https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/iz-nerjaveiki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





Альфред Земерау, Пауль Цайдлер: «Куртизанки»

Альфред Земерау, Пауль Цайдлер
Куртизанки



OCR Frolova_L
«Земерау А., Цайдлер П. Куртизанки. Евгеньева М. Царица в постели»: Интердайджест; Москва; 1993

ISBN 5-86595-074-6 Аннотация Великие соблазнительницы – маркиза де Помпадур, графиня фон Платен, леди Гамильтон... Власть этих блистательных женщин над самыми могущественными европейскими монархами принесла им широкую известность, хотя в разглашении любовных тайн не были заинтересованы ни королевские фаворитки, ни их высокие покровители.Исторические новеллы, из которых составлена эта книга, в яркой, увлекательной форме рассказывают о том, что происходило за неприступными дворцовыми стенами в Лондоне и Париже, Флоренции и Санкт-Петербурге и во все времена тщательно скрывалось от глаз и ушей людских Альфред Земерау, Пауль ЦайдлерКуртизанки Глава IБЬЯНКА КАПЕЛЛО(1548–1587) Почти четверть века за этой женщиной с пристальным вниманием следил весь мир. Нищета, унижения, затем небывалое восхождение и роскошь были неразрывно связаны с именем Бьянки Капелло, Великой герцогини Тосканской.Около 1563 года Пьетро Бонавентури, молодой флорентиец, привлекательный и бедный, покинул родину в поисках счастья. Он остановился в Венеции у своего земляка, торговца, дом которого был расположен в переулке, примыкавшем к палаццо Капелло.Шестнадцатилетняя, самая красивая венецианка своего времени, Бьянка встретила в одном из церковных коридоров Пьетро Бонавентури. Этот смазливый легкомысленный юноша, банковский служащий в торговом доме Сальвиати, стал судьбой девушки. Он был невероятно честолюбивым, жаждущим славы, падким к безвкусной роскоши. До него дошли слухи о прекраснейшей дочери города в Лагуне, прелестной венецианке Бьянке Капелло. Чтобы фортуна улыбнулась ему, он, простолюдин, выбрал прямо-таки шутовской наряд. Он украл деньги, купил пурпурно-красную шелковую куртку и такого же цвета берет и стал искать встречи с Бьянкой. Когда девушка выходила из собора св. Марка, она увидела его. Всего лишь взгляд, всего лишь безмолвное «да» из-под целомудренно опущенных ресниц, и судьба обоих была решена.К шутовскому наряду прибавилась фальшивая фамилия. Для ни о чем не догадывавшейся девушки имя Пьетро Сальвиати звучало особенно привлекательно...А в великолепном палаццо Капелло жил Бартоломео Капелло только с одной мыслью – выдать свою прекрасную дочь замуж за достойного человека. От своей умершей матери, урожденной Морозини, Бьянка получила богатое наследство.Бьянку Капелло охраняли с неслыханной строгостью. Она ни под каким видом не смела показываться у окон, выходивших на канал. Она вознаграждала себя тем, что каждый вечер выходила подышать воздухом к маленькому, высоко расположенному окну, выходившему на улицу, где жил Бонавентури. Он увидел ее и полюбил. При помощи знаков Пьетро удалось признаться в любви, но он не мог проникнуть в палаццо. За малейшую попытку общения обоим любовникам грозила бы смерть. Но любовь заставила надменную красавицу достать ключ от калитки и выйти на свидание. Это можно было сделать только ночью, когда слуги спят. Первая встреча имела продолжение. Бьянка выходила каждую ночь, оставляя дверь слегка приоткрытой, и возвращалась перед рассветом. Однажды она забылась в объятиях любовника. Мальчик из булочной, идя спозаранку в соседний дом, чтобы взять хлеб, заметил полураскрытую дверь и вошел в нее.Возвращающаяся Бьянка увидела, что ей грозит раскрытие тайны и гибель. Она возвращается к Бонавентури и все рассказывает.Долгими глухими ночами беспечно отдавалась обманутая девушка своему счастью. Но вот все рухнуло: беззаботная юность, роскошь и счастье. Бьянка ждала ребенка... Она с ужасом поняла, что единственным спасением для нее и Пьетро было бегство. Законы венецианского общества были очень суровыми и обрекали на изгнание и отлучение от церкви девушку, которая сознательно отдавалась любимому человеку.Наступил день бегства, и разразился скандал в палаццо Капелло. Никогда еще падение с небес на землю не было таким ужасным. Когда Бьянка стояла перед алтарем придорожной церкви, чтобы обручиться с Пьетро, она узнала, что была подло обманута.Бьянка была благородной венецианкой, и она каждый раз вздрагивала, когда священник при произнесении обрядовой формулы повторял «Пьетро Бонавентури»...А в Венеции в это время готовилось возмездие. Высший Совет под председательством дожа собрался на суд. В этот Совет входил также дядя Бьянки – Гримани, епископ Аквилен.Они утверждали, что в их лице оскорблена вся венецианская знать. Они приказали бросить в тюрьму дядю Бонавентури, который умер в оковах.В герцогском палаццо был вынесен приговор. Служанка Бьянки и дядя Пьетро были осуждены за помощь в побеге на пожизненное заключение в тюрьме. Совратитель Бьянки Пьетро Бонавентури был единодушно приговорен Сенатом к смертной казни. За поимку беглецов была назначена сумма в 1000 дукатов. Такую же сумму со своей стороны назначил глубоко оскорбленный отец Бартоломео Капелло.Такой приговор был хуже мгновенной смерти! Впоследствии Бьянка поняла весь ужас своего положения. Она, избалованный, ухоженный ребенок из богатого, старинного рода, была вынуждена неделями скитаться как простая нищенка. Непродолжительные остановки в монастырях и харчевнях, а потом дальше, дальше... Золотой дождь из 2000 дукатов заманчиво светил сыщикам, и они не прекращали преследование.Однако случилось чудо. Беглецы добрались до Флоренции. Они нашли прибежище у родителей Пьетро. Однако и оно оказалось призрачным для Бьянки, она глубоко разочаровалась в родственниках мужа. Старшие Бонавентури, тупые ханжи, ненавидели жену своего сына. Теперь, когда глупые мечты их сына привели к таким печальным последствиям, они перенесли все свое негодование на молодую женщину...Бьянка училась молчать... Она родила дочь, но положение молодых людей не менялось. Они были по-прежнему беглецами и не должны были выходить из грязной убогой каморки. Эти мучения многому научили Бьянку. В ее душе умерли мягкость и нежность. Однако страдания не коснулись ее внешности. Еще привлекательнее стала она после рождения ребенка.Пришел день, ставший поворотным в судьбе Бьянки. Однажды она забыла об осторожности и выглянула в окно. Проезжавший в это время на лошади дворянин заметил ее. Он был мгновенно очарован ее красотой. Дон Франческо ди Медичи не мог забыть прекрасную незнакомку у окна бедного жилища. Он был богат и обладал огромной властью. Марчеза Мандрагоне, одна из его придворных дам, с готовностью взяла на себя нелегкую роль посредницы. Всего один визит Бьянки в дом Марчезы решил все. Бьянка вскоре получила новое приглашение.Разговор зашел об опасностях, постигших ее. Наконец у нее спросили, не желает ли она представиться наследному князю, который, заметив ее у окна, испытывает живейшее желание засвидетельствовать ей свое почтение.Бьянка слегка смутилась, в эту минуту появился князь. Хозяйка прочла в глазах гостьи, что благородное поведение князя уничтожило всякое недоверие Бьянки. Дон Франческо выступил в роли спасителя молодой женщины. Бьянка с глубокой благодарностью приняла подарок Его Светлости.И всего за несколько дней участь беглецов совершенно изменилась. В качестве жилища они получили целую виллу. Форма была соблюдена: Пьетро получил в свое распоряжение весь нижний этаж, а Бьянка весь верхний. Дон Франческо ди Медичи выхлопотал у Сената право на жительство для обоих беглецов.И вот наступило избавление. Прекрасная Бьянка сильно изменилась в своем новом жилище. Из милой девушки она превратилась в хладнокровную Цирцею. Испытав страшную нищету, она уже не могла стать такой, какой была. Бьянка теперь хотела только одного: выйти замуж за дона Франческо! Но до этого было далеко. Ведь ее мужем был Пьетро, а католическая церковь не разводила тех, кого соединила. К тому же в старом дворце Медичи Поджио э Кайяно жил ее злейший враг, герцог Козимо, отец дона Франческо. Козимо I правил во Флоренции в середине XVI века. Он слыл счастливейшим государем своего времени, хотя сейчас его пожалели бы за несчастья.14 апреля 1542 года у него родилась дочь Мария, которая выросла блестящей красавицей, проявляя в этом наследственное свойство семьи Медичи. В нее безумно влюбился паж отца Малатеста да Римини. Старый испанец Медиам, охранявший принцессу, застал их однажды утром в позе скульптуры «Психея и Амур».Прекрасная Мария умерла от яда; Малатеста, брошенный в темницу, сумел сбежать через двенадцать или пятнадцать лет. Он уже достиг острова Кандия, которым управлял его отец на службе у венецианцев, но пал от ножа убийцы.Вторая дочь Козимо была замужем за герцогом Альфонсо Феррарским. Столь же прекрасная, как сестра, она разделила ее участь: муж приказал заколоть ее.Их мать, великая герцогиня Элеонора, переживала свое горе в роскошных садах в Пизе, которая являлась ее собственностью. Она была там с двумя сыновьями: доном Гарсией и кардиналом Джованни Медичи в январе 1562 года. Они затеяли ссору на охоте из-за дикой козы, убийство которой каждый приписывал себе. Дон Гарсия убил брата ударом кинжала. Герцогиня, обожавшая его, пришла в ужас от совершенного им преступления, была в отчаянии, но простила. Она рассчитывала на такие же чувства со стороны мужа, но преступление было слишком чудовищно. Козимо, придя в ярость при виде убийцы, вскричал, что не хочет иметь в своей семье Каина, и пронзил его шпагой. Мать и обоих сыновей похоронили вместе.Козимо нашел себе утешение в отваге и хитрости, в которых нуждался для развращения сердец подданных. Он преуспел в этом, и его сын, великий герцог Франческо, мог, не тревожась за свою корону, целиком отдаваться страсти к наслаждениям.Бьянка знала об этом и постоянно была начеку, поэтому подносила богатые подарки и затыкала рты сплетникам деньгами. Это подействовало. К тому же она пользовалась поддержкой принца Франческо. Холодный по натуре, недоверчивый вельможа был предан умной венецианке. Он стал ее рабом, хотя Бьянка оставалась его верной прислужницей. Этой покорностью она привязывала его все больше, и он полюбил ее пленительно красивые руки, пышные бедра, золотистые волосы, идеальной красоты лицо, умный взгляд. Бьянка же не была ослеплена своей любовью.Герцог-отец в своем замке проклинал ее. После бурно прожитой жизни он разогревал свою кровь с помощью чар всегда находящейся под рукою жены, Камиллы Мартелли. Он не мог понять увлечения своего сына, поэтому проклял Цирцею из Венеции. Пусть лучше она сгинет в свинцовых казематах Венеции со своим банковским служакой! Как бесцеремонно она мешала его планам! К тому же Франческо должен был вот-вот жениться, он выбрал ему в супруги благородную эрцгерцогиню Иоганну Австрийскую, сестру императора Максимилиана. В каждой складке своих тяжелых одежд она как будто несла закостеневший испанский церемониал Питти. Со стороны матери герцогиня была очень знатного происхождения. И, не отличаясь особой привлекательностью, она должна была стать достойной супругой Медичи, его сына.Бьянка, узнав о планах Козимо, только рассмеялась. Ее время еще не наступило... Она дала Франческо полную свободу, чтобы он мог жениться на навязанной ему женщине. Этой уловкой она еще крепче привязывала к себе влюбленного вельможу.Во время свадебных торжеств, обставленных Флоренцией с невиданной роскошью, на малопривлекательную сестру императора из Вены едва обратили внимание. Всеобщее восхищение вызывала Бьянка. Она блистала своей победоносной красотой. А та, другая женщина, сидящая на троне, бледная и всеми покинутая, никогда не будет ей соперницей. И Франческо тоже понял это очень скоро, так скоро, что буквально через несколько дней после своего бракосочетания отправил к Бьянке своих придворных с ценными подарками. Она понимала, что это значит. Именно она была непризнанной повелительницей дона Франческо ди Медичи. Но ее притязания на этом не заканчивались. Конечной целью был дворец Питти с его сокровищами и роскошными залами, воплощенное в камне могущество Медичи...Князь был без ума влюблен, а Бьянка немного скучала, ибо и в Венеции, и во Флоренции вынуждена была вести жизнь затворницы. Дон Франческо под разными предлогами увеличивал состояние ее мужа и постепенно привязал к себе жену простотой и нежностью обхождения. Она долго сопротивлялась; наконец князю удалось образовать то, что в Италии называется tringolo eguilatego (равносторонний треугольник).Тем временем Пьетро Бонавентури превратился в проклятье для флорентийцев. Его плебейские наклонности только расцвели. Он был во всех отношениях несдержан и примитивен. Богато одетый, сорящий деньгами направо и налево, он проводил дни и ночи в укромных будуарах прелестных флорентийских дворянок. Пьетро не был дворянином. Еще не остыв от пыла любовных ночей, он бродил по улицам и рассказывал случайным знакомым, откуда он возвращается. Народ возмущался! Дон Франческо узнал о его скандальных похождениях и рассказал Бьянке. Напуганная, она попыталась предостеречь мужа, однако не представляла разделявшую их пропасть. Он сгорал от ненависти и уже забыл, что сделал ее несчастной и должен быть ей благодарным... Он грязно оскорблял ее, угрожал, что уничтожит, и не догадывался, что дон Франческо был свидетелем этого разговора... И когда Пьетро в одну из ближайших ночей возвращался от знатной флорентийки Кассандры Риччи, на него напали и убили.Бьянка была потрясена. Ведь с именем убитого ее связывало многое. Он был отцом ее ребенка. И если позднее она не скрывала, что больше не любит его, то свое отношение к нему не меняла никогда. Бьянка относилась к нему как старшая сестра, всегда готовая прийти на помощь. Расставание бывших влюбленных было щедро оплачено. Она давала ему все, что он хотел. Но все это не мешало мелкому искателю приключений хулить ее и глумиться над ней в объятиях своих любовниц!Принц Франческо прекратил по просьбе Бьянки преследование убийц Пьетро.
1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я