Все для ванной, доставка мгновенная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тогда это может привести к искренности с ее стороны – и желанной истине.
Обольщение. От этой мысли тело его начинало наливаться тяжестью и желанием, говорившими о том, как легко привести в исполнение его план. Бабочка сама полетит на огонь. Только вот кто на этот раз будет бабочкой?
Прежде чем попасть ключом в замочную скважину, Джайред долго чертыхался и ворчал. Меридит стояла у окна в освещенной одной свечой полутемной комнате. Окно было приоткрыто. Все это не удивило Джайреда, хотя он весьма сожалел о том, что девушку приходится запирать.
Как только он вошел и закрыл за собой дверь, лицо Меридит ожесточилось.
– Я никуда с вами не пойду и не поеду. Это мой дом, и я остаюсь тут. Вы, конечно, подвергались из-за меня опасности, но все же я не думаю… Что вы де… – Рот ее оказался в плену губ капитана. Ее глубокий вздох позволил его языку проникнуть в самую сердцевину и обжег безумным, долго скрываемым желанием.
Всем своим тяжелым телом Джайред прижал девушку к стене, чтобы она ощутила животом каменеющую мощь его желания, а сам нежил ее губы до тех пор, пока у Меридит не вырвался покорный сладостный стон.
Ни о каком сопротивлении теперь не могло быть и речи.
– Будь со мной, – прошептал Джайред, сминая кружева на ее груди и одним движением освобождая истомившиеся груди. Затвердевшие соски подрагивали и молили о ласках. Он поочередно стал окунать их в жаркую влагу рта.
Голова Меридит закружилась, и, если бы не напор его тела, она упала бы у его ног и растаяла весенним снегом на солнце.
Опытный язык все терзал и терзал ее груди, и девушка инстинктивно стала выгибаться вперед, прося еще более сильных наслаждений. И он услышал. Он ответил. И пока Меридит перебирала темный шелк его кудрей, он судорожно искал путь сквозь пену ее нижних юбок.
Найдя же, Джайред без всякой прелюдии раздвинул пальцем влажные пульсирующие складки и пальцем нажал на тот бутон, который, как искра, зажег все тело девушки неописуемым огнем. Бедра ее задвигались в ритм с повторяемым искусанными губами его именем.
– Боже, как там у тебя жарко… – Джайред был не в силах договорить, рывком опустил бриджи и, зарываясь лицом в пахучие дебри ее волос, вошел победно и радостно.
Взаимный вздох облегчения после первого проникновения вскоре сменился тяжелым дыханием, прерывающимся с каждым толчком. Джайред, уже не имея времени обнажить ее округлые мягкие ягодицы, сжимал их вместе с кружевами и скользящим шелком, вынуждая Меридит приподнять ноги и обвить его ими.
Он вонзал свой меч с каждым разом все глубже, исторгая из девушки стоны наслаждения, и, дождавшись начала ее конвульсий, сам оросил ее лоно мощным потоком семени.
Через некоторое время Джайред осторожно опустил девушку на пол. Она так и не открыла глаз, пока по ногам ее не скользнули падающие вниз юбки. В глазах ее светилось блаженство и недоумение. Вероятно, это было отражением собственного взгляда Блэкстоуна.
Уперев руки в стену и касаясь лбом ее плеча, Джайред отдыхал.
– Я никуда без тебя не поеду, – хрипло прошептал он, ожидая услышать рыдания или вздох, но ответом ему было покорное молчание.
Прислонив Меридит к стене и поправив бриджи, Блэкстоун решительно направился к шифоньеру, где обнаружил, что вещи так и не собраны и что, таким образом, ему второй раз в жизни придется паковать женский гардероб. Оглянувшись на Меридит почти с возмущением, Джайред увидел, что она сидит, прислонившись к окну в глубокой оконной нише, и выглядит совершенно усталой и безучастной.
Капитан выбрал небольшой чемодан, казавшийся поновей, и побросал туда несколько первых попавшихся нарядов и нижних юбок. Он захлопнул его и подошел к Меридит. Только от его прикосновения слетело с нее наконец это странное летаргическое оцепенение.
– Я не могу уйти с тобой, – произнесла она тоном, которым, как Джайред заметил, говорила, когда хотела быть ласковой. На сей раз капитан решил проигнорировать и тон, и стоящее за ним чувство.
– Можешь и пойдешь! Видишь, одно плечо у меня свободно, и я запросто унесу и тебя и чемодан.
Таких мер, к счастью, не понадобилось, но даже ступая вслед за ним и освещая путь, девушка продолжала перечислять причины, по которым ей следует остаться дома. Увы, все это было напрасно. Джайред, как и полагается пиратскому отпрыску, не обращал на ее слова никакого внимания.
Уже в саду, оглянувшись на дом, Меридит увидела, как освободившаяся из плена облаков луна мягко серебрит его своими призрачными лучами. Стены возвышались неприступно и гордо – и так призывно, что, пройдя уже весь сад, девушка неожиданно остановилась, со страхом ожидая от идущего сзади капитана окрика или толчка в спину. Но Джайред остановился тоже.
– Ты еще вернешься, – неуверенно пообещал он, сам сомневаясь в своих словах.
Меридит стояла, и ветер трепал ее полураспущенные локоны, Потом она со вздохом прижалась к Джайреду.
– Но не знаю, хочу ли я этого, – прошептала она и быстро направилась к скалам.
Спустились они тем же путем, что и пришли. Первым шел Джайред, за ним Меридит, замыкал же процессию Даниэль. На этот раз все прошло благополучно, если не считать, что пару раз девушка все же споткнулась, но без последствий.
К тому времени как на берег спустился Даниэль, капитан уже усадил девушку в шлюп. Море кругом было чернильно-темное с пугающими белыми гребешками волн. Это были первые признаки шторма, начинающегося на востоке, и юбки Меридит порывами ветра надувались, как паруса.
Шторм крепчал с каждой минутой, и путь к «Каролине» становился борьбой со стихией не на жизнь, а на смерть.
– Правь прямо! – услышала Меридит голос капитана, едва прорывающийся сквозь рев наваливающихся на шлюп волн. Молния осветила Джайреда, стоящего посередине шлюпки в мокрой, облепляющей мускулистую грудь рубашке.
Хлынул дождь, миллионами мелких холодных капель сразу же насквозь промочивший и остальных. До «Каролины» было уже недалеко. Даже Меридит смогла видеть сквозь завесу дождя знакомый силуэт корабля.
Она вцепилась в сиденье, изо всех сил стараясь не упасть при очередном нырке шлюпа с одной водяной горы на другую. На дне его было полно воды, так что девушка давным-давно перестала поджимать ноги и пытаться сохранить сухими хотя бы юбки.
– Бери ведро! – Поначалу Меридит даже не поняла, что этот грозный окрик обращен к ней, но при следующей вспышке молнии увидела, что капитан обращается к ней.
– Я не знаю… – Ветер уносил ее слова к берегу, но по жестам Джайреда она поняла, что надо наклониться и поискать ведро на дне.
Упав на четвереньки, Меридит ползала по дну, пока рука ее не наткнулась на веревочную ручку.
– Я нашла! Нашла!
– Вычерпывай! – послышалась новая команда, и Джайред еще раз продублировал ее жестом.
Разумеется, усилия Меридит пропадали впустую, потому что каждая новая волна заливала шлюп заново. Правда, эта работа заставила девушку позабыть страх, и она благодарила за это Джайреда и Бога. Ибо на самом деле ей было безумно страшно, может быть даже страшнее, чем в запертой комнате.
Скоро ли они доберутся до судна, решить было невозможно, ибо вокруг грозно и алчно ревело море, и Меридит была очень удивлена, увидев при свете очередной молнии борт «Каролины» почти рядом. Капитан что-то кричал Даниэлю.
Девушка, защищая глаза от дождя ладонью, подняла голову и увидела над собой мутные желтые круги фонарей, вертящиеся и расплывающиеся.
– Веревка! Они бросили веревку! – как сквозь вату донесся до Меридит голос Джайреда. – Держись крепче, Меридит!
Еще прежде этих слов девушка увидела Даниэля, который, едва держась на ногах от качки, обвязывал веревку вокруг своего пояса. Затем с усилием затянул узел и дернул. Его немедленно потянули вверх, а он всеми силами упирался серебряными туфлями в борт.
Вторая веревка упала прямо в руки Меридит. Она едва успела схватить ее, как шлюп швырнуло вдоль борта.
– Гром и молния! – услышала она яростный голос Джайреда. – Обвязывайся! Обвязывайся скорей, пока я попытаюсь удержать шлюп!
Практически это было невозможно, ибо волны играли лодкой, как хотели, вертели ее и подкидывали, то поднося к самому борту капера, то отбрасывая на несколько метров.
– Только с тобой! – Меридит намертво схватилась за скользкую грубую веревку.
– Торопись! Вверх! Завязывай!
– Я сказала… с тобой! – снова крикнула Меридит, и тут огромная волна окатила ее с ног до головы.
Закусив губы, Джайред бросил весла и тоже схватился за веревку. Шлюп мгновенно завертелся волчком, словно почувствовав, что потерял хозяина. Новая волна накрыла их обоих, и Меридит едва не потеряла сознания. В следующее мгновение руки капитана сомкнулись у нее на талии.
– Держись крепче, ваша милость, – усмехнулся он, и девушка, обвив руками его шею, почувствовала, что ноги ее отрываются от дна. Тогда она переплела свои ноги с его ногами и всем телом прильнула к спасительной мужской плоти, ибо в ней одной была теперь для нее защита от бушевавшей под ними бездны.
Меридит даже не заметила, что плачет.
– Осторожно, Мерри… – не успел Джайред это произнести, как она больно ударилась боком о борт, и, если бы не железное объятие капитана, смягчившее удар, она, должно быть, действительно потеряла бы сознание.
К счастью, через несколько секунд их уже втащили на палубу.
Меридит лежала на жестких досках, но все никак не могла оторвать взгляд от капитана, а когда их обернули в сухие простыни, продолжала тянуться к нему всем телом.
Разумеется, подбежавший Тим немедленно отвел Меридит вниз, в капитанскую каюту, а куда делся сам Блэкстоун, она не знала. Шторм бушевал всю ночь, стихнув только при первых рассветных лучах, словно успокоивших и небо и море.
Меридит прекрасно выспалась, несмотря на качку и рев ветра, и проснулась от ощущения, что капитан рядом. Она открыла глаза и действительно увидела его стоящим в дверном проеме.
Он выглядел усталым и вымотанным – солдатом, одержавшим победу над стихией. Но нет победителя без ран, и Джайред ввалился в каюту ссутулившись, еле ступая босыми ногами. Меридит присела на постели, чуть не забыв прикрыться простыней.
– Не возражаешь, если я закрою дверь? – устало и невнятно спросил Джайред.
Девушка согласно кивнула. Ее спутанные, нерасчесанные волосы золотыми лентами падали на плечи. Да, она действительно на ночь не закрывала дверей, ожидая, что, может быть, капитан придет к ней, но теперь, когда он здесь, – зачем ей открытая дверь?
Джайред прикрыл глаза, и тень от длинных ресниц кругами легла на его щеки.
– Как ты смотришь, если я… – И он кивком указал на кровать. Его мокрые, блестящие, цвета воронова крыла волосы упали на плечи.
– О, конечно, конечно, – Меридит поспешно поднялась, закутавшись в простыню и намереваясь отойти от кровати подальше. Но Джайред, присев на край кровати, потянул ее за простыню к себе.
– Ты не уходи… Эта каюта теперь наша.
Конечно, каюта действительно самая большая на капере, и кровать не мала, но…
– Если ты боишься за свою «невинность», – усмехнулся капитан, – то не стоит: я слишком устал, чтобы играть в любовь.
Так и не поняв, есть ли в словах Джайреда насмешка или нет, Меридит на всякий случай решила быть гордой. Да, его поцелуи и ласки божественны, но все они были даны почти насильно, без ее сознательного согласия, а разделить с ним постель добровольно, это дело уже совсем иного порядка.
И все же оторваться от капитана у Меридит не было сил. Тем временем Джайред стянул через голову мокрую рубашку, открывая восхищенному взгляду Меридит рельефную мускулатуру своего торса, затем быстро стянул с узких бедер бриджи – и в горле у нее пересохло. Когда же Джайред протянул к Меридит руки, она легла рядом с ним, безвольная, покорная и жаждущая.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Меридит разбудило ощущение, что кто-то щекочет ее шею. Она пошевелилась и открыла глаза.
– Как мило, – пропел Джайред, проводя большим пальцем по золотому медальону на ее груди. – И ты всегда его носишь?
– Да. – Девушка старалась не обращать внимания на жар его ладони, лежащей у нее на груди. – Это мамин.
Джайред перекатился с боку прямо на нее, и Меридит почувствовала, как натягивается сзади на шее черная лента медальона.
– Мило, мило, – опять пробормотал Джайред, адресуя свое определение уже не к медальону. Широко разведя пальцы, он заскользил всей ладонью вниз, и нагретое золото упало на влажную кожу.
Рука Джайреда спускалась под простыней все ниже, указательным пальцем проводя по ложбинке между грудей, а большой и мизинец задерживая на затвердевших сосках.
Меридит задышала чаще и облизала пересохшие губы. Взгляд Джайреда, темно-зеленый, как морская пучина, притягивал и мучил ее.
– А вы, леди Меридит, раздеты и поэтому дрожите?
– Моя одежда… мокра до нитки.
– Ммм, – неопределенно промычал Джайред, стягивая простыню и щекоча усами розовую кожу.
– Я рад, – сообщил он, не прекращая своего путешествия вниз, – ведь я еще никогда не видел тебя полностью обнаженной… Тем более, при дневном свете.
Меридит широко раскрыла глаза и попыталась вернуть простыню на прежнее место, но капитан оказался проворней: захватив обе ее руки в ладонь и заведя их высоко вверх ей за голову, отодвинул злосчастную простыню еще ниже.
– Я еще не рассмотрел тебя как следует, – шептал он. Страсть, струящаяся из его глаз, согревала ее обнаженное тело.
Он опустил голову так, что длинные распущенные волосы заструились по ее груди, и приник губами в бархатистой коже ее живота. Меридит охнула и откинулась на подушки, тут же увидев, что желание уже давно приготовило капитана к сладостной борьбе.
Он и сам это знал и потому, подняв голову, улыбнулся воистину дьявольской улыбкой:
– Ну что ж, я думаю пришло время показаться нам обоим – кто какой есть.
В первую секунду Меридит даже испугалась и вознамерилась заявить капитану, что вовсе не хочет смотреть ни на какие его достоинства, но не смогла. Слишком хорош он был в этот момент еще неудовлетворенной страсти.
Губы Джайреда заскользили еще ниже, замирая на мгновения в сладостных изгибах бедер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я