https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Blanco/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Пожалуй, это шанс, — согласился маршал. — Но помни, никому ни полслова, что со мной все в порядке.
На Бокс Би маршал встретил самый радушный прием. Энди все готов был отдать человеку, спасшему его возлюбленную от Эль Диабло. Выслушав рассказ Грина о ловушке, устроенной мексиканцем, Энди некоторое время размышлял, а потом попросил показать записку, заманившую маршала в западню.
— Поразительно, — пробормотал он, рассматривая листок бумаги. — Это, конечно, невозможно, но я готов поклясться, что это писал Поттер.
— Ты уверен, что это почерк не Рэйвена или Лисона?
— Не знаю насчет Лисона, хотя, думаю, что он вообще неграмотен, но это точно не рука Рэйвена.
— Слушай, Энди, извини, что вмешиваюсь в твои дела, но твой отец был должен деньги Рэйвену?
— Да, пятнадцать тысяч, хотя я не знал об этом, пока не увидел долговую расписку. А что?
— Мы с Питом выяснили, что, когда твой отец взял в банке пять тысяч, он сказал Поттэру, что должен отдать долг, и после этого направился в «Рэд Эйс». Рэйвен в это время был на Дабл Ар. А где расписка, по которой ты заплатил?
Энди достал из кармана листок бумаги. Маршал внимательно прочитал его.
— К пятерке можно было позже приписать единицу, — заметил он.
— Конечно, согласился Энди. — Но Сэт не стал бы меня так обманывать.
Маршал с сомнением покачал головой.
— Ладно, раз ты уже заплатил, то не будем говорить об этом. Когда погонишь новое стадо?
— На днях. Уже почти все готово.
— На этот раз не останавливайся у зыбучих песков. И вот еще что, Энди. Говори всем, что ты собираешься сделать привал на Покет Хилл. А потом ты передумаешь, понял?
— Если вы настаиваете, маршал, то я так и сделаю. Осторожность мне не помешает.
— Вот именно, друг мой.
На следующий день, когда маршал собрался возвращаться в город, Энди попрощался с ним и поехал навестить Шэрон.
Девушка обрадовалась его приезду, но он сразу заметил, что она чем-то встревожена, а Раймонд Сарел необычно задумчив и серьезен.
Шэрон оседлала лошадь и они с Энди отправились на прогулку.
— Что с Раймондом? — спросил Борден, — Он чем-то озабочен.
— У нас постоянно пропадает скот и мы не можем понять, кто его угоняет. Честно говоря, Энди, мне тоже не по себе. За последние три дня Рэйвен дважды приезжал к нам и больше разговаривал со мной, чем с дядей. Вчера, например, привез мне коробку конфет и… говорил всякие комплименты.
Энди удивленно поднял брови.
— Он что, ухаживает за тобой? А твой дядя как на это смотрит?
— Так ведь он же приятель Рэйвена. Да ты и сам дружишь с Грифом, разве нет?
— А ты? Тебе ведь Рэйвен не нравится?
— Я его просто не переношу. Он полностью оправдывает свое прозвище и я думаю, что он на самом деле жестокий и подлый человек.
Энди некоторое время ехал молча. Ревность заставила его пересмотреть свое отношение к Рэйвену. Неужели маршал прав? Если так, то это значит, что долговая расписка исправлена и возможно, Рэйвен или ковбои с Дабл Ар погубили его первое стадо. Но зачем? Ведь Сэт всегда хорошо к нему относился. Или это только прикрытие? Вопросов было много и ни на один он не мог найти точного ответа.
— Когда погонишь стадо, Энди? — голос Шэрон прервал его раздумья.
— Наверное, уже завтра, — грустная улыбка тронула его губы. — И если меня опять постигнет неудача, то приду к тебе на ранчо наниматься на работу.
— Все будет хорошо, Энди. Молния не ударяет дважды в одно место.
Борден с нежностью взглянул на нее. Как ему хотелось обнять девушку, сказать ей все, что теснилось в груди, но мужская гордость удерживала Энди. Вот когда он вернется, выкупит свое ранчо, вот тогда…
ГЛАВА 10
Возвращение маршала в город было встречено общей радостью. Несколько богатых горожан, в том числе и Рэйвен, нанесли ему визит и с тревогой спрашивали, где он пропадал. Грин с улыбкой отвечал, что был на Бокс Би, куда поехал по служебным делам.
— А у нас тут прошел слух, будто вас похитил Морага, — сказал Рэйвен. Маршал рассмеялся.
— Нет, пока сеньор Эль Диабло не спешит мстить мне. Поговорив еще несколько минут о городских делах, гости ушли.
— Пит! — позвал маршал.
Из спальни показался сонный Бэрси.
— Ты вчера выяснил что-нибудь?
— Так, ничего особенного, но готов спорить, что слух о твоем похищении Морагой, пустил Рэйвен.
— Ладно, я пойду в банк, повидаюсь с Поттэром.
— Давно пора, — оживился Пит. — Будешь открывать счет?
— Вот именно. Ты, как всегда угадал, — ответил маршал.
Поттэр принял его у себя в кабинете. Он выразил свое удовольствие, что представитель власти решил открыть счет в его банке и выдал расписку в получении денег.
— Ну как, еще не напали на след Саддена, маршал?
— Пока нет.
— Я уже говорил Рэйвену, что это трудное дело. Садден, наверное, теперь за сотни миль отсюда.
— Рэйвену тяжело угодить.
— Этот Рейвен… — начал было Поттэр, но тут же осекся и закончил совсем другим тоном. — Очень требовательный клиент. Всего хорошего, маршал.
Грин вышел на улицу и на ходу развернул расписку, выданную Поттэром. Сомнений не было — почерк один и тот же, что и в подброшенном письме, только, разумеется, без ошибок. Но зачем Поттэру помогать Мораге? Ответ на этот вопрос Джим получил вечером, когда проходил мимо банка и через открытое окно услышал голос Рэйвена.
— Ты все понял?
— Все будет сделано, как вы сказали, сэр. Скрывшись за углом, Джим видел, как банкир проводил Рэйвена на улицу, но едва тот скрылся в темноте, Поттэр яростно погрозил ему вслед кулаком.
— Черт бы побрал твою поганую душу! — донеслось до маршала.
Теперь все стало проясняться. Банкир боялся Рэйвена и каким-то образом зависел от него, а значит, Гриф мог заставить его написать письмо.
Прошла неделя, и хотя лже-Садден не давал о себе знать, маршал не разделял мнения Поттэра, что бандит убрался из этих мест. Черный жеребец по-прежнему был в ущелье, и его хозяин мог появиться в любую минуту.
Рэйвен стал очень любезен с Джимом и не упускал случая подчеркнуть это на людях.
Пит весьма образно выразил свое мнение по этому поводу:
— Если бы ты был индюшкой, я бы сказал, что он откармливает тебя к Рождеству. Джим кивнул.
— Джервис приезжал вчера вечером в «Рэд Эйс» и, похоже, его хозяин остался недоволен новостями.
Догадка маршала была правильной. Управляющий Дабл Ар приезжал сообщить Рэйвену, что им не удалось перехватить Бордена на привале у Покет Хилл по той причине, что стадо там не останавливалось.
— Вас обманули, босс, когда назвали место стоянки, — оправдывался. Джервис, но Рэйвен уже не слушал. Глаза его сузились.
— Это опять маршал. Ручаюсь, что он надоумил Энди.
— Давно пора убрать его.
— И кто же это сделает? Лисон хорохорится, но даже за пятьсот долларов боится убить маршала.
— Это не так просто, босс. Нужно стрелять наверняка, потому что второго выстрела он сделать не даст. Лисон, конечно, трепач, но у нас есть другой человек, которому позарез нужны деньги.
— Кто?
— Сплит Эдамс.
— Что!? Он здесь?
— Приехал позавчера.
— Ты думаешь, такой ганфайтер возьмется за это дело?
— Ему пришлось очень быстро смотаться из Санта-Фе и он остался без денег. Особо разборчивым он, как вы знаете, никогда не был.
— Хорошо, пригласи его ко мне.
Сплит Эдамс появился в кабинете у Рэйвена, как только стемнело. Гриф пригласил его сесть и угостил сигарой. Пока гость раскуривал сигару, Рэйвен с интересом рассматривал известного бандита. Это был худощавый, невысокий человек лет сорока-сорока пяти, с невзрачным лицом и холодными бесстрастными глазами. Ничто в нем не выдавало грозного ганфайтера, кроме двух револьверов в низко подвешенных потертых кобурах. Но это только на первый взгляд. Стоило увидеть его глаза, и человек опытный сразу определил бы ганфайтера. Рэйвен достаточно повидал и крутых ковбоев, и профессиональных игроков, здорово владеющих оружием, но Сплит Эдамс произвел на него большое впечатление. В нем сразу чувствовалась молчаливая, гнетущая угроза и ледяное спокойствие профессионала.
Эдамс равнодушно ждал, когда Рэйвен закончит его рассматривать.
— Мистер Эдамс, у нас в городе есть человек, которого нужно устранить.
Ганфайтер взглянул на Рэйвена, но промолчал.
— Да, я понимаю, о чем вы думаете, мистер Эдамс, но я ведь не ганфайтер. Мое оружие — голова и деньги.
— Сколько? — это было первое слово, которое произнес Эдамс.
— Пятьсот. Кстати, так уж вышло, что этот человек — маршал Лоулисса, и если… он… гм… покинет нас, то его должность будет вакантна.
— Мне нужны деньги, и от звезды маршала тоже не откажусь.
— Сначала их нужно заработать. Парень — профессионал.
— Я тоже не любитель. Сегодня я хочу посмотреть на него, но ничего не буду предпринимать, иначе могут подумать, что я приехал специально, чтобы убить его. С вами, разумеется, мы не знакомы.
Приблизительно через час Сплит Эдамс появился в зале салуна «Рэд Эйс». На него мало кто обратил внимание, но сам Эдамс, устроившись у стойки, внимательно разглядывал посетителей. Когда в салун вошел Бэрси, Эдамс, заметив звезду у него на жилете, взглянул на Рэйвена, сидевшего за карточным столом. Тот покачал головой.
Вскоре после Пита пришел маршал. На этот раз Рэйвен чуть кивнул, и Эдамс окинул Грина оценивающим взглядом. Он сразу признал в нем профессионального ганфайтера, но, судя по возрасту, еще только начинающего и не слишком опытного.
— Ты слышал о Сплите Эдамсе? — громко спросил Эдамс у бармена Джуда.
— Конечно, но никогда не видел его.
— Тогда раскрой глаза пошире, потому что это я. А знаешь, почему меня прозвали Сплит ? Бармен покачал головой.
— Потому что я могу с двенадцати шагов надвое расколоть пулю о лезвие ножа, — объявил Эдамс, бросив вызывающий взгляд на Джима. — Вот это я называю мастерской стрельбой, мистер маршал.
— Без сомнения, только лезвие ножа не стреляет в ответ, — холодно ответил Джим и подсел к Питу, скучавшему за столом в углу.
— Ты его знаешь? — спросил Бэрси все с тем же скучным видом, но по голосу Джим сразу понял, что Пит ожидал драки и был готов в любой момент прийти на выручку.
— Нет, но слышал о нем. В Нью-Мексико и в Техасе его хорошо знают.
— Он пришел за тобой.
— Поразительная догадливость, старина. Только я ломаю голову над другим вопросом: кто ему платит?
— А может, он бескорыстная заблудшая душа? — увидев, как спокоен его друг, Пит сразу повеселел, и к нему вернулось обычное чувство юмора. — Может, он желает тебе добра и хочет, чтобы ты как можно скорее вкусил райских плодов и начал играть на арфе? Впрочем, это, вероятно, скучное занятие, поэтому я теперь никуда не отпущу тебя одного…
На другой день, после полудня, Джим и Пит вошли в «Рэд Эйс», где сидел Сплит Эдамс в компании нескольких ковбоев. Посетителей в салуне было гораздо больше, чем обычно бывало в этот час. Рэйвен стоял у дальнего края стойки и о чем-то беседовал с барменом.
При появлении маршала все разговоры стихли и глаза присутствующих обратились к нему. Эдамс неторопливо поднялся.
— Маршал, я тут говорил ребятам, что ты неважно выглядишь. Думаю, что это все местный климат, так что тебе лучше убираться отсюда, пока цел.
Джим, толкнув Бэрси, чтобы не вмешивался, подошел к стойке, налил себе стаканчик виски и выпил. Посетители, затаив дыхание, ждали, что ответит маршал на брошенный вызов. Стоявшие рядом поспешно отодвинулись в стороны.
Джим скрутил сигарету и закурил.
— Так ты считаешь, что мне следует уехать? Ну, хоть кто-то заботится о моем здоровье…
— Ты не шути со мной, парень! — прорычал Эдамс. — Вчера я простил тебе наглость, но второй раз этого не сделаю. Усек?
Он стоял рядом с Джимом, положив руки на рукоятки револьверов. Маршал чуть отступил назад.
— Мистер Эдамс, — голос у него был спокойным и ровным. — Ваша морда мне крайне не нравится.
Мало кто успел заметить молниеносно нанесенный удар, и тело Эдамса, поднявшись в воздух, обрушилось на ближайший стол.
Джим, облокотившись на стойку, ждал, когда ганфайтер придет в себя. Эдамс медленно поднялся и с ненавистью взглянул на маршала.
— В чем дело? — лениво поинтересовался последний. — Ты все еще настаиваешь на моем отъезде?
Эдамс секунду смотрел ему в глаза и вдруг выхватил револьвер. Но он не успел даже направить ствол в сторону Грина. «Кольт» маршала уже сверкнул вспышкой, и грохот выстрела прокатился по салуну. Эдамса отбросило назад, револьвер выскользнул из его ослабевших пальцев, и ганфайтер упал между столами, обливаясь кровью, лившейся из пробитого пулей горла.
ГЛАВА 11
Вечером, когда Джим сидел у себя в офисе, в который раз безуспешно пытаясь собрать в единое целое все происшедшее, к нему неожиданно зашел Поттэр.
— Добрый вечер, маршал. Я не помешал? Джим заверил его, что нисколько, и предложил присесть. От его внимательного взгляда не укрылось, что посетитель постарался выбрать место, откуда его не будет видно через окно.
— Мистер Грин, — заговорил банкир. — Надеюсь, вы не обидитесь, если я скажу, что давно наблюдаю за вами и поэтому пришел к выводу, что вы честный человек, на которого можно положиться. Я хочу поговорить с вами о чрезвычайно важном деле, — он достал из кармана запечатанный конверт и положил его на стол. — Мне бы хотелось, чтобы вы сохранили у себя этот конверт и дали слово, что откроете его только в случае моей смерти. Сведения, содержащиеся в нем, не представляют интереса ни для кого, кроме одного человека, который продал бы душу дьяволу, чтобы уничтожить этот конверт. Более того, я считаю своим долгом предупредить вас, даже если это будет означать ваш отказ, что если этот человек узнает, что конверт хранится у вас, то без колебаний убьет нас обоих.
— И тем не менее, я выполню вашу просьбу, — успокоил его Грин. — Но кто этот человек и почему вы полагаете, что находитесь в опасности?
— Простите, маршал, но я и так сказал больше, чем хотел. Благодарю вас за то, что не отказали мне, и позвольте откланяться.
Когда он ушел, Джим повертел конверт и после некоторых раздумий спрятал его у себя под кроватью.
«Если Поттер сказал правду, — мрачно подумал он, — то спать здесь будет так же безопасно, как на пороховой бочке».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я