электрополотенцесушитель 

 





Эпосы, легенды и сказания: «Благословение Заратуштры (Африн-и-Зартукхшт)»

Эпосы, легенды и сказания
Благословение Заратуштры (Африн-и-Зартукхшт)



«Благословение Заратуштры. «Митра» № 1 (5), 2000 г.»:
Аннотация Предлагаемый Вашему вниманию короткий текст называется «Африн-и-Зартукхшт». Номинально он относится к авестийской книге «Афринаган», к которой примыкают в качестве приложения так называемые «Африны» (Благословения). Большая их часть составлена во времена Сасанидов на среднеперсидском языке, вероятно, самим праведным Адурбадом Мараспэндом, но «Африн-и-Зартукхшт» примыкает к этим текстам только по схожести названий. Разница же в том, что это именно авестийский текст, составленный в древности на обычном языке Авесты, кроме того, он не соотносится ни с одним из известных сейчас Афринаганов (специальный авестийский ритуал) и, вероятнее всего, является фрагментом более обширного, но не сохранившегося авестийского текста, который входил в 11-й наск Авесты – «Виштасп-Саст-Наск». Структура этого Африна – стандартная для большинства текстов Авесты: диалог в форме вопросов и ответов, с той разницей, что обычно спрашивает Заратуштра, а отвечает Ахура Мазда, а здесь спрашивает сын царя Кави Виштаспы, а отвечает сам Заратуштра. Как это не покажется странным, столь небольшой текст может быть для нас источником изучения авестийской мифологии. Большинство текстов Авесты, где были изложены мифы, утрачены, остались лишь фрагменты, упоминания или намеки на эти мифы в «Видевдате» и «Яштах». В «Африн-и-Зартукхште» перечисляются персонажи авестийских мифов с характеристиками, выраженными одним-двумя ключевыми словами. Текст составлен на младоавестийском языке, на русский язык переводится впервые. Благословение Заратуштры (Африн-и-Зартукхшт) «Я – правоверный, произносящий благословение».(Так призываем был Заратуштра Заратуштра – великий пророк, реформатор и основоположник древнейшей монотеистической религии – зороастризма.

сыном Кавия Виштаспы Кавий Виштаспа – арийский царь династии Кавиев, первый правитель, принявший зороастризм, покровитель Заратуштры.

)«О, хварноносный, явись мне».И сказал Заратуштра (сыну) Кавия Виштаспы: «Благословляю тебя (быть) мужем, повелителем страны, (жить) доброй жизнью, возвышенной жизнью, долгой жизнью; живи так ради мужчин, живи так ради женщин, живи так, о сын родившийся, воплощенный в тело.
Первое: будь ты, как Джамаспа, Джамаспа – ближайший советник Кави Виштаспы, любимый ученик и зять Заратуштры.

и благословляем будь страной, как Виштаспа; святейшим будь, как Мазда, Мазда – букв. «мудрость», полностью Ахура Мазда (Владыка Мудрый) – Бог Творец, поклоняться которому заповедовал Заратуштра.

победоносным, как Трайтаона, Трайтаона – герой авестийских легенд, победивший дракона Ажи Дахака.

сильным, как Джамаспа, деятельным, как Кавий Усан, Kaвuй Усан – царь династии Кавиев, у Фирдоуси в «Шахнамэ» – Кей Кавус.

многоумным, как Зошнара, Зошнара – неизвестный персонаж авестийских мифов, возможно, тождественен Заоше, отцу Поурубангхи, упоминаемому в «Фравардин Яште».

бдительным будь, как Такхма Урупа. Такхма Урупа – второй царь династии Парадата («перводанных»), преемник Хаошьянгха, брат Йимы; у Фирдоуси – Тахмурес.

Хварноносным будь, как тот, кого звали Йима Сияющий, Йима Сияющий – Йима Кшайта – третий царь династии Парадата, сын Вивахванта; у Фирдоуси – Джамшед.

обладатель добрых стад; тысячехитростным будь, как было то у Ажи Дахаки [10] Ажи Дахака – дракон, однозначно отрицательный персонаж Авесты. Тем не менее – четвертый царь династии Парадата. У Фирдоуси – Заххак.

зловерного; могучим, наисильнейшим будь, как Кэрсаспа; Кэрсаспа – знаменитый герой, хварноносец, драконоборец. В конце времен его участие в последней битве поставит последнюю точку в борьбе между Светом и тьмой.

благодетельным и красноречивым будь, как Урвакшайя; Урвакшайя – законотворец, брат Керсаспы.

прекрасным телом и безгрешным будь, как Кавий Съяваршана! Кавий Съяваршана – сын Кавия Усана, отличался благонравностю. У Фирдоуси – Сиявуш.

Богатым коровами будь, как Атхвьяни, Атхвъяни – очевидно, Атвья, отец Трайтаоны.

богатым лошадьми будь, как Поурушаспа, Поурушаспа – отец Заратуштры.

праведным будь, как Заратуштра Спитама; Спитама – родовое имя Заратуштры.

на Рангхе, [17] Рангха – название мифической реки, вероятно, Волги.

чьи края лежат далеко, будь как тот, кого называют Вифра Навоза; Вифра Наваза – мудрый лодочник (так буквально переводится его имя Наваза); упоминается в мифах о Ардви Суре Анахите.

будь другом изэдов, как Зарана Зарана – буквально «золотой». Подробности неизвестны.

из смертных.
Рожденному сыну дайте от вас. Как трое Как трое будь – имеются в виду три сословия, обозначенные в Авесте: атхраван (жрец), ратхайштар (воин, буквально – колесничий) и вастрья-фшуйянт (земледелец-скотовод, т. е. крестьянин). В среднеперсидской литературе добавлено сословие ремесленников.

будь: как атхраван, как трое будь: как воин, как трое будь: как землепашец-скотовод. Но, во-первых, будь как в стране Виштаспа.
Быстроконным будь, как Солнце, светоносным будь, как Месяц, горящим будь, как Огонь, разящим будь, как Митра, Митра – Архангел, владыка проявленного мира, бог договора и клятвы. Отождествлялся со светом Солнца.

прекрасным и победоносным будь, как праведный Сраоша. Сраоша – ангел послушания, внимания и молитвы.

Последователем правды будь, как Рашну, Рашну – ангел справедливости и порядка.

губящим зломыслящих будь, как Вертрагна, Вертрагна – ангел победы.

созданный Ахурой, благополучным будь, как Роман Раман – ангел стихийных сил, богатства и покоя. Почитался вместе с Митрой.

добропастбищный, незнающим болезни и смерти будь, как Кавий Хусрава, Кавий Хусрава – иначе Хаусравангх – царь династии Кави, внук Кави Усана, отец Акхтуры. У Фирдоуси – Кей Хосров.

И, наконец, благословляю дойти в наилучший мир праведных, светлый, всесчастливый. И да придет пусть так, как призываю! Текст заканчивается стандартными заключительными формулами.

»

1


А-П

П-Я