Доставка с сайт Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— яростно закричала она.
— Вовсе нет. Я просто пытаюсь спасти положение. Если вам ненавистен брак, давайте просто подпишем бумаги у судьи. Я позволю вам видеться в любое время.
— Это моя дочь, а не ваша! — Кэйт всплеснула руками. — Я не хочу терять ее, не хочу!
— Но это случится, если Райан найдет тело, — возразил он.
Кэйт вздрогнула. Его слова как током ударили ее. Нельзя было не признать его правоты. Но позволить ему удочерить Миранду? Кэйт лихорадочно обдумывала, как избежать этого. Например, поехать к юристу и объявить Закарию законным опекуном Миранды в случае своей смерти или недееспособности. Но ей тут же пришлось отказаться от этой мысли. Джозефу удалось выставить Кэйт перед всеми горожанами в очень невыгодном свете. Он повсюду болтал, что она плохая мать и что характер ее оставляет желать лучшего. Стараясь отвести подозрения от себя, он внушил всем, что внезапные смены настроения Кэйт опасны для Миранды, а возможно, и для окружающих. Все это помогло бы Райану доказать, что Кэйт не в своем уме, а значит, не имеет права выбирать опекуна для своей дочери.
Кэйт испытывала мучительную внутреннюю борьбу. Хочется ей того или нет, она вынуждена признать, что Зак прав. Если она выйдет за него замуж и он удочерит Миранду, то он будет иметь неотчуждаемые права на жену и ребенка. Законные права, которые не сможет оспорить ни Райан, ни кто другой.
— Я так люблю ее, — прошептала она в изнеможении.
— Знаю.
— Я не могу лишиться ее.
— Я предлагаю вам другой выход.
— Брак? — Она усмехнулась. — Для меня это не выход. Это совершенно невозможно.
Положив руки на перила, он посмотрел на свои ладони.
— Простите, Кэйт. А мне это показалось такой замечательной мыслью. Боюсь, я просто не подумал, вернее, не подумал о том, как вы это воспримете. Жениться на вас, удочерить Миранду… Это дало бы мне такое счастье, дюжина рождественских праздников в один день.
Он выпрямился и устало вздохнул. Окинув долгим взором розовый сад, он водрузил на голову шляпу и поднял воротник куртки.
— Ну ладно… — Он повернулся к ней. — Ночь была длинной, и я совершенно разбит. Поеду-ка я домой. Я запер Ноузи в доме. Нужно его выпустить. Помните, что я обещал держать рот на замке? Можете положиться на меня. Если бы я знал, что случится, ни за что не приехал бы этой ночью.
Он отвел глаза.
— Я обидела вас, — сказала она. —Я не хотела оскорбить вас, когда говорила, что брак для меня невозможен. Это не связано с вами.
Он положил ей руку на плечо.
— Если я вам понадоблюсь, вы знаете, как меня найти.
Кэйт видела, как он спустился с крыльца, перепрыгнув ступеньки в два прыжка. Очутившись во дворе, он ускорил шаг. Он — единственная надежда Миранды, а она позволяет ему уйти. Конечно, рискованно доверить ему дочь, но, как заметил Зак, он все же гораздо лучше, чем Райан.
— Подождите! — закричала она.
Он остановился и молча сдвинул шляпу на затылок. Лицо его было бесстрастным.
— М-может быть, обсудим это?
Зак медленно подошел к крыльцу. Расставив ноги и подбоченившись, он сказал:
— Простите, я думал, что мы уже обо всем поговорили.
В его голосе Кэйт послышался сарказм.
— Для меня не так-то просто решиться на новый брак.
— Значит, не нужно этого делать.
Она отвернулась.
— Но что же тогда? Отдать дочь я не могу. Но вы совершенно правы: она ни в коем случае не должна достаться Райану.
— Значит, вы согласны? — спросил он улыбаясь. Кэйт судорожно вздохнула.
— А что, если мы подпишем бумаги об удочерении, так, как вы сказали, только она останется здесь.
Закария начал ковырять грязь каблуком своего сапога.
— Ну что ж, это мысль. Боюсь только, что Райан сможет оспорить законность этого решения, если я не буду реально заботиться о девочке. А если она будет жить в моем доме и ей будет там хорошо, судья еще подумает, стоит ли отменять удочерение.
Она прикусила губу.
— А что, если вы удочерите ее, а я стану вашей экономкой. Этот парень, Чинг Ли, он ведь может заняться чем-либо другим, правда?
Уголки его губ слегка приподнялись.
— Допустим, так и будет. Но ведь тогда Райан — поднимет страшный скандал. Мы с вами живем вместе, не заключив брака? Все благочестивые обитатели Роуз-берга будут кидать в нас камнями, едва мы покажемся в городе.
Она всплеснула руками.
— Должен же быть какой-то другой выход, кроме брака!
— Брак — самое простое решение.
— Но я не хочу выходить замуж. Я хочу независимости.
— А вы потеряете независимость, сменив фамилию?
— Но ведь речь идет не только о смене фамилии.
— Мы говорим об обручальном кольце, а не о цепи каторжника.
— Мы говорим о чем-то большем, чем кольцо! — воскликнула она.
Теперь наступила его очередь воздевать руки к небу.
— Что же это, кроме общей спальни? Черт возьми, тогда уж вам не придется так много работать и наскребать эти несчастные гроши, чтобы одеть дочь. Или шарахаться по дому впотьмах, из страха израсходовать слишком много керосина. Об этом мы говорим, Кэйт?
Она не могла произнести ни звука.
Он подошел поближе.
— Давайте посмотрим правде в глаза. Если я удочерю Миранду, а потом окажусь подлецом, чего вы и опасаетесь, вам все равно никуда от меня не деться. Ваша независимость вас не спасет. — Он наклонился к ней. — Я смогу шантажировать вас Мирандой и добьюсь от вас всего, чего захочу. Так, черт возьми, какая разница, заключать брак или нет?
Она прижала пальцы к вискам.
— Кажется, никакой. — Устремив на него испуганный взгляд, она спросила:
—Неужели вам совсем безразлично, что я чувствую?
Он стоял, опираясь на одну ногу и согнув колено другой. Внимательно посмотрев на нее, он ответил:
— Я надеюсь изменить это. Если б я не думал, что могу сделать вас счастливой, тогда другое дело, но думаю, что смогу, если вы дадите мне шанс.
Кэйт сомневалась, что это когда-нибудь заинтересует ее.
— Где мы будем жить? На вашей ферме? Он посмотрел через плечо.
— Только не рядом с Джозефом, закопанным во дворе. Придется остаться здесь, чтобы заставить Райана держаться подальше. Он сжал губы и вздохнул.
— Я хотел вообще убрать тело. Первым моим побуждением было закопать его где-нибудь в лесу. — Он замолчал, задумчиво обводя взглядом долину. — Но люди селятся здесь так, что я мог бы случайно попасть на участок, который какой-нибудь фермер вскоре отведет под расчистку. Если кто-нибудь начнет рыть колодец или корчевать деревья там, где закопано тело… — Он замолчал и перевел дух. — Потом я хотел перенести его на свою ферму, но затем передумал по двум причинам. Одна из них та, что в розовом саду Райан едва ли будет искать тело, другая, что меня привлекут как сообщника, если тело когда-нибудь найдут в другом месте.
— Я и не ждала, что вы пойдете на такой риск.
— В данном случае я рисковал бы не собой, а Мирандой. Если бы на меня пало подозрение, мы оба очутились бы в тюрьме, и о ней снова некому было бы позаботиться. Лучше оставим все на своих местах, и будем надеяться, что нам удастся отвадить Райана.
— А если, — она всплеснула руками, — а если нет? Что, если он найдет Джозефа и выдаст меня?
— Тогда вас отправят в тюрьму, а мы с Мэнди будем ждать, когда вы вернетесь домой. Вас не осудят, Кэйт. Вы же убили человека непреднамеренно.
— Но я много раз мечтала об этом.
— Нельзя совершить убийство мысленно. Ни один суд во всем мире не вынесет вам за это обвинительный приговор.
Она закрыла глаза.
— В мыслях я убивала его тысячу раз. По Библии, мысль такой же грех, как и деяние.
— Дерьмо!
— Но там сказано…
— Неважно, как и что там сказано. Нельзя все понимать так буквально. Тогда следовало бы повесить три четверти человечества. Почти каждого посещают кровожадные мысли. А у вас причин для них было более чем достаточно.
Она сжала кулаки.
— У меня не было выбора, когда я выходила замуж за Джозефа.
— Я догадывался. Вы слишком умны, чтобы так опрометчиво выбрать мужа.
Его слова удивили Кэйт. Впервые за долгие годы мужчина считал, что у нее есть мозги.
— Дядя устроил мой брак незадолго до своей смерти из самых лучших побуждений. Я поклялась, что больше никто и никогда не заставит меня вступить в брак.
Он потер рукой подбородок.
— Придется мне принять всю ответственность на себя.
Она посмотрела на него, не понимая, что он имеет в виду, и увидела в его глазах изумление и нежность.
— По правде говоря, я попытаюсь заполучить вас любым путем. И едва ли стану чувствовать себя виноватым, поскольку уверен, что для вас это самое лучшее.
Для нее это самое лучшее… Сколько раз Джозеф повторял то же самое? Кэйт надеялась провести остаток дней, самостоятельно решая, что для нее самое лучшее.
— Ну, а физический аспект брака? — мягко спросил он. — Джозеф был… ничего? — Он отвел взгляд. — Или и в постели он был так же мерзок?
Мерзок? В мозгу Кэйт промелькнули воспоминания: темнота, прерывистое дыхание Джозефа. Надеясь, что Зак не заметит, как подействовал на нее этот вопрос, она обогнала эти фантомы. Если Зак догадается, как мерзок бывал Джозеф, он может заставить ее рассказать все подробно. Кэйт не могла и подумать об этом. Есть такие ужасные вещи, о которых не то что говорить, даже думать противно.
Решив солгать, она пыталась говорить спокойным голосом:
— Нет, как правило, он не был мерзким. В постели нет. — Ну что ж, в какой-то степени это была правда. Кэйт избегала взгляда Зака, боясь, чтобы он не догадался обо всем.
— Физический аспект был не самым главным. Закария, казалось, испытал облегчение.
— Ну хорошо, — на его лице появилась усмешка, от которой Кэйт всегда становилось не по себе, —хоть что-то он делал нормально. Признаюсь, меня больше всего беспокоило, вдруг что-нибудь… — Он запнулся и пожал плечами. Опустив воротник, он посмотрел на восходящее солнце.
— Ну и погодка. Будет чертовски жарко.
— Сейчас июль.
Он посмотрел на солнце и прищурился.
— Да, июль. Кажется, нас ждет такая жара, что хоть яйца запекай, и мы все будем мечтать о дожде.
Кэйт почувствовала себя слегка задетой. Как он может болтать о погоде в такую минуту? Ведь сейчас решается ее судьба. Мысли ее обратились к спящей наверху Миранде. Кэйт вообразила, какая радость будет на ее лице, когда она узнает новость. По крайней мере, ее ребенок будет счастлив. Дай-то Бог! Ведь не исключено, что, как только рыбка окажется в сетях, Закария Мак-Говерн покажет себя с совершенно иной стороны.
— К-когда мы это сделаем? — спросила она дрожащим голосом.
Все еще держа руку на подбородке, он, казалось, опешил от этого вопроса. Помедлив, он сказал:
— Когда сочтем нужным. Почему бы нам не сделать этого прямо сегодня?
Кэйт замерла.
— Если уж это так нужно, давайте поскорее с этим разделаемся.
Он все еще стоял неподвижно, держась рукой за подбородок и не сводя с нее взора.
Она почувствовала раздражение: пару минут назад он, казалось, сгорал от нетерпения.
— А наши свидетели?
— Свидетели? — Странное выражение промелькнуло в его глазах, затем он прочистил горло и тихо засмеялся. — Свидетели… — он повторил это слово торжественно и отчетливо: — Конечно, свидетели. Не знаю, о чем только я думал. — Он потер переносицу. — А что, если Маркус и Чинг Ли? Я заеду за ними, и днем они будут готовы.
— Сегодня днем? — спросила она. Он снял куртку и вытер пот со лба.
— Вы сами говорите, что лучше поскорее. Я не успокоюсь, пока не будут подписаны бумаги об удочерении.
Кэйт хотела вздохнуть, но почему-то никак не могла. Мужчины. Никогда она их не понимала. В одну минуту забыть все, что было раньше. И вот теперь он хочет сегодня днем жениться. Ей это было ненавистно. Чувствовать себя шариком, бегающим туда-сюда по чьему-то капризу.
— Я буду готова.
Он накинул куртку на плечо.
— Может, лучше нам вместе сказать обо всем Миранде?
— Нет, думаю, будет лучше, если я скажу ей об этом сама.
Явно не желая уходить, он поставил ногу на нижнюю ступеньку.
— Я знаю, вы не в восторге от всего этого. Это было мягко сказано.
Он задрал голову и посмотрел вверх:
— Крышу нужно починить.
Сначала погода, теперь вот крыша. Кэйт чувствовала, как в ней закипает раздражение.
— Да, еще один такой дождь, и она станет как решето.
Он ударил каблуком по ступеньке.
— И крыльцо тоже не в лучшем виде.
— Да.
Его взгляд устремился на нее.
— Так же, как вся ваша жизнь, Кэти. Ответа не последовало.
— Нужно все чинить, — хрипло сказал он. И с этими словами пошел прочь.
ГЛАВА 15
Для Кэйт в этот день время летело с немыслимой быстротой. Поездка в Роузберг, визит к судье, короткая свадебная церемония, подписание документов. Один из них навек связал ее с Закарией Мак-Говерном, другой дал ему родительские права на ее дочь. Часы и события мелькали как вихрь.
Зато на размышления времени не было, и Кэйт возблагодарила за это судьбу. Ее жизнь смутно обозначалась впереди, вновь неопределенная, не зависящая от нее. Опять кто-то другой брал на себя ответственность за нее.
Как и ожидала Кэйт, Миранда отнеслась к происходящему с полным одобрением. Она была так взволнована перспективой участия в свадебной церемонии и своим предстоящим удочерением, что утратила даже свою обычную застенчивость и как ни в чем не бывало шагала вместе с Чингом Ли и Маркусом, направляясь в город. Уже одно это было замечательно. Судя по всему, девочка видела в Закарии надежную опору, избавление от любых страхов.
Мистер Зак собирался стать ее папой! Весь этот день она без устали повторяла это, доведя Кэйт почти до безумия. Наконец Зак прекратил это, сообщив девочке, что он не собирается сделать это, а действительно уже стал ее папой.
Судя по своему нервному напряжению, Кэйт поняла, что ей, пожалуй, было куда удобнее, пока они собирались, чем теперь, когда все свершилось. Вечером она осталась в доме с ребенком и новым мужем. Реальность всего происходящего предстала перед ней с. неотразимой определенностью. Она стала миссис Закария Мак-Говерн, и этого нельзя было изменить. Маленькое золотое колечко, которое он выбрал для нее у ювелира и сам надел на ее палец, постоянно напоминало ей об этом. Воспоминание о колечке, надетом на ее палец Джозефом, еще не ушло, но теперь она носила другое кольцо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я