https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkalo-shkaf/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Что-нибудь не так? — спросила Джесси. Крид опять обругал себя. За всю свою сознательную жизнь ему никогда не приходилось заботиться о ком бы то ни было, кроме себя. А что, если он не справится? И вновь сомнения охватили его. Она еще не знает, в какую жизнь позволяет себя втянуть. Если бы даже он не был намного старше ее, если бы его не разыскивали власти, он все равно оставался полукровкой, и ничто в целом мире не могло изменить это. Люди станут унижать ее, сторониться, избегать ее обращаться с нею хуже, чем с любой белой шлюхой, увидев, что она — с ним.
И в очередной раз Крид с грустью подумал о том, что брать ее с собой он не имеет права. Он и свою-то жизнь уже превратил в сплошную неприятность. И не имеет права портить теперь и ее, только начинающуюся жизнь.
— Джесси, я…
— Что-нибудь не так?
Крид застонал. Все было не так.
— Ты что-то забыл? — Улыбка сползла с ее лица, когда она разглядела мрачное, выражение его глаз. — Ты передумал, да?
Ее голос не выражал никаких чувств. Но один только взгляд мог разорвать его сердце на части.
— Джесси, послушай…
— Все правильно. Тебе не надо мне что-либо объяснять.
Она гордо расправила плечи, как солдат перед расстрелом.
— Возьми. — Ее голос дрожал, когда она подавала ему подушку, ту самую, что взяла в гостинице. — Она тебе еще может пригодиться.
«Черт возьми, не могу же я ее оставить! Отец ее бросил. Мать умерла. Роза выгребла все до последнего цента и сбежала без оглядки. Неужели я поступлю так же? Правильно или нет — но я не брошу ее здесь одну!».
— Держи ее крепче, любимая, — произнес он с раскаянием в голосе. — Она может понадобиться и тебе до рассвета.
Джесси посмотрела на него, и в ее глазах затеплился проблеск надежды.
Очень нежно Крид привлек ее к себе и поцеловал.
—Пообещай мне, Джесмин Александриа Макклауд, что ты не возненавидишь меня, независимо от того, что случится.
— Я обещаю, — ответила Джесси. Слова звучали приглушенно, ибо она уткнулась лицом в его грудь. — Я никогда не смогу тебя ненавидеть.
— Я надеюсь на это, — подсаживая ее в седло, пробормотал он, и, вспрыгивая на круп лошади позади нее, пробормотал еще раз:— Я надеюсь.
Около трех часов утра Крид остановился. Джесси уже давно спала у него на руках, предоставляя достаточно времени для того, чтобы уже в который раз обругать себя последними словами за то, что взял ее с собой. Но, даже понимая свою ошибку, Крид не смог оставить ее в этом проклятом городишке. Она нуждалась в праведном или не очень, но в таком человеке, каким был он. Он найдет Розу и заберет у нее деньги, поселит Джесси в каком-нибудь маленьком славном месте, а уж тогда смоется из ее жизни к чертовой матери, прежде чем станет слишком поздно.
— Джесси, проснись.
Она пошевелилась и еще плотнее прижалась к нему.
Он поцеловал ее в щеку.
— Давай, Джесси, просыпайся. Ее веки слегка приоткрылись:
— Что-нибудь случилось?
— Ничего. Нам нужно поспать. До утра еще есть немного времени.
Спрыгнув на землю, он снял ее с седла, потом расстелил на земле скатку дорожной постели, которая была приторочена к задней луке седла.
Он бросил быстрый взгляд на Джесси, потом на свои одеяла и только тогда сообразил, что им придется спать вдвоем. Он понимал, что это не лучший выход для обоих.
— Любимая, давай-ка спать.
Она слишком устала, чтобы спорить. Не раздеваясь, нырнула под одеяло, свернулась в клубочек и пока он укладывался рядом, боясь ее потревожить, она уже уснула.
Закинув руки за голову, Крид смотрел в бездонное ночное небо, пытаясь не обращать внимания на лежащую с ним девушку. Сколько же ночей он ворочался и метался по проклятой узкой тюремной койке, мечтая о женщине, о Джесси? Мог ли он надеяться, что те сны когда-нибудь осуществятся.
Он лег на бок, спиной к ней и в который раз принялся перечислять все причины, почему не годится ей в мужья. А когда ему не удалось этим подавить в себе желание, он начал все сначала: он слишком стар а она слишком молода. Он — полукровка, а она — чудесная белая девушка и, несмотря на условия, в которых воспитывалась, заслуживает лучшей доли. Он — преступник в розыске, а она слишком молода, слишком молода, слишком молода, черт возьми!..
Он тяжело застонал, когда Джесси повернулась к нему и прижалась всем своим телом, повторяя изгибы его тела, да еще и руку положила ему на талию.
Жар от ее грудей жег ему спину.
Аромат ее тела, теплый и женственный, витал в воздухе.
Он молча выругался, когда она прижалась к нему еще крепче, стараясь получить от него хоть капельку тепла.
Этой ночи предстояло быть долгой.
Глава ПЯТНАДЦАТАЯ
Джесси натянула одеяло на голову, не желая расставаться с прекрасным сном, только что ей приснившимся. Тут она вдруг поняла, что постель непривычно жесткая. Ржание лошади разбудило ее окончательно.
Она резко села: «Это же все на самом деле! Крид действительно приехал!»
Оглядевшись по сторонам, она увидела его неподалеку седлающим мерина. Несколько секунд она любовалась его мускулистой фигурой и длинными черными волосами, блестевшими под лучами утреннего солнца.
Крид, почувствовав ее взгляд, обернулся. Кровь прилила к ее щекам, когда она вдруг осознала, что всю ночь проспала с ним в одной постели.
— Доброе утро, — сказал он, приближаясь.
— Доброе утро.
Он протянул ей руку и помог встать.
— Ты готова ехать дальше?
— Уже?
— Не знаю, как ты, но я голоден. Нужно где-нибудь купить еды. — Я готова.
— Тебе не нужно… ну, ты понимаешь?
Румянец на ее щеках разгорелся еще больше. Опустив голову, Джесси поспешила укрыться за ближайшими кустами.
Вернувшись через несколько минут, она не смела встретиться с ним глазами.
— Джесси?
— Что?
— Нам с тобой предстоит провести вдвоем уйму времени. В дороге не так уж много возможностей для уединения, так что мне не хочется, чтобы ты каждый раз чувствовала себя затруднительно… насчет всего этого, хорошо? Если тебе понадобится остановиться, ты только намекни мне.
Джесси кивнула.
— О'кей? Тогда поехали.
Когда они подъезжали к следующему городку, у Джесси от голода подвело живот. К ее разочарованию, Крид направился сперва к платной конюшне, где попросил хозяина хорошенько вычистить их мерина и дать ему побольше сена и овса.
— Всегда сначала позаботься о своей лошади, — произнес Крид назидательно, беря Джесси за руку и направляясь вдоль по улице. — Если ты позаботишься о ней, то и она позаботится о тебе.
Джесси опять кивнула, хотя правила ухода за лошадьми были в этот момент самым последним из того, что ее интересовало. Она остро ощущала, что с рядом идет высокий и красивый мужчина, и он крепко сжимает ее ручку своей мозолистой рукой.
Когда они приближались к небольшому ресторанчику, Крид подбодрил ее улыбкой и открыл дверь:
— Думаю, еще пару минут ты вытерпишь?
— Попробую.
Официантка принесла им кофе, но ее взгляд вдруг стал жестким. Принимая у них заказ, она всем своим видом показывала, что ей не нравится присутствие метиса в их заведении. Но вместе с тем было ясно, что у нее не хватит мужества отказаться их обслуживать.
— Что это с ней, что-нибудь не так? — спросила нахмурившись, Джесси, когда официантка отошла.
— То же самое обычно бывает со многими, — пробурчал Крид.
— Что ты имеешь в виду?
— Большинство людей не слишком расположены к метисам, Джесси. А кое-кто откровенно настроен против.
— Ох, вот оно что.
— И еще. Тебя тоже перестанут считать за человека, если ты связана с метисом, — сказал Крид вяло. — Лучше привыкать к этому с самого начала, если ты намерена продолжать со мной путешествие.
— Крид, люди всегда, всю мою жизнь, посматривали на меня косо и свысока, — откровенно ответила Джесси. — Тебе не кажется, что я уже могла привыкнуть?
— Не знаю. А ты привыкла?
Она вызывающе вздернула подбородок:
— Да.
— Но тебе ведь это не по нраву? — Конечно же нет, но я ничего не могу с этим поделать.
— Может так, а может быть, и нет.
— Что ты хочешь этим сказать?
Крид покачал головой:
— Мы поговорим об этом позже.
Ей не хотелось откладывать разговор, но к этому времени принесли их заказ, и еда показалась обоим важнее, чем вопросы и ответы.
Минут через двадцать, наконец насытившись, она отодвинулась от стола.
— Только не говори мне, что пиршество окончено, — сказал Крид насмешливо, как всегда удивляясь тому количеству еды, которое она уплела. Джесси кивнула:
— Не могу больше съесть ни кусочка.
— И то хорошо, — пробормотал Крид с кривой усмешкой. — Еще один кусочек, и я начну сомневаться, что мой мерин сможет поднять нас обоих.
Джесси состроила ему рожицу:
— Очень смешно, мистер Мэддиган.
— Так ты в самом деле больше не хочешь еще одну стопку блинов? Или еще бекона? Яиц? Может, чашечку кофе?
Джесси снова изобразила обиженную гримасу:
— Уверена — нет.
— Тогда пошли.
Сняв со спинки стула шляпу, Крид встал и бросил на столик пару долларов.
Их следующая остановка была у торгового центра. Крид купил ей брюки, фланелевую рубашку с длинными рукавами, толстые шерстяные носки, пару прочных сапог, широкополую шляпу и походный спальный мешок.
— Ты сможешь переодеться в дороге, — сказал он, вручая ей покупки.
— Но я никогда не носила брюк! — воскликнула она, задетая за живое одной только этой идеей.
— Ну что ж, надеюсь, с ними будет меньше хлопот, чем с дюжиной нижних юбок. И мне до смерти надоело это синее платье.
— Я же надела его только в дорогу. У меня есть и другое.
— Очень хорошо, потому что сегодня же вечером я сожгу это синее.
— Нет, Крид. У меня не так уж много одежды.
— Тогда купи себе еще одно платье, так как синее уже стало историей.
Она выбрала розовое муслиновое платье и приложила его к себе, надеясь, что Крид одобрит ее выбор.
— Такое же длинное, как и не синее, — пробормотал он.
Пока он покупал съестные припасы, она следовала за ним повсюду, чувствуя и на себе презрительные и недоверчивые взгляды, которыми провожали Крида местные жители. Смешно, но в Гаррисоне ей никогда не приходило в голову, что люди относились к Криду с презрением только из-за его происхождения. Их неодобрение казалось ей связанным лишь с его репутацией наемника и с тем, чем он занимался.
Теперь же, обращая на окружающих больше внимания, она стала подмечать страх в глазах женщин и опасливую осторожность в глазах мужчин.
Она подняла голову повыше и распрямила плечи, когда вдруг случайно услышала двух женщин, шептавшихся у нее за спиной и говоривших, что она «обыкновенная белая подстилка, раз таскается за грязным полукровкой».
Слезы обиды и гнева навернулись ей на глаза, но она подавила их. Узколобые старые сплетницы. Что они вообще могли знать о том, что значит бедствовать, голодать и прозябать в грязной маленькой хижине? Жирные, гадкие, уродливые старухи. Какое право они имеют судить ее?
Сжав кулачки, она вышла следом за Кридом из магазина.
— С тобой все в порядке, любимая? — спросил Крид.
— А что со мной могло приключиться?
— Я тоже слышал, что они говорили.
— Мерзкие старые… старые…— Она топнула ножкой, не находя подходящего слова, чтобы их обозвать. — Я им не «белая подстилка»!
— Я знаю.
— Но по какому праву они обзывают меня? Я могла бы понять это в Гаррисоне, где все знали, кто я такая и кем была моя мама. Но здесь-то меня не знают.
Крид помрачнел. Джесси заметила, как нервный тик так исказил его лицо, прежде чем он ответил:
— Они увидели, что ты со мной.
— Ну и что?
—Джесси…
С каждой минутой она расходилась все больше.
— И тебя не бесит, что люди смотрят на тебя свысока?
Он устало вздохнул.
— Бывало, и я чувствовал себя так же, как и ты. Но какого черта? Стоит ли сходить с ума, если ты не можешь изменить мир. — Он нежно провел пальцем по ее щеке. — Я же предупредил тебя, что такое случается.
— Я помню.
— Но ты не поверила.
Джесси пожала плечами:
— Наверное, нет.
— Ладно, давай заберем нашего мерина и пошлем этот городок к черту.
Позже, в тот же вечер, Джесси все еще переживала невольно подслушанный разговор. Сидя у костра с чашкой горячего кофе в руках, она глядела на пляшущие язычки пламени. В голосах тех женщин она услышала и презрение, и «праведное» негодование, но не могла этого понять. Они ничего о ней не знали, кроме того, что видели ее с Кридом, и тем не менее поторопились приклеить ей ярлык. Это было так несправедливо и отвратительно!
— Джесси?
Она оглянулась и увидела Крида, стоящего возле нее.
— Тебе нездоровится?
— Нет, все в порядке.
— Ты все еще переживаешь разговор в магазине? Она отвела глаза.
— Так, немножко. Мне хочется, чтобы меня уважали, Крид. Я что, прошу слишком многого?
— Нет, дорогая. Но если тебе нужна респектабельность, ты попала не в ту компанию.
Джесси хотелось бы поспорить с ним еще, но в глубине души она понимала, что он прав, по крайней мере отчасти. Никто не назовет Крида Мэддигана респектабельным. Теперь она понимала: есть люди, которые никогда не простят ему происхождения, то есть того, что он метис, хоть он и не виноват в обстоятельствах своего рождения. А еще она знала, что окружающие никогда не примут в свое общество человека с репутацией, хотя бы и в прошлом, наемного убийцы.
И все равно Крид был самым добрым, самым замечательным мужчиной, которого она когда-нибудь знала. И хотя они были знакомы очень короткое время, он всегда оказывался рядом, когда в нем нуждались: был ли это случай с Гарри Коултером или в день похорон матери, когда он был единственным, кто утешил ее… Крид умел оказываться в нужном месте и в нужное время.
Крид подбросил в костер сушняка, а потом взглянул на Джесси и почувствовал, как у него защемило сердце при виде печального выражения ее лица.
— Ты не будешь жалеть о том, что поехала со мной? Или уже пожалела?
Джесси решительно замотала головой.
— Нет, просто я не могу понять, почему люди такие странные. Все в нашем городке думали о Гарри Коултере как о приличном молодом человеке только потому, что он ходил с матерью по воскресеньям в церковь. И все женщины полагали, что Билли Пэдден хороший мальчик только потому, что его отец проповедник…
Она смотрела на него горящими глазами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я