Отзывчивый сайт Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так вы вспомнили, кто это?
– Нет. Кажется, я с ним завтракала. Во всяком случае, на столе было два прибора.
– Значит, вы его хорошо знаете. Вряд ли кто станет завтракать с незнакомым человеком. Кейт просила узнать, хотите ли вы спуститься к ужину.
– Очень! Эти стены уже действуют мне на нервы.
– Это легко исправить, – с этими словами он подхватил ее и вынес из комнаты.
– Куда это вы, Коул? – спросила Кейт, когда он проходил через кухню.
– Идем подышать воздухом.
– Ей нельзя утомляться!
– Успокойся, Кейт. Все будет в порядке.
Стефани еле сдерживала желание прижаться к могучей груди, где рождался глубокий мягкий голос. Что такое? Похоже, она с радостью разучится ходить, лишь бы этот человек был рядом, брал ее на руки...
Коул усадил Стефани на скамью, что тянулась вдоль всей стены. Она с восхищением огляделась. Дом стоял на северной стороне широкой долины, окаймленной с востока и запада высокими холмами. По дну долины, между раскидистыми деревьями, змеился ручей, а на юге до самого горизонта простиралось море колышущейся травы.
– У вас, наверно, очень большая ферма. Коул нахмурился.
– Это ранчо. Фермеры перепахивают прерию, чтобы сеять пшеницу. А скотоводы просто пасут скот. Мы берем у прерии только траву – на сено.
– Я не хотела вас обидеть.
– Извините. – Коул смущенно улыбнулся. – Это больное место. – Он заговорил тихо и задумчиво, обратив взор в бесконечную даль прерии. – Когда мой отец взял себе участок в этой долине, никаких железных дорог тут и в помине не было. Лет этак двадцать пять назад. Мы с братом были совсем мальчишками, но я помню, как отец клялся, что лучшего места для ранчо не найти.
– И он был прав? Коул рассмеялся.
– Он всегда прав, особенно если речь идет о деле. Его страсть – рогатый скот, но лет пятнадцать назад мы с Леви его уломали, и он разрешил нам заняться лошадьми. Он купил на востоке нескольких чистокровных производителей, мы стали их разводить, скрещивать... и теперь наши лошади одни из лучших в стране.
– А кому вы их продаете? – Стефани бросила взгляд на бескрайнюю прерию. – Ведь вы здесь совсем одни.
– Сначала их покупала кавалерия. Теперь мы отдаем им только брос.
Она непонимающе поглядела на него.
– Что такое «брос»?
Коул от души расхохотался.
– Брос – это бросовые, бракованные лошади. Они недостаточно хороши, чтобы оставлять их на развод. Один офицер говорил мне, что он скорей сядет на бракованного жеребца с «Тройного К», чем на лучшую лошадь с любого другого ранчо. Недавно мы продали пару кобыл на Восток. Скоро и в Нью-Йорке услышат о лошадях Кентрелла.
– Вы любите эти места?
– Честно говоря, никогда об этом не задумывался. – Он прислонился к стене, закинув руки за голову. – Но я не могу представить жизни где-то еще. Однажды попробовал уехать, но очень скоро понял, что мое место здесь.
«Мое место здесь». Эти слова эхом отозвались в душе Стефани. Где же ее место, где место, о котором она могла бы сказать то же самое? Она вздрогнула.
– Вы замерзли – Он встал и хотел снова взять ее на руки, но она остановила его.
– Попробую дойти своими ногами.
– А сможете?
– Есть только один способ это проверить.
– Обопритесь на мою руку.
Не без труда она дошла до кухни и уселась за стол. Коул вернулся во двор – умыться к ужину.
Стефани окинула взглядом просторную уютную кухню. В одном углу – огромная плита, в другом – дубовый буфет со множеством дверец и ящиков. Напротив – две двери, ведущие в спальни. Между ними вешалка для ружей, и на ней несколько винтовок. Стефани удивилась: какие опасности заставляют обитателей дома держать оружие наготове?
Ее мысли прервал появившийся на пороге Джош. Он тараторил без умолку, что-то оживленно рассказывая своему спутнику, высокому мускулистому ковбою. Трудно было сказать, сколько лет этому человеку. Может, пятьдесят, а может, и семьдесят. Волосы у него были стального цвета, кожа выдублена ветрами, зноем и стужей, а в глазах и морщинках у рта пряталась добродушная усмешка.
Его светло-голубые глаза засветились.
– Вечер добрый, мэм. Я Чарли Хоббс. Джош мне все уши прожужжал, пока мы добирались до дома. Только о вас и говорил.
– Он мне тоже о вас рассказывал. И мне не терпелось с вами познакомиться.
– Чарли, – позвала Кейт, не отходя от плиты, – иди-ка лучше мыть руки, и Джоша с собой прихвати.
– С удовольствием. Соскучился по вкусной домашней еде. Собственная стряпня мне уже в зубах навязла.
– Ладно-ладно, не подлизывайся. Лучшего куска тебе все равно не видать. – Она обратилась к Стефани. – Вы не поверите, как эта троица ест! Удивительно, что я хоть изредка отхожу от плиты.
За ужином разговор в основном вертелся вокруг ранчо, и Стефани слушала не очень внимательно. Вдруг ее внимание привлекли слова Чарли.
– Там полно рысьих следов. Я даже встретил одну – в миле отсюда. Жаль, со мной не было старины Сэма. Он бы ее в два счета догнал. Она, как только меня учуяла, – раз! – и ищи-свищи. Но мы, наверно, ее еще увидим.
– Кто такая рысь?
Чарли уставился на Стефани, пораженный таким вопросом.
– Ну, это зверь, хищник, вроде пумы, – попытался объяснить он. – Поменьше, конечно... И поподлее... Я однажды видел, как загоняли рысь, – так она задрала пять или шесть собак, пока ее не пристрелили! Коул, а помнишь ту, что прошлой зимой таскала цыплят у вдовы Лангтон?
Следующие пятнадцать минут Чарли, Коул и Джош наперебой вспоминали рысей, койотов и волков, когда-либо совершавших набеги на долину, и с каждой волнующей историей Стефани становилось все больше не по себе.
– А рысь не может влезть сюда? – боязливо спросила она.
Чарли ухмыльнулся.
– Да нет, летом она охотится только на оленьков.
– Оленьков?
– Точно. Оленек сам с крупного зайца, а рога, как у антилопы. Народ с Восточного побережья валом сюда валит на него поохотиться. Небось кучу денег выкладывают, чтобы подстрелить хотя бы одного.
– Правда? А как вы думаете, мне удастся на него посмотреть?
Но тут Кейт не вытерпела.
– Как это вы на него посмотрите, если его и на свете нет?! И не стыдно тебе, Чарли Хоббс?! Вечно ты издеваешься над новичками!
Чарли в ответ ухмыльнулся еще шире.
До чего же неприятно вдруг узнать, что ты – легковерная дурочка. Стефани принужденно улыбнулась.
– Я и вправду новичок, да еще какой! Поверила каждому слову.
Про себя же Стефани поклялась никогда больше не попадаться на удочку Чарли.
Уже ложась спать, она вдруг вспомнила, что Чарли так и не ответил, может ли рысь залезть в дом. Из его описания она не очень поняла, какова эта самая рысь с виду. Зато льва она представляла очень хорошо. Должно быть, видела его на картинках в книгах. Огромный страшный зверь с косматой гривой и острыми клыками. Такая же зверюга, только чуть поменьше, бродит сейчас по долине... Она похолодела от ужаса. Теперь розыгрыш Чарли предстал перед ней в ином свете. Он знал, что рысь может забраться в дом, и не хотел ее пугать!
Стефани поспешно легла и зарылась под одеяло с головой. Неужели толстые бревенчатые стены не защитят ее от рыси?.. Конечно, защитят... Или нет?.. Однако несколько минут спустя усталость взяла верх над страхом, и Стефани уснула.
...Огромный лев с развевающейся гривой мчится прямо на нее. В разверстой пасти белеют острые клыки. За ним по пятам гонится свора собак, и, чем он ближе, тем отчаяннее становится их лай...
Стефани проснулась, но заливистый лай не прекращался. Сэм гонялся за кем-то на дворе. Оцепенев от страха, Стефани смотрела, как колышутся от ветра занавески на окнах. Вдруг на подоконник прыгнул огромный зверь и уставился на нее зелеными мерцающими глазами.
5
Сперва Коул подумал, что Стефани приснился очередной кошмар, но, уже натягивая штаны, разобрал, что она повторяет его имя. Он бросился на кухню, сорвал со стены винтовку – и застыл в дверях спальни, пораженный странной картиной. Подобрав рубашку и с ужасом глядя куда-то вниз, Стефани подпрыгивала на кровати, словно хотела взлететь, и отчаянно звала Коула.
– Стефани, что…
Увидев его, Стефани опустила юбку – Коул успел разглядеть стройные ноги – соскочила с кровати и спряталась у него за спиной, дрожа и громко всхлипывая.
– Под кроватью! Она под кроватью!
Коул хотел посмотреть, что там, но Стефани вцепилась в него мертвой хваткой.
– Кто под кроватью?
– Ры...ры...рысь! – рыдала она, уткнувшись ему в спину.
Джош, прибежавший вслед за отцом, присел и заглянул под кровать. Когда он поднялся, глаза его задорно блестели.
– Папа, это Томас!
– Рысь!!! – Коул расхохотался.
Все еще от души смеясь, он попытался оторвать от себя Стефани. Это было не так-то просто. В конце концов он сумел развернуться, так что теперь она прижималась к его груди.
Джош уже держал на руках здоровенного полосатого кота.
– Стефани, смотри, это просто Томас.
Но Стефани ничего не слышала. Она уткнулась в грудь Коула и дрожала крупной дрожью.
Коул обнял ее.
– Стефани! – настойчиво повторял он. И сила, звучавшая в его голосе, прорвала завесу ужаса. Стефани подняла глаза.
– Это не рысь. Взгляните. – Улыбка Коула убеждала лучше слов. Она боязливо обернулась и увидела перед собой жирного и очень недовольного кота.
Джош смотрел на нее с участием.
– Не бойся, Стефани, это просто Томас. Он не кусается.
– К-к-кот?
Джош радостно закивал.
– Ох... – Стефани немного успокоилась, но на кота, виновника пережитого ужаса, смотрела с отвращением.
– Сынок, отнеси-ка Томаса на конюшню, – попросил Коул. – И посади повыше, чтобы Сэм до него не добрался, а то он опять сюда прибежит.
Джош кивнул, потом снова взглянул на Стефани.
– Когда ты с ним познакомишься, он тебе понравится, – все еще хихикая, сказал он и убежал.
– Боюсь, завтра вам придется обыграть его в шашки, чтобы он не задирал нос. – Коул снова захохотал. – Испугаться кота! Он вам этого никогда не забудет!
– Я думала, это рысь!
Стефани была выше среднего роста: ее волосы щекотали Коулу подбородок. Он чувствовал ее дыхание и биение ее сердца – так тесно она прижималась к его обнаженной груди. Ночной переполох нравился Коулу все больше.
– Вам нечего беспокоиться. Ни одна рысь в здравом уме не полезет в дом. К тому же она испугалась бы вас больше, чем вы ее.
– Что-то не верится...
Коул снова засмеялся и погладил ее по голове.
– Зато теперь мы точно знаем, что вам не приходилось иметь дело с дикими зверями.
Перед глазами Стефани еще стояли полчища хищников, жаждущих ее крови, – но мужчина, державший ее в объятиях, был таким сильным и надежным. Неожиданно для самой себя она заплакала.
– Что я такого сказал? – удивился Коул.
– Ничего. – Она шмыгнула носом. – Я боюсь.
Ласково, одним пальцем, он повернул к себе ее лицо.
– Кота уже нет.
– Я не о нем.
– О чем же?
– Почему я ничего не помню? – прошептала она, еще теснее прижимаясь к нему.
– Ты все вспомнишь.
Коул поднял ее и, держа на руках, уселся в кресло у окна. Он гладил ее по голове и шептал ласковые слова, пока ее хрупкое тело не расслабилось.
Стефани заснула. Луч фонаря ласкал ее лицо причудливой игрой света и теней. Не думая, что делает, Коул убрал упавшую ей на лицо пушистую прядь, погладил ее по щеке. Щека была теплая и гладкая, как шелк.
Стефани улыбнулась во сне и свернулась на его коленях еще уютнее. Коул провел пальцем по кольцу на руке Стефани. Его влечет к девушке. И противиться этим порывам становится все труднее. Это уже по-настоящему опасно. Ведь рано или поздно она уйдет. Он пережил уже в жизни страшную потерю, и боль до сих пор не отпускала его. Неужели он хочет, чтобы все повторилось?
Твердо решив бороться с непрошеными чувствами, он уложил Стефани в постель и укрыл одеялом. Она заворочалась, зарываясь лицом в подушку, и прошептала:
– Джеймс, ты так давно не укладывал меня в постель.
Коул отпрянул. Джеймс с ней завтракал, укладывал ее в постель! Только супружество дает мужчине такие права. Может быть, Стефани действительно сбежала от мужа? При этой мысли острая боль пронзила его грудь. Да, Стефани может разбить ему сердце, если он не будет начеку.
На следующее утро Стефани долго и тщательно одевалась к завтраку, оттягивая встречу с Коулом. Боже, как она теперь будет смотреть ему в глаза? Цеплялась за него, визжала, как поросенок, и отчего? Кота испугалась! Теперь-то у него не осталось сомнений, что она – редкостная дура.
Слава Богу, Коул не знает, какой сон приснился ей под утро. Стефани невольно улыбнулась. Этот сон не выходил у нее из головы. А снилось ей, что они с Коулом целуются...
Последний раз взглянув в зеркало, она вышла из тихой уютной спальни. На кухне Кейт накладывала Джошу еду. Коула не было.
– Доброе утро.
– Доброе утро, – ответила Кейт. – Вы как раз вовремя.
Джош, кажется, поздоровался не так радостно, как обычно, но Стефани предпочла этого не заметить.
– Джош, не мог бы ты рассказать мне о рысях?
– Зачем?
Похоже, он решил, что она безнадежна и учить ее – только даром тратить время.
– По описанию Чарли я решила, что они вот такие, – Стефани широко развела руки. – Но, кажется, я ошиблась.
– Ну, вообще-то да. Они меньше Сэма. Теперь понятно, почему ты так струсила. Ты думала, они – как пумы.
– Ой, а они здесь водятся?
– Нет, пумы живут только в горах.
– Спасибо и на этом. Неудивительно, что вы с папой так надо мной смеялись. – Она покачала головой. – Какой позор!
– Ладно, все в порядке, – успокоил ее Джош. – Хочешь, пойдем погуляем? Я тебе тут все покажу.
– Очень хочу. – И Стефани заговорщицки подмигнула Кейт.
Быстро расправившись с завтраком, они вышли на улицу.
Было ровно одиннадцать. Разумеется, первым делом Джош повел Стефани к загону.
– Сейчас здесь почти никого нет, только жеребые кобылы и верховые лошади. Остальные пока в горах, – объяснил он, задумчиво глядя на север, где высились горы. – Я хочу поехать на пастбище, но папа говорит, что у меня к тому времени рука не заживет.
Стефани стало жаль мальчика.
– Хорошо, что здесь так мало лошадей. Мне будет легче запомнить, как кого из них зовут.
Джош просиял.
– Конечно. – Он вскарабкался на изгородь и начал показывать Стефани лошадей, увлеченно описывая характер и привычки каждой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я