https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В следующее мгновение она почувствовала только, что Ян сам перевернул ее на спину. Не мешая более ее лихорадочным усилиям закутаться в последний оставшийся на ней предмет туалета – нижнюю сорочку, он поднялся на ноги. Не отрывая пронзительного взгляда от сапфировой голубизны ее глаз, он не спеша разулся, стянул свои гетры, убрал с пояса споран и начал расстегивать юбку.
– Я заставлю тебя расплатиться за это, – произнесла она как клятву, садясь и загораживая руками грудь. Взгляд ее с болью и надеждой скользнул по двери.
– В этом я почти не сомневаюсь, – не задумываясь ответил Ян, губы которого чуть дрогнули в намеке на улыбку.
При, этом он стянул с себя свою юбку и предстал перед Кейли Роз во всей красе своего обнаженного тела.
Девушка помимо своей воли обвела взглядом великолепную фигуру. Глаза ее округлились, дыхание замедлилось от невольного восхищения. Перед ней стоял атлет с прекрасно развитой мускулатурой. Ни единого грамма лишнего жира не было на его теле. Мышцы так и играли на животе, узких бедрах и длинных тренированных ногах. Взгляд опустился ниже, и она почувствовала, что начинает дрожать, а по телу ее прокатывается жаркая волна. Так отреагировала ее плоть на пучок черных волос между ногами Яна и на то, что возвышалось над ним. Величине и упругости главного атрибута мужской силы хозяину замка позавидовали бы многие представители сильного пола.
– Не стоит очень долго так смотреть на меня, леди Мак-Грегор, иначе вы и впрямь можете оказаться изнасилованной, к тому же на полу, – предупредил Ян, опасаясь, что в шутке его слишком много правды.
Острое чувство обиды и смущения заставило Кейли Роз вздрогнуть и покраснеть до кончиков ушей. Вскочив на ноги и бормоча что-то невразумительное, она рванулась к двери. Мгновенно оказавшийся рядом Ян пресек и этот порыв, обхватив руками грациозную талию девушки.
– О, женщина, – прорычал он, демонстративно свирепо прижимая ее к себе, – неужели ты хочешь, чтобы мои сородичи увидели тебя в таком виде?
– Пусть лучше они, чем ты! – сердито выпалила она, все еще не желая признавать поражение.
– Ни один мужчина не смеет глазеть на то, что принадлежит только мне, – твердым как железо голосом произнес Ян.
Все следы веселого настроения исчезли с его лица. Он поднял Кейли Роз на руки и решительно направился к кровати.
– Разве того, что ты сделал, еще недостаточно для одной ночи? – закричала она, извиваясь всем телом.
Туманящее голову сладостное тепло подсказывало, что ее гордости и независимому характеру предстоит новое неравное сражение с волшебными чарами.
– Chan eil, – пробормотал по-гэльски Ян, в глазах которого горела всепоглощающая страсть. – Мы еще только начали, моя сладенькая злючка.
Он осторожно опустил ее на не остывшую еще постель под тень парчового балдахина и сам лег сверху. Еще секунда, и Кейли Роз осталась без своей нижней сорочки. Теперь их вообще ничто не разделяло. Спастись от того, к чему вопреки рассудку рвалось ее сердце, стало совсем невозможно. Разгоряченные тела соприкоснулись, и девушка чуть не задохнулась от нахлынувших ощущений. Чувствительные мягкие груди прильнули к упругому мужскому торсу, нежная кожа живота ощущала, как перекатываются мышцы его брюшного пресса. Это влекло, кружило голову и возбуждало. Сильные руки обняли ее, прижимая все теснее и теснее. Губы его приблизились, необычайно нежно, но и властно зовуще прикоснулись к ее губам, прогнав начисто желание противиться. Посланный ими импульс проник в самую душу, вновь разбудив спящее в каждой женщине до поры до времени желание принадлежать мужчине.
Ян Мак-Грегор, бесспорно, был из тех мужчин, которые всегда выполняют свои обещания, даже если они были даны самому себе. Чуть приподнявшись, он молниеносным движением перевернул жену лицом вниз. Она успела лишь протестующе тряхнуть головой, когда он отбросил в сторону тускло поблескивающие в свете свечей пряди ее волос. Растягивая удовольствие, он медленно наклонился и начал целовать спину Кейли Роз дюйм за дюймом, опускаясь все ниже и ниже.
Руки женщины непроизвольно сжали подушку, когда его губы, проделав горячую дорожку из поцелуев вдоль всей спины, не остановились. Резко вздохнув, она попыталась подняться. Но привело это только к тому, что обнаженные ее ягодицы оказались прямо перед глазами мужа. Ладонь его нежно заскользила по ее коже, как бы пытаясь на ощупь исследовать каждый изгиб этих соблазнительных выпуклостей. Губы теперь не просто целовали, но игриво пощипывали кожу, а включившийся в игру язык ласково щекотал тело. Это шокировало, смущало, доставляло невероятно приятные ощущения.
Кейли Роз застонала, содрогнувшись всем телом в тесных объятиях Яна. Ласка смущала, ослабляла, заставляла краснеть. Но попытаться остановить наваждение не было ни сил, ни желания. Наверно, это не свидетельствовало о силе воли, но отвергнуть наслаждение она не могла. Удовольствие, да простит ее небо, было слишком велико.
Губы Яна обжигали страстными поцелуями уже нежную, почти прозрачную кожу внутренней части бедер, затем спустились ниже, отдавая должное стройным полным ногам. Когда вслед за этим он неожиданно перевернул Кейли Роз опять на спину, она непонимающе уставилась на него слегка расширенными зрачками, лихорадочно соображая, что же будет дальше. Но придумать ответ на этот вопрос он ей не дал времени, запечатав уста новым неожиданным поцелуем, горячим и долгим. На долю секунды Ян поднял затем голову, взглянув на жену с мягкой, доброй улыбкой, и вновь поцеловал в губы еще сильнее, заставляя забыть обо всем. Мысли уступили место страсти и чувствам. Кейли Роз обняла мужа за шею и ответила поцелуем. А через мгновение в сказочно приятную игру вступил ее язык. Разгораться пламени в ее теле продолжали помогать его руки, нежно поглаживающие ставшую необыкновенно чувствительной кожу.
Ян на мгновение прервал поцелуй, но только для того, чтобы губы его смогли начать новое сводящее с ума путешествие: по щекам и глазам Кейли Роз, по ее шее с милой пульсирующей жилкой и ниже – к груди. Здесь к ним присоединились язык и мягкие, нежные пальцы, заставляющие своими движениями по белоснежной коже трепетать все ее естество. В ответном порыве она запустила пальцы в пылающий нимб его волос. В ее голове закружил водоворот чувств и желаний.
Но губы Яна вдруг стали опять спускаться. Вызывающие сладостную дрожь поцелуи покрыли живот, щекочущий бархат языка углубился в пупок. Но и эта остановка понадобилась Яну лишь для того, чтобы слегка сползти с кровати. Целующие губы продолжили свой путь вниз, заставляя затрепетать бедра, и неожиданно вернулись чуть наверх, замерев на черном курчавом треугольнике между ее ногами.
Кейли Роз вздрогнула, вспомнив о недавней своей решимости сопротивляться.
– Нет! – выдохнула она, дергая его волосы.
Уверенная, что происходит что-то вовсе недозволенное и запретное, она покрылась краской стыда. Но кем запрещенное? Кем недозволенное?
– Нет, Ян, ты… – пролепетала она, не поддаваясь на уговоры сидящего где-то в ней дьяволенка.
– Тебе следует привыкать называть меня господином или хозяином, – напомнил он зачем-то голосом, в котором звучала знакомая уже смесь раздражения и страсти. На лице играла мягкая соблазнительная улыбка.
Кейли Роз затравленно озиралась по сторонам, стараясь хоть как-то отстраниться.
– Нет! – еще раз вскрикнула она.
Но Ян знал, как зажечь в ней огонь влечения, подобный тому, что бушевал в нем самом. Предупреждая ее слабое сопротивление, ладони его тяжело легли на бедра Кейли Роз, не позволяя противиться новой ласке, доставляющей неописуемое удовольствие ему и не меньшее – ей. В глазах его мелькнули искры, и глубокая зелень подернулась поволокой. Он опустил голову.
Чуть слышный крик слетел с уст женщины, а тело буквально завибрировало, когда его губы прикоснулись к заветному месту. Язык, погружаясь, вращался, доставляя безумное наслаждение. Кейли Роз прикусила нижнюю губу, чтобы не стонать, и блаженно закрыла глаза.
– Ян… пожалуйста! – сумела пролепетать она лишь через несколько долгих мгновений, теребя пальцами его огненные локоны.
– Скажи: господин и хозяин! – тоже довольно тихо потребовал он дрожащим от вожделения голосом.
– Ян!
– Скажи как надо, – настаивал муж.
Подвергая ее этой сладкой пытке, он и сам мучился не меньше. Участившееся дыхание и страстные стоны Кейли Роз, вкус ее тела на губах кружили голову и подогревали и без того уже готовую закипеть кровь.
– Ян, я…
– Скажи…
– Ладно, будь ты проклят! Хозяин и господин… – срывающимся голосом, в котором, однако, чувствовался и вызов, пролепетала не имеющая больше сил терпеть женщина.
Глаза Яна сверкнули торжеством одержанной победы. Он лег на нее, обнял и вдруг перевернулся так, что она очутилась сверху. Ошеломленная, она подалась чуть вперед и, стараясь удержать равновесие, раздвинула ноги. Он чуть приподнял ее бедра и, шевельнув своими, опустил вновь. Ощущение от того, что при этом в нее вошло нечто твердое и большое, было неописуемо приятно. Кейли Роз даже вскрикнула от нахлынувших чувств.
– Ян!.. – выдохнула она его имя.
Руки ее судорожно обхватили плечи мужа, длинные черные волосы рассыпались во все стороны, щекоча его грудь. На мгновение она заглянула в бездонную зеленую глубину его глаз и зажмурилась, отдавая всю себя во власть проснувшейся страсти. Нижняя часть ее тела, отвечая движениям Яна, сама стала двигаться вверх и вниз.
Под напором ощущения, приятнее которого она не испытывала ничего в жизни, Кейли Роз уже не думала о том, правильно ли она поступает, окончательно уступая своему прекрасному похитителю. Ее вообще больше ничего не интересовало, кроме чудесного, до боли приятного смятения чувств, настоящего экстаза, в который погрузила ее близость с Яном Мак-Грегором. Он начисто разгромил все выстраиваемые ею заслоны, сломил сопротивление и взял в плен ее женскую сущность. После сегодняшнего ей никогда не захочется быть мужчиной. И хотя Кейли Роз сама еще не понимала этого, она гордилась тем, что пленил ее сердце именно этот великолепный и грешный шотландский вождь…
К вершине экстаза они подошли одновременно. Кейли Роз тихо вскрикнула и, вздрогнув, обессиленная, упала ему на грудь. Ян замер, растягивая миг наслаждения, затем нежно, будто ребенка, прижал ее к себе и несколько долгих мгновений слегка покачивал, убаюкивая плещущие через край чувства.
Захваченные волной повторной страсти, более мягкой, но и более нежной, чем первая, они лежали рядом в загадочном свете свечей, наслаждаясь теплом, исходящим от камина и друг от друга. Ян прижал податливое обнаженное тело своей возлюбленной, как бы стараясь целиком обнять ее собой.
– Я люблю тебя, Кейли Роз Мак-Грегор, – произнес он, подтверждая слов, а взглядом, идущим, казалось, из самого сердца. – Я никого и никогда не любил так и не смогу после этого дня полюбить ни одну женщину, кроме тебя.
Девушка затаила дыхание. Сердце ее тоже замерло при звуках его голоса, а еще в большей степени – от услышанных слов. Но рассудок не хотел верить. Разве может один человек полюбить другого столь быстро? Конечно, у нее не было опыта в подобных вещах. Но она много раз слышала от других, что должно пройти немало времени, прежде чем мужчина или женщина разберется в своих чувствах. Хотя…
Подчиняясь неожиданному порыву, она еще сильнее прильнула к Яну. Но тут же тяжело вздохнула, а последовавшие за этим слова призваны были охладить его и ее саму.
– Мак-Грегор – не мое имя.
– Не твое? – спросил Ян с обворожительной улыбкой, заставившей сердце забиться в бешеном темпе. – Вынужден внести поправку. Мы теперь муж и жена, лорд и леди Мак-Грегор. – Мягкая ладонь нежно скользнула по ее бедру. – И, безусловно, мы оба должны позаботиться о чести клана и послужить ему, я бы сказал.
– Чести? – Кейли Роз слегка отстранилась и с вызовом заглянула ему в глаза. – Давно пора тебе, нахальный сукин сын, понять…
Конец фразы застрял в горле новобрачной, поскольку Ян фамильярно и довольно чувствительно шлепнул ее по обнаженным ягодицам.
– А вот тебе пора понять, что подобное угощение ты будешь получать от меня постоянно, если не уймешь свой язычок, – предупредил Ян таким тоном, что было непонятно, шутит он или говорит серьезно.
Губы Кейли Роз сложились в обиженную гримасу, в глазах мелькнули искры гнева, а щеки покрылись краской. Но оттолкнуть мужа еще раз она не решилась. Преподанный ей только что урок был более чем нагляден, к тому же она слишком устала, чтобы возобновлять борьбу. Пришлось успокоить себя тем, что сумеет отомстить за нанесенное оскорбление позже, при более благоприятных для нее обстоятельствах.
Ян примиряющим жестом обнял девушку, притягивая снова к себе. Глаза ее сами собой закрылись, стало тепло и приятно, и она задремала под мерный стук его сердца, положив голову ему на грудь.
Очнулась Кейли Роз, ощутив на своих губах ласковое прикосновение губ мужа. Длинные ресницы поползли вверх. Несколько раз моргнув, отгоняя дрему, она увидела первым делом совершенные черты склонившегося к ней лица.
– Собираетесь проспать весь день, моя госпожа? – шутливо вопрошал Ян, блестя веселыми глазами.
Взглянув на окно, девушка нахмурилась. К ее удивлению, утреннее солнце поднялось довольно высоко. Приподнявшись, она села на кровати, убирая с лица спутавшиеся за ночь волосы. Только тут она обнаружила, что совершенно обнажена, и, покрываясь краской, поспешила прикрыть грудь.
Ян наблюдал за всем этим со снисходительной улыбкой. Сам он был уже полностью одет и стоял у кровати в полной готовности поухаживать за своей строптивой невестой.
– Не кажется ли тебе, что немного поздновато для столь щепетильных проявлений девичьей скромности? – Она ответила гневным взглядом прищуренных глаз, что не возымело никакого действия. – Воду для твоей ванны уже подогрели, – сообщил он с ласковой иронией. – А Молли хотела даже подать нам завтрак в постель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я