках, которые купила в «Диллардс», когда собралась бежать. Но ведь он не может знать о том, зачем я купила эту одежду и что я собиралась бежать, подбодрила она себя, хотя сердце у нее сжималось от страха. «Эскорт» был в гараже, новый чемодан с аптечкой надежно лежали в багажнике, а в аэропорт она ехала окружным путем.
– Подождите-ка минутку, – сказала Мадди, поняв наконец, почему Маккейб находится здесь. Она выскочила из машины, но тут же была вынуждена остановиться, столкнувшись с людьми, которые возникли непонятно откуда и стояли теперь за Маккейбом.
– Кто эти люди? – спросила Мадди Маккейба. Но она и сама уже заметила среди них знакомую гигантскую фигуру. Нимб светлых волос, которые под лучами солнца казались золотыми, – его невозможно было ни с кем перепутать. Напарник Маккейба.
– Они тоже из Бюро, – с удивлением воскликнула она, еще до того, как он успел ей ответить. – Ведь это так? – спросила она, обращаясь к ним. – Я права? – переспросила она и у Маккейба.
– Специальный агент Мел Хендрикс. Специальный агент Синтия Гарднер. С Уинном вы уже знакомы. А это Гомес.
Представляя их, Маккейб показывал на каждого по очереди. Хендрикс, которого она ударила в пах коленом, стоял, слегка ссутулившись. Мадди не знала, то ли у него всегда такая осанка, то ли это она постаралась. Гарднер – единственная женщина в этой группе – была почти такого же роста, что и большинство мужчин. Проиграв в уме недавнюю сцену, Мадди поняла, что на переднем сиденье машины ее поджидал Уинн.
– Что вы делали в моей машине? – спросила она его. А потом снова перевела взгляд на Маккейба. – Что он делал в моей машине?
– Обыскивал ее, – ответил Маккейб.
Возмущенная Мадди выпрямилась во весь рост, в голове у нее продолжали вертеться самые разные мысли. Так много агентов в Сент-Луисе из-за убийства в Новом Орлеане? У нее засосало под ложечкой, когда она подумала: а может быть, они все знают? Но если бы они знали, ее бы ведь уже арестовали?
Нет, они ничего не знали. Они находились здесь исключительно по своим делам. Правда, ей больше всего на свете не хотелось бы, чтобы агенты ФБР сидели у нее на хвосте. Если мафиози подумают, что она сотрудничает с Бюро, о ее договоренностях с ними можно будет забыть.
Мысль о том, что из-за вмешательства ФБР, которое она презирала, все может пойти насмарку, взбесила Мадди. Она, прищурившись, посмотрела на Маккейба:
– А почему это вы обыскивали мою машину?
– Ваш самолет приземлился одиннадцать часов назад. Вы не забрали свою машину. Мы за вас беспокоились, – сказал он примирительно.
– Ха, так я вам и поверила! – Мадди возмущенно уставилась на Маккейба, а потом сердито обвела глазами всю группу, прежде чем снова взглянуть ему прямо в глаза.
– Вы следите за мной потому, что думаете, что этот убийца из Нового Орлеана снова на меня нападет. Вы хотите использовать меня как приманку, чтобы его поймать!
Их молчание убедило ее в том, что она была права.
– Можете забыть об этом, – сказала она и решительно направилась прямо на них – все расступились, уступая ей дорогу.
– Мисс Фицджеральд…
Маккейб шел за ней следом. Она бросила через плечо возмущенный взгляд и убедилась, что члены его группы послушно следуют за ним, как хвостик.
– В ваших же интересах сотрудничать с нами. Мне кажется, вы просто не понимаете, какая опасность вам угрожает!
Мадди нагнулась, чтобы взять за ручку чемодан, который упал на бок, и схватила ключи, выпавшие на тротуар рядом с чемоданом.
– Так какие же у вас планы? Повсюду следовать за мной, пока он меня не убьет, а потом его арестовать? – Открыв заднюю дверцу «камри», она выкатила чемодан на обочину и забросила его на заднее сиденье. – Возможно, вам этот план и нравится, но вот мне – не очень.
Захлопнув дверцу, она бросила на Маккейба испепеляющий взгляд.
– Мы все-таки надеялись схватить его до того, как он убьет вас.
– Нет. – Мадди открыла дверцу водителя.
Он схватил ее за руку и подошел ближе, так близко, что ей пришлось посмотреть вверх, чтобы встретиться с ним взглядом. Выражение его темных глаз было очень серьезным.
– Вы меня как будто не слышите. Вы в опасности.
Мадди фыркнула.
– Единственный опасный для меня человек здесь – это вы, – Мадди опять бросила на Маккейба ядовитый взгляд, – и вы, – следующий взгляд предназначался уже для Уинна, – да и все остальные из вашей команды.
– Мисс Фицджеральд…
– Нет, – сказала она и уставилась на Маккейба. – Я не хочу, чтобы вы меня повсюду сопровождали. Оставьте меня в покое!
Она закрыла дверцу своей машины и повернула ключ зажигания. Взглянув в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что Маккейб и остальные не стоят у нее на пути, она опустила стекло.
– Я говорю это совершенно серьезно, – решительным тоном произнесла она. – Оставьте меня в покое.
– Дело в том, – сказал он со своим южным акцентом, растягивая слова, – что нам вовсе не требуется ваше разрешение, чтобы установить за вами наблюдение. – Он насмешливо смотрел на нее.
Она в ответ бросила на него сердитый взгляд. А потом подняла боковое стекло и резко рванула с места.
Мадди вовсе не удивилась, когда, взглянув в зеркало заднего вида несколько минут спустя, увидела белый фургон. Она была в бешенстве. Она сказала Маккейбу, чтобы они оставили ее в покое, он это проигнорировал, и теперь она не знала, что еще можно предпринять, чтобы избавиться от них.
Ей оставалось только злиться. И не обращать на них внимания.
Она намеренно даже не пыталась больше взглянуть в зеркало заднего вида и полностью сосредоточилась на дороге – ей надо было выехать на шоссе 1-270. Еще полностью не рассвело, машин на дорогах было совсем мало.
Она жила в Клейтоне, довольно престижном старом пригородном районе, всего в пятнадцати минутах езды от аэропорта. Она мечтала о том, как сразу отправится под душ, а потом ляжет спать. Она не спала почти двое суток. Даже вести машину в таком состоянии было, очевидно, небезопасно.
Когда она съезжала с шоссе на Биг-Бенд-бульвар, Мадди заметила, что небо посветлело. Она свернула налево и объехала мусоровоз, припаркованный у обочины.
На какой-то момент, когда она выезжала на улицу, Мадди показалось, что она оторвалась от белого фургона, во всяком случае, она не заметила его в зеркале заднего вида. Но к тому времени, как она повернула на парковку за домом, в котором жила, она опять их увидела. Они как раз сворачивали на ее улицу.
Ее квартира была расположена на третьем этаже большого дома, в котором когда-то размещались художественные мастерские. Третий этаж – с огромными мансардными окнами и выступающими углами – был полностью в ее распоряжении. Перед домом был крохотный дворик, а на заднем дворе – автостоянка.
Мадди остановилась около дорожки, ведущей к заднему крыльцу. Она оглянулась и посмотрела, нет ли здесь фургона.
Это была частная собственность. Она подумала, что они не имеют права заезжать сюда. Конечно, агенты ФБР, очевидно, могли как-то обойти это…
И тут она почувствовала, как будто кто-то ужалил ее в левое плечо. В тот же момент переднее и заднее ветровые стекла с оглушительным звуком лопнули и градом мелких осколков посыпались внутрь салона. Инстинктивно закрыв глаза, она все же продолжала чувствовать, как жжет у нее плечо. Потом она обернулась и, ничего не понимая, глядела на дыру там, где секунду назад было ветровое стекло. Вдруг Мадди услышала что-то – может быть, это была пчела? – пролетевшее мимо ее левой щеки.
Нет, это была не пчела. Это была пуля.
О боже, кто-то в меня стрелял. Этот укус, чувство жжения – это была пуля?
Мадди бросилась лицом вниз на сиденье. Для того чтобы остаться в живых, ей надо было лежать ниже приборной доски.
Тут же рядом с ней послышался скрежет тормозов и звук хлопающих дверей. А потом – топот бегущих ног. Кто-то раскрыл дверь со стороны водителя в ее машине. Мадди закричала.
– Лежите тихо!
Маккейб. Она почувствовала огромное облегчение, когда он бросился внутрь и накрыл ее своим телом. Когда он всем своим весом прижал ее к полу, она вскрикнула и инстинктивно перевернулась на живот, чтобы было легче дышать, но ей даже в голову не пришло оттолкнуть его. Он теперь был между ней и следующей пулей, он рисковал своей жизнью.
О боже, пожалуйста, спаси нас обоих.
Она не представляла, сколько времени прошло – секунды, минуты, а может, и часы, – но она почувствовала, что он переместился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я