https://wodolei.ru/catalog/vanny/sidyachie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Шарлотта обычно сопровождала своего отца, когда он раз в несколько месяцев приезжал сюда по военным делам. Оказавшись в городе, она встречалась с Рашидом в караван-сарае – одной из множества старых гостиниц Танжера, где в основном останавливались на ночь караваны. В таком месте они не боялись быть узнанными. Именно этот дом ты видела в своих видениях.
– А был ли мой сон видением? Может, это всего лишь разыгравшееся воображение писательницы?
Ройс медленно открыл глаза.
– Ты по-прежнему сомневаешься во мне.
– Я сама себе не верю. В моем роду ясновидящих не было.
– Да, но ты-то как раз и обладаешь этим даром. Ты ничего не придумываешь, в твоем сознании просто возникают картины, которые ты переносишь на страницы своих книг. Вот почему твои романы такие яркие. В них описываются реальные события. – Ройс сделал маленькой глоток, а затем добавил: – Ты самая необычная из всех ясновидящих, которых я когда-либо встречал.
Селия почувствовала себя настолько польщенной его похвалой, что чуть не раскраснелась, словно юная девица.
– Значит, ты думаешь, что я действительно видела то самое место?
– Я это просто знаю.
– Откуда?
– Потому что я тоже видел его. И там была ты.
– Разве такое возможно? Чтобы два человека одновременно видели один и тот же сон?
Ройс пожал плечами.
– Раньше со мной такого не случалось. И я не хочу притворяться, что понимаю, как это происходит. Я не знаю, почему ко мне приходят эти видения. Я просто вижу их. И они не поддаются контролю. К тому же обычно мне яснее представлястся то, что происходите окружающими, а не со мной. Одно я знаю точно: вчера в моей спальне ты подробно описала все мои видения. Так что за нас двоих я могу сказать, что да, два человека способны узреть одно и то же.
Селия наслаждалась голосом Ройса. Что он имел в виду – одинаковые взгляды на жизнь, общие надежды и мечты или говорил только об их видениях? Какие чувства он испытывал к ней? Ройс признавал, что по духу они близки, однако не показывал, что для него важно это душевное родство или что в его отношении к ней проскальзывают лирические нотки. Селия не сомневалась, что Ройс желал ее. Однако можно ли здесь говорить о любви? Любил ли он ее когда-нибудь во всех их прошлых жизнях, в которых, по его словам, они неизменно встречались? Или, как утверждал сам Ройс, он просто использовал ее?
Вдруг Селию озарила страшная догадка. Может, в этом и заключалась их трагедия, повторяющаяся на протяжении всех их жизней? Она всегда любила Тайлера и каждый раз открывала страшную правду – Ройсу она была безразлична.
Что он искал – свободу? Свободу от кого – от нее?
Селию охватил страх. Ройс, сидящий напротив нее за столом, казался таким красивым! Смоляные волосы с ранней сединой придавали всему его облику неотразимый шарм. Однако взгляд его неправдоподобно темных глаз казался затравленным, словно в будущем он предвидел столько страданий, сколько Селия и представить себе не могла. Она с нежностью посмотрела на его артистические руки с длинными тонкими пальцами, которыми он держал стакан. Эти пальцы не раз дарили ей невообразимое блаженство. Вдруг Селия осознала, что отчаянно боится потерять этого человека. Она сделает все, чтобы он остался рядом с ней.
– А как мы найдем нужное нам место? – спросила она у Ройса, не уверенная в том, что она вообще хотела его когда-либо найти. Ну разве не могли они просто забыть обо всем? Перестать искать нечто, что, как они оба знали, приведет не к освобождению, а к еще большей трагедии? Оставаться такими, какие они есть сейчас, и не пытаться вернуть прошлое. Разве не в ее силах подарить Ройсу столько любви, что ее с избытком хватит и на настоящее, и на будущее?
Эти мысли пронеслись в ее голове еще до того, как он ей ответил. Может быть, Ройс тоже боялся будущего?
– Я знаю, где это.
Этими словами он подписал им приговор. Возможно, если бы он не был так уверен, Селия попыталась бы убедить Ройса отказаться от их затеи. Но теперь уже слишком поздно. Ей придется идти с ним до конца, какие бы ужасы их ни ожидали. Надо сделать это сейчас, пока страх окончательно не лишил ее воли.
– Ну что ж, тогда пойдем. – Она решительно встала. Но Ройс покачал головой:
– Не сейчас. Иди к себе в комнату и как следует отдохни. Тебе потребуются все твои силы. Мы отправимся в путь, когда наступят сумерки.
– Куда мы едем?
– В Касба.
Они направились в самое сердце старой части города. Смеркалось. С каждым шагом небо за их спинами наливалось чернотой, и улицы все больше погружались во тьму. Здесь, за древними стенами, Ройс и Селия оказались в совершенно другом мире. Сырые узкие проходы между домами уводили их все дальше в глубь невообразимого лабиринта переулков и тесных улочек, в которых Селия сразу перестала ориентироваться. Ни ярких навесов, ни стен, облицованных разноцветной плиткой, – здесь царили мрак и тревожное уныние. В узких проходах между хибарами сидели на корточках мужчины и грелись у небольших печек, спасаясь от вечернего холода. Они подозрительно смотрели вслед необычной паре – европейского вида мужчине с яркой, запоминающейся внешностью и потрясающе красивой, но явно испуганной женщине. Пыльные расщелины улиц, редкие прохожие и окутывающая дома темень выглядели зловеще.
Ночной Касба.
Ройс, крепко держа Селию за руку, уверенно шел вперед, пока они наконец не добрались до невзрачного дома, выкрашенного белой известью. Дверь им открыл слуга, который без лишних слов впустил их внутрь. Селия осталась ждать в темном холле, пока Ройс о чем-то договаривался с хозяином дома в задней комнате. Молодая женщина прислушалась, пытаясь понять, куда она попала, – из глубины дома доносился хриплый женский смех, а в воздухе Селия ясно ощутила легкий аромат жасмина и мускуса.
– Это же бордель, – прошептала она Ройсу на ухо, когда тот вернулся.
Он кивнул.
– Сотню лет назад он имел более респектабельный вид, но был не менее подпольным, чем сейчас.
Ройс подвел Селию к узкой деревянной лестнице со ступеньками, усыпанными разноцветными лепестками роз. Когда они поднялись наверх, давя подошвами цветы, наполняющие своим ароматом воздух, ее сердце сильно забилось. Еще ни разу в жизни ей не приходилось бывать в настоящих борделях. Селии казалось, что на нее все смотрят. И в то же время она ощутила неожиданное возбуждение. Их всегда связывала плотская страсть…
Верхний этаж представлял собой длинный коридор со множеством расположенных рядом закрытых дверей. Время от времени раздавался то страстный стон, то крики, не оставляющие сомнений в том, что происходило в комнатах. Ройс открыл дверь в конце коридора со словами:
– Я сразу понял, как только мы пришли сюда, что это комната под номером восемь. К счастью, она сейчас не занята.
Войдя внутрь, Селия резко остановилась. Небольшая прихожая вела во внутреннюю комнату, вход в которую скрывал занавес из разноцветных бус. Именно его Селия видела накануне во сне.
Стеклянные бусины весело звякнули, когда они прошли сквозь цветные нити. Этот знакомый до боли звук неожиданно взволновал се, рождая в памяти эротические воспоминания из той, другой жизни.
Комната оказалась такой же, как в ее видениях, правда, не столь роскошной. Оштукатуренные стены. Высокое окно. Простая деревянная лежанка с вышитым покрывалом и небольшое кресло с подушкой во главе кровати. Больше мебели в номере не было.
Ройс нарушил молчание:
– Им приходилось встречаться тайно. Если бы об их отношениях просочилось хоть слово, отец Шарлотты отправил бы ее в Англию с первым же кораблем.
Селия нервно сглотнула, во рту у нее пересохло. Ее охватило дурное предчувствие. Словно ей предстояло узнать нечто, чего она предпочла бы не знать.
– Что же здесь произошло?
– Иди ко мне. Мы попробуем узнать это вместе.
И Ройс коснулся ее губ. Потом, чувствуя ее скованность, он заключил Селию в объятия, а его поцелуй стал крепче. Тайлер терпеливо ждал, когда она расслабится. Затем он начал сжимать ее все сильнее и сильнее, до тех пор пока наконец все тревожные мысли не оставили ее и она не обмякла в его руках, пока его поцелуй – страстный и ослепляющий – не остался единственной реальностью в этом мире.
Селия с трудом перевела дух, когда Ройс оторвался от ее губ. Теперь она желала его всем существом, забыв о своих опасениях. В эту минуту любовь к нему оказалась сильнее, чем страх перед будущим.
– Рашид, – мягко произнес Ройс, – открывает для Шарлотты ту страстную часть ее натуры, о существовании которой она и не подозревала. Однажды вкусив ее плоды и испытав то, что она так долго искала, Шарлотта будет принадлежать ему телом и душой. Шаг за шагом он все дальше уводит ее в мир, где осуществляются самые сокровенные желания. Помогает ей погрузиться в пучину запретных наслаждений и познать ту часть себя, что так долго оставалась скованной рамками приличий. Дарит ей то, что она жаждет больше всего на свете. О чем она сама никогда не осмелилась бы попросить.
Ройс снова поцеловал Селию. Теплые, умелые губы вновь заставили ее потерять голову и забыть обо всем на свете. Словно в тумане, она даже не заметила, как ее одежда упала на пол. Руки Ройса исследовали каждый уголок ее тела, заставляя Селию дрожать от возбуждения. А эротическая сила его слов распаляла еще больше.
– Что бы он ни требовал от нее и как бы она поначалу ни сопротивлялась, Рашид знал, что в конце концов Шарлотте это понравится. Как никакой другой женщине в мире. Как любишь это ты.
Селия громко застонала. Она уже не могла жить без Ройса и его ласк так же, как и Шарлотта.
Их история, повторяющаяся вновь и вновь…
Пленница судьбы…
Пленник своего вожделения…
– Готова ли ты пойти на все ради меня? – спросил он.
– Да, – страстно отвечала Селия.
Ройс вынул из кармана черный платок и завязал молодой женщине глаза. Затем он подошел к ней сзади и крепко обнял со спины – Селия почувствовала, как его горячие ладони оказались на ее груди. Погруженная в темноту, она ощутила, как остальные чувства резко обострились. Как затвердели под жадными пальцами Ройса соски. Уловила его мужской запах и горячее дыхание. Волна желания, подогреваемого возбуждением Тайлера, – Селия ощущала его набухший член, упиравшийся в ее ягодицы, – захлестнула молодую женщину.
– Просто расслабься, – убеждал ее Ройс. – Прими эту энергию. Почувствуй Шарлотту и Рашида. Я не давлю на тебя. Просто посмотри, куда это может завести нас.
И тут внезапно напряжение отпустило Селию, уступив место новому ощущению такой силы, что ей показалось, будто сквозь нее прошел электрический разряд. С повязкой на глазах она была совершенно беззащитной и в то же время неожиданно раскованной. Лишившись возможности наблюдать за происходящим, Селия полностью растворилась в водовороте той энергии, которая словно преобразовывала окружающую ее реальность. Молодая женщина жадно впитывала этот поток, стараясь проникнуться его аурой.
И как только Селия позволила энергетике этого места проникнуть ей в душу, ощущения от ласкающих ее мужских рук изменились. Теперь, властные и жадные, они со страстью прижимали ее, словно она была собственностью Ройса. Его горячие губы обжигали нежную кожу шеи, наслаждались податливой плотью тела, беспардонно исследуя самые сокровенные уголки, словно Селия действительно была его рабыней, у которой не требовалось спрашивать позволения на чересчур откровенные ласки. Это ощущение полной беспомощности перед своим повелителем возбудило Селию еще больше: она знала, что сделает все, что он ни попросит. От подобных мыслей кровь в ее жилах побежала быстрее. Селия изнемогала от снедавшего ее желания.
– Зачем ты завязал мне глаза? – спросила она, чувствуя, как в ней просыпается другая женщина – Шарлотта.
– Чтобы ты могла понять подлинные желания своего тела. Сосредоточиться на своих переживаниях и сполна насладиться тем, что я собираюсь с тобой сейчас сделать, забыв обо всех условностях этого мира. Чтобы ты познала бесконечное блаженство.
В ушах Селии звучал голос Ройса, но говорил он словами Рашида.
– Блаженство, – повторила она мечтательно это сладкое слово.
– Мучивший тебя страх исчезает. Ты больше не видишь окружающего тебя мира, теперь ты его ощущаешь. Времени больше не существует. Ты живешь в конкретный момент. Здесь тебе не нужно зрение, все, что требуется, – это позволить своему телу с готовностью отдаться новым переживаниям. Ты должна полностью довериться мне… осознать, что готова пойти на все, лишь бы доставить мне удовольствие… нетерпеливое предвкушение настолько переполняет тебя, что ты находишься на верху блаженства.
Ройс схватил Селию за руку и потянул ее за собой вперед. Потеряв всякую ориентацию, она не могла понять, куда он ее ведет, до тех пор пока ее колени не уперлись в край лежанки. Тайлер мягко заставил ее лечь на спину, а сам сел рядом, не переставая ласкать ее обнаженное тело руками. Ройс не спешил. Словно впереди у него была вся жизнь. Казалось, он готов был ждать целую вечность, пока Селия не возбудится до крайности. Его умелые пальцы не отрывались от тела молодой женщины, до тех пор пока она, разгоряченная и влажная, обезумев от животного желания, со стоном не потянулась к нему.
Но Ройс бережно отстранил ее, заставив вновь откинуться на спину. Однако все это время он продолжал свои ласки, не оставляя без внимания ни ее вздымающуюся грудь, ни внутреннюю сторону бедер, ни нежную шею, ни жаркий рот. Селия жадно ухватила губами пальцы Ройса, мечтая о его члене.
Тайлер ублажал ее лоно рукой, играя с клитором, заставляя молодую женщину истекать соками от охватившего ее вожделения и выгибаться навстречу ритмичным движениям его пальцев. Селия прекрасно понимала, что все это время он внимательно наблюдал за ней – обнаженной, с завязанными глазами, совершенно беспомощной и… такой возбужденной. Казалось, будто телом и душой она перенеслась в другое время, в иное тело… погрузилась в атмосферу прошедших веков, заставляя давно забытые события прошлого вновь оживать с новой силой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я